![]() |
![]() |
Your cart is empty |
||
Showing 1 - 11 of 11 matches in All Departments
The reality of transnational innovation and dissemination of new
technologies, including digital media, has yet to make a dent in
the deep-seated culturalism that insists on reinscribing a divide
between the West and Japan. The Oxford Handbook of Japanese Cinema
aims to counter this trend toward dichotomizing the West and Japan
and to challenge the pervasive culturalism of today's film and
media studies.
Transnational Cinematography Studies introduces new perspectives to the discipline of film and media studies. First, this volume focuses on a crucial yet largely unexplored area in film and media studies: the substantial communication between critical studies of cinema and film production practices. This book integrates theories and practices of cinematographic technology. Secondly, Transnational Cinematography Studies expands the scope of film and media studies into the arena of transnationalism. Cinema is now discussed in terms of globalization of audio-visual cultures, with regard to such issues as Hollywood film studios' so-called "runaway productions" and multi-national co-productions; Hollywood remakes of Asian horror films or Hong-Kong martial arts films; and the growing significance of international film festivals. However, this volume proposes that globalization is not in itself new in the history of cinema, and that cinema has always been at the forefront of transnational culture from the beginning of its history.
In Japonisme and the Birth of Cinema, Daisuke Miyao explores the influence of Japanese art on the development of early cinematic visual style, particularly the actualite films made by the Lumiere brothers between 1895 and 1905. Examining nearly 1,500 Lumiere films, Miyao contends that more than being documents of everyday life, they provided a medium for experimenting with aesthetic and cinematic styles imported from Japan. Miyao further analyzes the Lumiere films produced in Japan as a negotiation between French Orientalism and Japanese aesthetics. The Lumiere films, Miyao shows, are best understood within a media ecology of photography, painting, and cinema, all indebted to the compositional principles of Japonisme and the new ideas of kinetic realism it inspired. The Lumiere brothers and their cinematographers shared the contemporaneous obsession among Impressionist and Post-Impressionist artists about how to instantly and physically capture the movements of living things in the world. Their engagement with Japonisme, he concludes, constituted a rich and productive two-way conversation between East and West.
Today, we are so accustomed to consuming the amplified lives of film stars that the origins of the phenomenon may seem inevitable in retrospect. But the conjunction of the terms "movie" and "star" was inconceivable prior to the 1910s. "Flickers of Desire" explores the emergence of this mass cultural phenomenon, asking how and why a cinema that did not even run screen credits developed so quickly into a venue in which performers became the American film industry's most lucrative mode of product individuation. Contributors chart the rise of American cinema's first galaxy of stars through a variety of archival sources--newspaper columns, popular journals, fan magazines, cartoons, dolls, postcards, scrapbooks, personal letters, limericks, and dances. The iconic status of Charlie Chaplin's little tramp, Mary Pickford's golden curls, Pearl White's daring stunts, or Sessue Hayakawa's expressionless mask reflect the wild diversity of a public's desired ideals, while Theda Bara's seductive turn as the embodiment of feminine evil, George Beban's performance as a sympathetic Italian immigrant, or G. M. Anderson's creation of the heroic cowboy/outlaw character transformed the fantasies that shaped American filmmaking and its vital role in society.
The reality of transnational innovation and dissemination of new technologies, including digital media, has yet to make a dent in the deep-seated culturalism that insists on reinscribing a divide between the West and Japan. The Oxford Handbook of Japanese Cinema aims to counter this trend toward dichotomizing the West and Japan and to challenge the pervasive culturalism of today's film and media studies. Featuring twenty essays, each authored by a leading researcher in the field, this volume addresses productive debates about where Japanese cinema is and where Japanese cinema is going at the period of crisis of national boundary under globalization. It reevaluates the position of Japanese cinema within the discipline of cinema and media studies and beyond, and situates Japanese cinema within the broader fields of transnational film history. Likewise, it examines the materiality of Japanese cinema, scrutinizes cinema's relationship to other media, and identifies the specific practices of film production and reception. As a whole, the volume fosters a dialogue between Japanese scholars of Japanese cinema, film scholars of Japanese cinema based in Anglo-American and European countries, film scholars of non-Japanese cinema, film archivists, film critics, and filmmakers familiar with film scholarship. A comprehensive volume that grasps Japanese cinema under the rubric of the global and also fills the gap between Japanese and non-Japanese film studies and between theories and practices, The Oxford Handbook of Japanese Cinema challenges and responds to the major developments underfoot in this rapidly changing field.
Watching movies every night at home with his cats, film scholar and cat lover Daisuke Miyao noticed how frequently cats turned up on screen. They made brief appearances (think of Mafia boss Marlon Brando gently stroking a cat in a scene from The Godfather); their looks provided inspiration to film creators (Avatar); they even held major roles (The Lion King). In Cinema Is a Cat, Miyao uses the fascinating relationship between cats and cinema to offer a uniquely appealing introduction to film studies. Cats are representational subjects in the nine films explored in this book, and each chapter juxtaposes a feline characteristic—their love of dark places, their "star" quality—with discussion of the theories and histories of cinema. The opening chapters explore three basic elements of the language of cinema: framing, lighting, and editing. Subsequent chapters examine the contexts in which films are made, exhibited, and viewed. Miyao covers the major theoretical and methodological concepts of film studies—auteurism, realism, genre, feminist film theory, stardom, national cinema, and modernity theory—exploring fundamental questions. Who is the author of a film? How does a film connect to reality? What connections does one film have to other films? Who is represented in a film and how? How is a film viewed differently by people of different cultural and social backgrounds? How is a film located in history? His focus on the innate qualities of cats—acting like prima donnas, born of mixed blood, devoted to the chase—offers a memorable and appealing approach to the study of film. How to read audio-visual materials aesthetically and culturally is of limitless value in a world where we are constantly surrounded by moving images—television, video, YouTube, streaming, GPS, and virtual reality. Cinema Is a Cat offers an accessible, user-friendly approach that will deepen viewers’ appreciation of movies, from Hollywood classics like Breakfast at Tiffany’s and To Catch a Thief, to Japanese period dramas like Samurai Cat. The book will be attractive to a wide audience of students and scholars, movie devotees, and cat lovers.
In this revealing study, Daisuke Miyao explores "the aesthetics of shadow" in Japanese cinema in the first half of the twentieth century. This term, coined by the production designer Yoshino Nobutaka, refers to the perception that shadows add depth and mystery. Miyao analyzes how this notion became naturalized as the representation of beauty in Japanese films, situating Japanese cinema within transnational film history. He examines the significant roles lighting played in distinguishing the styles of Japanese film from American and European film and the ways that lighting facilitated the formulation of a coherent new Japanese cultural tradition. Miyao discusses the influences of Hollywood and German cinema alongside Japanese Kabuki theater lighting traditions and the emergence of neon commercial lighting during this period. He argues that lighting technology in cinema had been structured by the conflicts of modernity in Japan, including capitalist transitions in the film industry, the articulation of Japanese cultural and national identity, and increased subjectivity for individuals. By focusing on the understudied element of film lighting and treating cinematographers and lighting designers as essential collaborators in moviemaking, Miyao offers a rereading of Japanese film history.
In this revealing study, Daisuke Miyao explores "the aesthetics of shadow" in Japanese cinema in the first half of the twentieth century. This term, coined by the production designer Yoshino Nobutaka, refers to the perception that shadows add depth and mystery. Miyao analyzes how this notion became naturalized as the representation of beauty in Japanese films, situating Japanese cinema within transnational film history. He examines the significant roles lighting played in distinguishing the styles of Japanese film from American and European film and the ways that lighting facilitated the formulation of a coherent new Japanese cultural tradition. Miyao discusses the influences of Hollywood and German cinema alongside Japanese Kabuki theater lighting traditions and the emergence of neon commercial lighting during this period. He argues that lighting technology in cinema had been structured by the conflicts of modernity in Japan, including capitalist transitions in the film industry, the articulation of Japanese cultural and national identity, and increased subjectivity for individuals. By focusing on the understudied element of film lighting and treating cinematographers and lighting designers as essential collaborators in moviemaking, Miyao offers a rereading of Japanese film history.
While the actor Sessue Hayakawa (1886-1973) is perhaps best known today for his Oscar-nominated turn as a Japanese military officer in "The Bridge on the River Kwai "(1957), in the early twentieth century he was an internationally renowned silent film star, as recognizable as Charlie Chaplin or Douglas Fairbanks. In this critical study of Hayakawa's stardom, Daisuke Miyao reconstructs the Japanese actor's remarkable career, from the films that preceded his meteoric rise to fame as the star of Cecil B. DeMille's "The Cheat" (1915) through his reign as a matinee idol and the subsequent decline and resurrection of his Hollywood fortunes. Drawing on early-twentieth-century sources in both English and Japanese, including Japanese-language newspapers in the United States, Miyao illuminates the construction and reception of Hayakawa's stardom as an ongoing process of cross-cultural negotiation. Hayakawa's early work included short films about Japan that were popular with American audiences as well as spy films that played upon anxieties about Japanese nationalism. The Jesse L. Lasky production company sought to shape Hayakawa's image by emphasizing the actor's Japanese traits while portraying him as safely assimilated into U.S. culture. Hayakawa himself struggled to maintain his sympathetic persona while creating more complex Japanese characters that would appeal to both American and Japanese audiences. The star's initial success with U.S. audiences created ambivalence in Japan, where some described him as traitorously Americanized and others as a positive icon of modernized Japan. This unique history of transnational silent-film stardom focuses attention on the ways that race, ethnicity, and nationality influenced the early development of the global film industry.
While the actor Sessue Hayakawa (1886-1973) is perhaps best known today for his Oscar-nominated turn as a Japanese military officer in The Bridge on the River Kwai (1957), in the early twentieth century he was an internationally renowned silent film star, as recognizable as Charlie Chaplin or Douglas Fairbanks. In this critical study of Hayakawa's stardom, Daisuke Miyao reconstructs the Japanese actor's remarkable career, from the films that preceded his meteoric rise to fame as the star of Cecil B. DeMille's The Cheat (1915) through his reign as a matinee idol and the subsequent decline and resurrection of his Hollywood fortunes.Drawing on early-twentieth-century sources in both English and Japanese, including Japanese-language newspapers in the United States, Miyao illuminates the construction and reception of Hayakawa's stardom as an ongoing process of cross-cultural negotiation. Hayakawa's early work included short films about Japan that were popular with American audiences as well as spy films that played upon anxieties about Japanese nationalism. The Jesse L. Lasky production company sought to shape Hayakawa's image by emphasizing the actor's Japanese traits while portraying him as safely assimilated into U.S. culture. Hayakawa himself struggled to maintain his sympathetic persona while creating more complex Japanese characters that would appeal to both American and Japanese audiences. The star's initial success with U.S. audiences created ambivalence in Japan, where some described him as traitorously Americanized and others as a positive icon of modernized Japan. This unique history of transnational silent-film stardom focuses attention on the ways that race, ethnicity, and nationality influenced the early development of the global film industry.
In Japonisme and the Birth of Cinema, Daisuke Miyao explores the influence of Japanese art on the development of early cinematic visual style, particularly the actualite films made by the Lumiere brothers between 1895 and 1905. Examining nearly 1,500 Lumiere films, Miyao contends that more than being documents of everyday life, they provided a medium for experimenting with aesthetic and cinematic styles imported from Japan. Miyao further analyzes the Lumiere films produced in Japan as a negotiation between French Orientalism and Japanese aesthetics. The Lumiere films, Miyao shows, are best understood within a media ecology of photography, painting, and cinema, all indebted to the compositional principles of Japonisme and the new ideas of kinetic realism it inspired. The Lumiere brothers and their cinematographers shared the contemporaneous obsession among Impressionist and Post-Impressionist artists about how to instantly and physically capture the movements of living things in the world. Their engagement with Japonisme, he concludes, constituted a rich and productive two-way conversation between East and West.
|
![]() ![]() You may like...
Atlas - The Story Of Pa Salt
Lucinda Riley, Harry Whittaker
Paperback
|