|
Showing 1 - 8 of
8 matches in All Departments
Aus Anlass des doppelten Geburtstages - 50 Jahre Germanistik in
Hermannstadt und 60. Geburtstag von Maria Sass, der langjahrigen
Leiterin dieses Lehrstuhls, - greifen die literaturhistorisch,
kulturwissenschaftlich und interdisziplinar ausgerichteten Beitrage
aus unterschiedlichen Perspektiven die Geschichte und Dokumentation
der rumaniendeutschen und deutschen (Gegenwarts-)Literatur auf.
Fragen der Rezeptionsgeschichte und der Wechselwirkungen im Bereich
der Interkulturalitat, der Literaturvermittlung und des
deutsch-rumanischen Kulturaustausches bilden thematische
Schwerpunkte des Studienbandes und stehen damit im Zeichen der
Wahrung von Kontinuitat und Konstanz der Hermannstadter
Germanistik.
Vorliegender Tagungsband setzt die Publikationsreihe des Zentrums
fur linguistische, literarische und kulturelle Forschung (ZLLKF) an
der Lucian-Blaga-Universitat fort. Die Aufsatze verdeutlichen aus
verschiedenen Perspektiven und von diversen theoretischen
Positionen aus, welche Forschungsfragen und Herausforderungen in
den einzelnen Themenbereichen - Wirken und Werk bedeutender Autoren
(Alfred Kittner, Kubi Wohl, Arnold Zweig, Karl Kraus, Christian
Haller, E.T.A. Hoffmann), Autobiografisches und Fiktionales in der
Erzahlkunst (Catalin Dorian Florescu, Richard Wagner, Sasa
Stanisic), Rezeption amerikanischer und skandinavischer Autoren
(Bret Easton Ellis, Henning Mankell, Christian Dorph, Simon
Pasternak) - und im aktuellen Sprachgebrauch sowie
Fremdsprachenunterricht wahrnehmbar sind.
Die elf chronologisch geordneten Beitrage des Sammelbandes gehen
von den literarischen und kulturpolitischen Gegebenheiten aus der
Zeit des Eisernen Vorhangs aus, um namhafte Vertreter der
rumaniendeutschen Literatur der Nachkriegs- und Vorwendejahre
1945-1989 (u.a. Herta Muller, Ricarda Terschak, Erwin Wittstock,
Oscar Walter Cisek, Georg Scherg, Rolf Bossert) vorzustellen. Sie
zeigen Lebensepisoden und Schaffensperioden von Autorinnen und
Autoren auf und verdeutlichen dabei auch die Folgen der
Ideologielastigkeit, Bespitzelung und der zunehmenden Verhartung
parteipolitischer Zwange auf das kulturelle Leben, den
literarischen Betrieb, das persoenliche Schicksal und
Entfaltungspotenzial aller Mitgestalter: Literaturschaffende,
Kulturbetreiber und Medien.
Durch Globalisierung und Internationalisierung oeffnet sich fur
Germanistik-Absolventinnen und Absolventen der Arbeitsmarkt auch
fur berufliche Tatigkeiten jenseits der herkoemmlichen
philologischen Ausbildung. Dieser Tagungsband zeigt den Bedarf an
Deutsch als Berufs- und Fachsprache in Mittelost- und Sudosteuropa
auf und eroertert die Herausforderungen, denen sich die
traditionelle Germanistik zu stellen hat, um der Nachfrage an
Fachlehrkraften in dieser Region nachzukommen. Die Beitrage mit
landerspezifischer Ausrichtung verdeutlichen die Rolle von Deutsch
als Fremd- und Fachsprache in der universitaren Ausbildung und
stellen interdisziplinare Studiengange vor, die verstarkt
Fachkrafte fur die Bereiche UEbersetzung, Wirtschaft oder Tourismus
vorbereiten.
Der Sammelband, der Siebenburgen und Hermannstadt aus
unterschiedlichen Perspektiven erfasst, eroeffnet die
Publikationsreihe des Zentrums fur linguistische, literarische und
kulturelle Forschung (ZLLKF) an der Lucian-Blaga-Universitat.
Thematisch greift der Band einige Traditionslinien der
Hermannstadter Germanistik auf, die insbesondere der Erforschung
der deutschsprachigen Literatur und Kultur in dieser Region
gewidmet sind: Autobiografisches und Fiktionales in der Erzahlkunst
rumaniendeutscher Autoren (Joachim Wittstock, Oskar Pastior, Paul
Schuster, Iris Wolff), deren Rezeption, die Rolle der Lokalpresse
in der Kulturvermittlung, der Einfluss der deutschen Kultur auf das
Wirken namhafter Persoenlichkeiten und die Anfange des rumanischen
Schulwesens in der Umgebung von Hermannstadt.
Deutsch hat in den Landern Mittel- und Osteuropas eine lange
Tradition. Von der Bedeutung des Deutschen als Fremdsprache in
dieser Region ausgehend, zeigt der Sammelband die Ausgestaltung der
Deutschlehreraus- und -fortbildung an den Hochschulen in
Mittelosteuropa, moegliche Berufsfelder sowie die Motivation des
institutionalisierten Deutscherwerbs auf, um das gegenwartige
internationale Profil dieses Faches zu beleuchten. Dabei werden
auch curriculare Entwicklungen, aktuelle Herausforderungen und
Chancen erfasst, die den Wandel des fachlichen Selbstverstandnisses
dokumentieren, der eine inhaltliche Neuorientierung des
Germanistik-Studiums unumganglich macht.
Dieser Tagungsband dokumentiert Besonderheiten der Translation
literarischer Werke aus kultureller, historischer und
linguistischer Perspektive. Die UEbersetzungsvorschlage
verdeutlichen, wie es den namhaften oder weniger bekannten
UEbersetzern (Wolf von Aichelburg, Ruth Herrfurth, Helene
Maugsch-Draghiciu, Hermine Pilder-Klein, St. O. Iosif, Nora Iuga)
gelungen ist, formal-stilistische oder lautliche Eigenheiten
bedeutender Autoren (Lucian Blaga, George Topirceanu, Heinrich
Heine, Friedrich Schiller) bei der UEbertragung zu bewahren und
wertvolle literarische Zeugnisse zu vermitteln. Gelungene deutsche
und rumanische Lyrik- und Prosaubertragungen, biografische
Einfuhrungen und Werkdarstellungen zeitgenoessischer
Gegenwartsautoren (Filip Florian, Franz Hodjak, Nora Iuga, Radu
Vancu, Joachim Wittstock) aus dem rumanischen und deutschen
Kulturraum runden den Band ab.
|
You may like...
Miles Ahead
Don Cheadle, Ewan McGregor
DVD
(1)
R53
Discovery Miles 530
Loot
Nadine Gordimer
Paperback
(2)
R205
R168
Discovery Miles 1 680
|