0
Your cart

Your cart is empty

Browse All Departments
  • All Departments
Price
  • R500 - R1,000 (2)
  • R1,000 - R2,500 (3)
  • R2,500 - R5,000 (2)
  • -
Status
Brand

Showing 1 - 7 of 7 matches in All Departments

The Passage of Literature - Genealogies of Modernism in Conrad, Rhys, and Pramoedya (Hardcover): Christopher GoGwilt The Passage of Literature - Genealogies of Modernism in Conrad, Rhys, and Pramoedya (Hardcover)
Christopher GoGwilt
R2,374 Discovery Miles 23 740 Ships in 10 - 15 working days

Joseph Conrad, Jean Rhys, and Pramoedya Ananta Toer are writers renowned for crafting narratives of great technical skill that resonate with potent truths on the colonial condition. Yet given the generational and geographical boundaries that separated them, they are seldom considered in conjunction with one another. The Passage of Literature unites the three in a bracing comparative study that breaks away from traditional conceptions of modernism, going beyond temporal periodization and the entrenched Anglo-American framework that undergirds current scholarship.
This study nimbly traces a trio of distinct yet interrelated modernist genealogies. English modernism as exemplified by Conrad's Malay trilogy is productively paired with the hallmark work of Indonesian modernism, Pramoedya's Buru quartet. The two novel sequences, penned years apart, narrate overlapping histories of imperialism in the Dutch East Indies, and both make opera central for understanding the cultural dynamic of colonial power. Creole modernism--defined not only by the linguistic diversity of the Caribbean but also by an alternative vision of literary history--provides a transnational context for reading Rhys's Good Morning, Midnight and Wide Sargasso Sea, each novel mapped in relation to the colonial English and postcolonial Indonesian coordinates of Conrad's The Shadow-Line and Pramoedya's This Earth of Mankind. All three modernisms-English, Creole, and Indonesian-converge in a discussion of the Indonesian figure of the nyai, a concubine or house servant, who represents the traumatic core of transnational modernism. Throughout the study, Pramoedya's extraordinary effort to reconstruct the lost record of Indonesia's emergence as a nation provides a model for reading each fragmentary passage of literature as part of an ongoing process of decolonizing tradition.
Drawing on translated and un-translated works of fiction and nonfiction, GoGwilt effectively reexamines the roots of Anglophone modernist studies, thereby laying out the imperatives of a new postcolonial philology even as he resituates European modernism within the literary, linguistic, and historical context of decolonization.

Westernness - Critical Reflections on the Spatio-temporal Construction of the West (Hardcover): Christopher GoGwilt, Holt... Westernness - Critical Reflections on the Spatio-temporal Construction of the West (Hardcover)
Christopher GoGwilt, Holt Meyer, Sergey Sistiaga
R2,373 Discovery Miles 23 730 Ships in 18 - 22 working days

The word "West" is omnipresent and often unquestioned. The goal of this volume is to elaborate a critical reflection on this concept and make these implicit processes explicit. The articles focus on spatio-temporal practices regarding the production and representation of westernness. Taking critical perspectives, which view the West from the inside and the outside, they address issues of highest political and social relevance.

The K-Effect - Romanization, Modernism, and the Timing and Spacing of Print Culture: Christopher GoGwilt The K-Effect - Romanization, Modernism, and the Timing and Spacing of Print Culture
Christopher GoGwilt
R2,659 Discovery Miles 26 590 Ships in 18 - 22 working days

The K-Effect shows how the roman alphabet has functioned as a standardizing global model for modern print culture. Investigating the history and ongoing effects of romanization, Christopher GoGwilt reads modernism in a global and comparative perspective, through the works of Joseph Conrad and others. The book explores the ambiguous effect of romanized transliteration both in the service of colonization and as an instrument of decolonization. This simultaneously standardizing and destabilizing effect is abbreviated in the way the letter K indexes changing hierarchies in the relation between languages and scripts. The book traces this K-effect through the linguistic work of transliteration and its aesthetic organization in transnational modernism. The book examines a variety of different cases of romanization: the historical shift from Arabic script to romanized print form in writing Malay; the politicization of language and script reforms across Russia and Central Europe; the role of Chinese debates about romanization in shaping global transformations in print media; and the place of romanization between ancient Sanskrit models of language and script and contemporary digital forms of coding. Each case study develops an analysis of Conrad’s fiction read in comparison with such other writers as James Joyce, Lu Xun, Franz Kafka, and Pramoedya Ananta Toer. The first sustained cultural study of romanization, The K-Effect proposes an important new way to assess the multi-lingual and multi-script coordinates of modern print culture.

The Passage of Literature - Genealogies of Modernism in Conrad, Rhys, Pramoedya (Paperback): Christopher GoGwilt The Passage of Literature - Genealogies of Modernism in Conrad, Rhys, Pramoedya (Paperback)
Christopher GoGwilt
R1,043 Discovery Miles 10 430 Ships in 10 - 15 working days

Joseph Conrad, Jean Rhys, and Pramoedya Ananta Toer are writers renowned for crafting narratives of great technical skill that resonate with potent truths on the colonial condition. Yet given the generational and geographical boundaries that separated them, they are seldom considered in conjunction with one another. The Passage of Literature unites the three in a bracing comparative study that breaks away from traditional conceptions of modernism, going beyond temporal periodization and the entrenched Anglo-American framework that undergirds current scholarship. This study nimbly traces a trio of distinct yet interrelated modernist genealogies. English modernism as exemplified by Conrad's Malay trilogy is productively paired with the hallmark work of Indonesian modernism, Pramoedya's Buru quartet. The two novel sequences, penned years apart, narrate overlapping histories of imperialism in the Dutch East Indies, and both make opera central for understanding the cultural dynamic of colonial power. Creole modernism-defined not only by the linguistic diversity of the Caribbean but also by an alternative vision of literary history-provides a transnational context for reading Rhys's Good Morning, Midnight and Wide Sargasso Sea, each novel mapped in relation to the colonial English and postcolonial Indonesian coordinates of Conrad's The Shadow-Line and Pramoedya's This Earth of Mankind. All three modernisms-English, Creole, and Indonesian-converge in a discussion of the Indonesian figure of the nyai, a concubine or house servant, who represents the traumatic core of transnational modernism. Throughout the study, Pramoedya's extraordinary effort to reconstruct the lost record of Indonesia's emergence as a nation provides a model for reading each fragmentary passage of literature as part of an ongoing process of decolonizing tradition. Drawing on translated and un-translated works of fiction and nonfiction, GoGwilt effectively reexamines the roots of Anglophone modernist studies, thereby laying out the imperatives of a new postcolonial philology even as he resituates European modernism within the literary, linguistic, and historical context of decolonization.

The Fiction of Geopolitics - Afterimages of Culture, from Wilkie Collins to Alfred Hitchcock (Hardcover, illustrated edition):... The Fiction of Geopolitics - Afterimages of Culture, from Wilkie Collins to Alfred Hitchcock (Hardcover, illustrated edition)
Christopher GoGwilt
R3,291 Discovery Miles 32 910 Ships in 18 - 22 working days

Studying a range of writers, genres, and disciplines, this book interrogates the status of geopolitics as a powerful twentieth-century fiction. The first part argues, through a reading of anarchist and imperialist geographers, that geopolitics emerged as a pseudoscience from the breakdown of nineteenth-century ideas of culture.
The book's second part addresses the fate of the European hypothesis of culture, beginning with a chapter that studies the novels of Wilkie Collins within the historical context of democratic reform and the formalization of Empire. The next chapter finds, in the affinities between Olive Schreiner and Friedrich Nietzsche, a shared diagnosis of the nihilist positivism and eurocentrism of the culture hypothesis.
The third part examines the relation between the utopian globalism of international socialism and the geopolitical dystopia of world war. One chapter delineates the geography of politics in the 1890s through the medium of R. B. Cunninghame Graham's political journalism and early modernist sketch-artistry. The final chapter traces the meaning of "sabotage" from its anarcho-syndicalist origins to its geopolitical significance in early films of Alfred Hitchcock.
Charting the contours of the long turn of the century, from 1860 to 1940, the book moves back and forth from Victorian to modernist fields of study to show how the nineteenth-century European hypothesis of culture haunts the twentieth-century fiction of geopolitics.

The Fiction of Geopolitics - Afterimages of Culture, from Wilkie Collins to Alfred Hitchcock (Paperback): Christopher GoGwilt The Fiction of Geopolitics - Afterimages of Culture, from Wilkie Collins to Alfred Hitchcock (Paperback)
Christopher GoGwilt
R717 Discovery Miles 7 170 Ships in 18 - 22 working days

Studying a range of writers, genres, and disciplines, this book interrogates the status of geopolitics as a powerful twentieth-century fiction. The first part argues, through a reading of anarchist and imperialist geographers, that geopolitics emerged as a pseudoscience from the breakdown of nineteenth-century ideas of culture.
The book's second part addresses the fate of the European hypothesis of culture, beginning with a chapter that studies the novels of Wilkie Collins within the historical context of democratic reform and the formalization of Empire. The next chapter finds, in the affinities between Olive Schreiner and Friedrich Nietzsche, a shared diagnosis of the nihilist positivism and eurocentrism of the culture hypothesis.
The third part examines the relation between the utopian globalism of international socialism and the geopolitical dystopia of world war. One chapter delineates the geography of politics in the 1890s through the medium of R. B. Cunninghame Graham's political journalism and early modernist sketch-artistry. The final chapter traces the meaning of "sabotage" from its anarcho-syndicalist origins to its geopolitical significance in early films of Alfred Hitchcock.
Charting the contours of the long turn of the century, from 1860 to 1940, the book moves back and forth from Victorian to modernist fields of study to show how the nineteenth-century European hypothesis of culture haunts the twentieth-century fiction of geopolitics.

The K-Effect - Romanization, Modernism, and the Timing and Spacing of Print Culture: Christopher GoGwilt The K-Effect - Romanization, Modernism, and the Timing and Spacing of Print Culture
Christopher GoGwilt
R915 Discovery Miles 9 150 Ships in 18 - 22 working days

The K-Effect shows how the roman alphabet has functioned as a standardizing global model for modern print culture. Investigating the history and ongoing effects of romanization, Christopher GoGwilt reads modernism in a global and comparative perspective, through the works of Joseph Conrad and others. The book explores the ambiguous effect of romanized transliteration both in the service of colonization and as an instrument of decolonization. This simultaneously standardizing and destabilizing effect is abbreviated in the way the letter K indexes changing hierarchies in the relation between languages and scripts. The book traces this K-effect through the linguistic work of transliteration and its aesthetic organization in transnational modernism. The book examines a variety of different cases of romanization: the historical shift from Arabic script to romanized print form in writing Malay; the politicization of language and script reforms across Russia and Central Europe; the role of Chinese debates about romanization in shaping global transformations in print media; and the place of romanization between ancient Sanskrit models of language and script and contemporary digital forms of coding. Each case study develops an analysis of Conrad’s fiction read in comparison with such other writers as James Joyce, Lu Xun, Franz Kafka, and Pramoedya Ananta Toer. The first sustained cultural study of romanization, The K-Effect proposes an important new way to assess the multi-lingual and multi-script coordinates of modern print culture.

Free Delivery
Pinterest Twitter Facebook Google+
You may like...
John Calvin's American Legacy
Thomas Davis Hardcover R1,752 Discovery Miles 17 520
C/TCP-IP - The Embedded Protocol Stack…
Christian L. Gar Hardcover R2,165 Discovery Miles 21 650
The Strategic Heart - Using the New…
Michael H. Shenkman Hardcover R2,555 Discovery Miles 25 550
Project Management in Perspective
Theuns Oosthuizen, Rob Venter Paperback R628 Discovery Miles 6 280
Research in Organizational Behavior…
Barry Staw Hardcover R1,681 Discovery Miles 16 810
Racism in Religion
Clement Dewall Hardcover R487 Discovery Miles 4 870
Quick Boot - A Guide for Embedded…
Pete Dice Paperback R1,731 R1,403 Discovery Miles 14 030
The Sage and the People - The Confucian…
Sebastien Billioud, Joel Thoraval Hardcover R3,581 Discovery Miles 35 810
C/TCP-IP - The Embedded Protocol Stack…
Christian L. Gar Hardcover R2,251 Discovery Miles 22 510
The Resurrection - An Interdisciplinary…
Stephen T. Davis, Daniel Kendall, … Hardcover R2,377 Discovery Miles 23 770

 

Partners