Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
|||
Showing 1 - 4 of 4 matches in All Departments
Offering new and original readings of literature, poetry, and education as interpreted through the conceptual lens of Heidegger's later philosophy of the "Turn", this book helps readers understand Heidegger's later thought and presents new takes on how to engage the themes that emerged from his later writing. Suggesting novel ways to consider Heidegger's ideas on literature, poetry, and education, Magrini and Schwieler provide a deep understanding of the "Turn," a topic not often explored in contemporary Heideggerian scholarship. Their inter- and extra-disciplinary postmodern approaches offer a nuanced examination, taking into account Heidegger's controversial place in history, and filling a gap in educational research.
Offering new and original readings of literature, poetry, and education as interpreted through the conceptual lens of Heidegger's later philosophy of the "Turn", this book helps readers understand Heidegger's later thought and presents new takes on how to engage the themes that emerged from his later writing. Suggesting novel ways to consider Heidegger's ideas on literature, poetry, and education, Magrini and Schwieler provide a deep understanding of the "Turn," a topic not often explored in contemporary Heideggerian scholarship. Their inter- and extra-disciplinary postmodern approaches offer a nuanced examination, taking into account Heidegger's controversial place in history, and filling a gap in educational research.
This book proposes a new way for scholars in, for example, Education, Literary Studies, and Philosophy to approach texts and other phenomena through the concept and practice of translation. Its interdisciplinary perspective makes the book of value for graduate students and scholars in the Humanities and Social Sciences. The unique take on translation as related to the notion of aporia is applied to a number of seminal and classical texts within literature, poetry, and philosophy, which gives the reader new understandings of the workings of language and what happens within and between languages, as well as within and between disciplines, when some form of interpretation or analysis is at work. Importantly, the book develops the notion of aporias of translation as a way to learn and develop our understanding of texts and phenomena, and thus functions as a pedagogical process, which helps us come to terms with the boundaries of language and academic disciplines.
This book proposes a new way for scholars in, for example, Education, Literary Studies, and Philosophy to approach texts and other phenomena through the concept and practice of translation. Its interdisciplinary perspective makes the book of value for graduate students and scholars in the Humanities and Social Sciences. The unique take on translation as related to the notion of aporia is applied to a number of seminal and classical texts within literature, poetry, and philosophy, which gives the reader new understandings of the workings of language and what happens within and between languages, as well as within and between disciplines, when some form of interpretation or analysis is at work. Importantly, the book develops the notion of aporias of translation as a way to learn and develop our understanding of texts and phenomena, and thus functions as a pedagogical process, which helps us come to terms with the boundaries of language and academic disciplines.
|
You may like...
|