|
Showing 1 - 4 of
4 matches in All Departments
Total reduplication is a widely common phenomenon in human
languages. Nevertheless, it has not gained sufficient attention
among linguists. This monograph demonstrates that the comparative
study of total reduplication challenges the traditional notion of
linguistic universal. Contrary to the belief that total
reduplication is almost completely unknown in the linguistic
landscape of Europe, it is shown that a sizable group of European
languages make ample use of total reduplication (not only for
lexical but also for grammatical purposes). This means that the
areal-typological map of the Old Continent has to be modified
considerably. With special focus on the situation in Europe, the
functional and formal aspects which determine the systematic
character of total reduplication are presented according to
quantitative and qualitative principles. Their importance for
general linguistic theory is elaborated upon. The results are
evaluated cartographically. The data are drawn from several hundred
languages (standard and nonstandard varieties) world-wide.
Methodologically, the study relies on a huge parallel literary
corpus. Totale Reduplikation ist ein zu Unrecht in der
typologischen Sprachforschung wenig beachtetes Phanomen. In dieser
Monographie wird nachgewiesen, dass die sprachvergleichende
Erforschung von totaler Reduplikation Konsequenzen fur das
allgemeine Verstandnis von sprachlichen Universalien hat. Auch in
Europa kann entgegen gangiger Auffassungen totale Reduplikation
nachgewiesen werden, wodurch das Bild vom sprachlichen Areal Europa
revidiert werden muss. Die funktionale und formale Systematik der
totalen Reduplikation wird in qualitativer und quantitativer
Hinsicht mit Schwerpunkt auf die europaische Situation detailliert
dargestellt und fur die allgemeine Theoriebildung fruchtbar
gemacht. Die Ergebnisse werden sprachgeographisch mit Hilfe von
Isoglossen ausgewertet. Die Daten stammen aus mehreren Hundert
Varietaten weltweit."
This is the first book-length functional-typologically inspired
crosslinguistic study of comitatives and related categories such as
the instrumental. On the basis of data drawn from 400 languages
world-wide (covering all major phyla and areas), the authors test
and revise a variety of general linguistic hypotheses about the
grammar and cognitive foundations of comitatives. Three types of
languages are identified according to the morphological treatment
of the comitative and its syncretistic association with other
concepts. It is shown that the structural behaviour of comitatives
is areally biassed and that the languages of Europe tend to diverge
from the majority of the world's languages. This has important
repercussions for a language-independent definition of the
comitative. The supposed conceptual closeness of comitative and
instrumental is discussed in some detail and a semantic map of the
comitative is put forward. Markedness is the crucial concept for
the evaluation of the relation that ties comitatives and
instrumentals to each other. In a separate chapter, the diachrony
of comitatives is looked into from the perspective of
grammaticalisation research. Throughout the book, the argumentation
is richly documented by empirical data. The book contains three
case-studies of the comitative in Icelandic, Latvian and Maltese -
each of which represents one of the three language types identified
earlier in the text. For the purpose of comparing the languages of
Europe, a chapter is devoted to the analysis of a large parallel
literary corpus (covering 64 languages) which reveals that the
parameters of genetic affiliation, areal location and typological
classification interact in intricate ways when it comes to
predicting whether or not two languages of the sample behave
similarly as to the use to which they put their comitative
morphemes. With a view to determining the degree of similarity
between the languages of the European sub-sample, methods of
quantitative typology are employed. General linguists with an
interest in case, functional typologists, grammaticalisation
researchers and experts of markedness issues will value this book
as an important contribution to their respective fields of
interest. We regret that, due to a PDF problem, the figure on page
111 is partly shown in black. Please find the correct table here.
Dieser Band versammelt zehn Aufsatze, in denen Monosyllaba in
verschiedenen Sprachen Asiens, Afrikas und Europas aus
unterschiedlichsten Perspektiven betrachtet werden. Einsilber sind
in fast allen Sprachen der Welt vertreten. Sprachen wie das
Chinesische bevorzugen bekanntermassen diesen Silbentyp. In
anderen, wie z. B. den Bantusprachen, muss ein Wort aus mindestens
zwei Silben bestehen. In den europaischen Sprachen rucken Einsilber
gerade erst in den Fokus linguistischen Interesses. Die Beitrage
dieses Bandes beschaftigen sich sowohl mit phonetischen und
phonologischen als auch mit morphologischen und funktionalen
Aspekten von Einsilbern. Der Fokus richtet sich auf das
Zusammenwirken von Silben- und Wortstruktur, wie auch auf die
phonologischen und morphologischen Regeln der Wohlgeformtheit. Es
wird sowohl die Entwicklung von Einsilbern in Sprachen, die diesen
Silbentyp bevorzugen (ostasiatische Sprachen, aber auch Danisch),
als auch ihre spezielle Rolle als Ausnahmeform innerhalb des
Lexikons und bei speziellen Wortformen wie z.B. den Imperativen
diskutiert. Methodisch reicht die Spannweite von experimenteller
Phonetik, uber quantitative Linguistik und Analysen von
Einzelsprachen bis hin zu grossangelegten typologischen
Vergleichen."
Der Fokus des Bandes liegt auf Widerspruch als Gegenstandsbereich,
unter den sprachliche Ausdrucksformen von Entgegensetzung,
Paradoxie, Luge und Einspruch ebenso fallen wie linguistische
Methoden des Umgangs mit Widerspruch und Widerspruchlichkeiten in
der sprachwissenschaftlichen Disziplinengeschichte. Dabei stellt
sich die Linguistik nicht als homogene, sondern vielmehr als eine
heterogene, vielseitige Disziplin dar, die es erlaubt, den
Forschungsgegenstand aus verschiedenen Blickwinkeln zu betrachten;
die Beitragenden prasentieren insofern verschiedene
innerdisziplinare Schwerpunkte von linguistischer
Widerspruchsanalyse, darunter der Blick auf Sprachhandlungen zum
Ausdruck von Widerspruch in wissenschaftlichen, historischen,
(post)kolonialen, narrativen oder alltaglichen Diskursen. Es werden
einzelsprachliche Untersuchungen nicht nur europaischer Sprachen
vorgenommen, sondern auch die crosslinguistische Vielfalt von
widerspruchsindizierenden Konstruktionen betrachtet.
|
You may like...
Loot
Nadine Gordimer
Paperback
(2)
R205
R164
Discovery Miles 1 640
Loot
Nadine Gordimer
Paperback
(2)
R205
R164
Discovery Miles 1 640
|