Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
|||
Showing 1 - 9 of 9 matches in All Departments
The fifth edition of the Feminist Theory Reader assembles readings that present key aspects of the conversations within intersectional US and transnational feminisms and continues to challenge readers to rethink the ways in which gender and its multiple intersections are configured by complex, overlapping, and asymmetrical global-local configurations of power. The feminist theoretical debates in this anthology are anchored by five foundational concepts-gender, difference, women's experiences, the personal is political, and especially intersectionality-which are integral to contemporary feminist critiques. The anthology continues to center the voices of transnational feminist scholars with new essays giving it a sharper focus on the materiality of gender injustices, racisms, ableisms, colonialisms, and especially global capitalisms. Theoretical discussions of translation politics, cross-border solidarity building, ecofeminism, reproductive justice, #MeToo, indigenous feminisms, and disability studies have been incorporated throughout the volume. With the new essays and the addition of a new editor, the Feminist Theory Reader has been brought fully up to date and will continue to be a touchstone for women's and gender studies students, as well as academics in the field, for many years to come.
Gultan Kisanak, a Kurdish journalist and former MP, was elected co-mayor of Diyarbakir in 2014. Two years later, the Turkish state arrested and imprisoned her. Her story is remarkable, but not unique. While behind bars, she wrote about her own experiences and collected similar accounts from other Kurdish women, all co-chairs, co-mayors and MPs in Turkey; all incarcerated on political grounds. The Purple Color of Kurdish Politics is a one-of-a-kind collection of prison writings from more than 20 Kurdish women politicians. Here they reflect on their personal and collective struggles against patriarchy and anti-Kurdish repression in Turkey; on the radical feminist principles and practices through which they transformed the political structures and state offices in which they operated. They discuss what worked and what didn't, and the ways in which Turkey's anti-capitalist and socialist movements closely informed their political stances and practices. Demonstrating Kurdish women's ceaseless political determination and refusal to be silenced - even when behind bars - the book ultimately hopes to inspire women living under even the most unjust conditions to engage in collective resistance.
The fifth edition of the Feminist Theory Reader assembles readings that present key aspects of the conversations within intersectional US and transnational feminisms and continues to challenge readers to rethink the ways in which gender and its multiple intersections are configured by complex, overlapping, and asymmetrical global-local configurations of power. The feminist theoretical debates in this anthology are anchored by five foundational concepts-gender, difference, women's experiences, the personal is political, and especially intersectionality-which are integral to contemporary feminist critiques. The anthology continues to center the voices of transnational feminist scholars with new essays giving it a sharper focus on the materiality of gender injustices, racisms, ableisms, colonialisms, and especially global capitalisms. Theoretical discussions of translation politics, cross-border solidarity building, ecofeminism, reproductive justice, #MeToo, indigenous feminisms, and disability studies have been incorporated throughout the volume. With the new essays and the addition of a new editor, the Feminist Theory Reader has been brought fully up to date and will continue to be a touchstone for women's and gender studies students, as well as academics in the field, for many years to come.
Gultan Kisanak, a Kurdish journalist and former MP, was elected co-mayor of Diyarbakir in 2014. Two years later, the Turkish state arrested and imprisoned her. Her story is remarkable, but not unique. While behind bars, she wrote about her own experiences and collected similar accounts from other Kurdish women, all co-chairs, co-mayors and MPs in Turkey; all incarcerated on political grounds. The Purple Color of Kurdish Politics is a one-of-a-kind collection of prison writings from more than 20 Kurdish women politicians. Here they reflect on their personal and collective struggles against patriarchy and anti-Kurdish repression in Turkey; on the radical feminist principles and practices through which they transformed the political structures and state offices in which they operated. They discuss what worked and what didn't, and the ways in which Turkey's anti-capitalist and socialist movements closely informed their political stances and practices. Demonstrating Kurdish women's ceaseless political determination and refusal to be silenced - even when behind bars - the book ultimately hopes to inspire women living under even the most unjust conditions to engage in collective resistance.
Feminist Translation Studies: Local and Transnational Perspectives situates feminist translation as political activism. Chapters highlight the multiple agendas and visions of feminist translation and the different political voices and cultural heritages through which it speaks across times and places, addressing the question of how both literary and nonliterary discourses migrate and contribute to local and transnational processes of feminist knowledge building and political activism. This collection does not pursue a narrow, fixed definition of feminism that is based solely on (Eurocentric or West-centric) gender politics-rather, Feminist Translation Studies: Local and Transnational Perspectives seeks to expand our understanding of feminist action not only to include feminist translation as resistance against multiple forms of domination, but also to rethink feminist translation through feminist theories and practices developed in different geohistorical and disciplinary contexts. In so doing, the collection expands the geopolitical, sociocultural and historical scope of the field from different disciplinary perspectives, pointing towards a more transnational, interdisciplinary and overtly political conceptualization of translation studies.
Feminist Translation Studies: Local and Transnational Perspectives situates feminist translation as political activism. Chapters highlight the multiple agendas and visions of feminist translation and the different political voices and cultural heritages through which it speaks across times and places, addressing the question of how both literary and nonliterary discourses migrate and contribute to local and transnational processes of feminist knowledge building and political activism. This collection does not pursue a narrow, fixed definition of feminism that is based solely on (Eurocentric or West-centric) gender politics-rather, Feminist Translation Studies: Local and Transnational Perspectives seeks to expand our understanding of feminist action not only to include feminist translation as resistance against multiple forms of domination, but also to rethink feminist translation through feminist theories and practices developed in different geohistorical and disciplinary contexts. In so doing, the collection expands the geopolitical, sociocultural and historical scope of the field from different disciplinary perspectives, pointing towards a more transnational, interdisciplinary and overtly political conceptualization of translation studies.
The Turkish-language release of Hanne Blank’s Virgin: The Untouched History is a politically engaged translation aimed at disrupting Turkey’s heteropatriarchal virginity codes. In Virgin Crossing Borders, Emek Ergun maps how she crafted her rendering of the text and draws on her experience and the book’s impact to investigate the interventionist power of feminist translation. Ergun’s comparative framework reveals translation’s potential to facilitate cross-border flows of feminist theories, empower feminist interventions, connect feminist activists across differences and divides, and forge transnational feminist solidarities. As she considers hopeful and woeful pictures of border crossings, Ergun invites readers to revise their views of translation’s role in transnational feminism and examine their own potential as ethically and politically responsible agents willing to search for new meanings. Sophisticated and compelling, Virgin Crossing Borders reveals translation’s vital role in exchanges of feminist theories, stories, and knowledge.
The Turkish-language release of Hanne Blank’s Virgin: The Untouched History is a politically engaged translation aimed at disrupting Turkey’s heteropatriarchal virginity codes. In Virgin Crossing Borders, Emek Ergun maps how she crafted her rendering of the text and draws on her experience and the book’s impact to investigate the interventionist power of feminist translation. Ergun’s comparative framework reveals translation’s potential to facilitate cross-border flows of feminist theories, empower feminist interventions, connect feminist activists across differences and divides, and forge transnational feminist solidarities. As she considers hopeful and woeful pictures of border crossings, Ergun invites readers to revise their views of translation’s role in transnational feminism and examine their own potential as ethically and politically responsible agents willing to search for new meanings. Sophisticated and compelling, Virgin Crossing Borders reveals translation’s vital role in exchanges of feminist theories, stories, and knowledge.
This book, a revised and updated version of Ergun's thesis, is currently the most comprehensive source on the social, medical, and legal construction of virginity in the historical context of Turkey. The social construct of virginity supports patriarchal control of women's bodies and sexualities by limiting female sexuality to heterosexual relations within the male-dominated institution of marriage. In Turkey, the practices of virginity examinations, virginity restoration surgeries, and the alternative medical treatment of imperforate hymen constitute the mechanisms by which medical and legal institutions naturalize and materialize virginity into a fixed physical reality. By analyzing these practices, the study demonstrates how the institutions of medicine and law reinforce and perpetuate male control of female bodies and sexualities in Turkey by elevating virginity to the status of an unquestionable and unchallangeable medico-legal fact. The book, with its theoretical discussions, multiple analyses, and policy recommendations, will appeal to scholars of gender and women's studies, medical sociology, and social constructionism as well as feminist activists and professionals.
|
You may like...
Mission Impossible 6: Fallout
Tom Cruise, Henry Cavill, …
Blu-ray disc
(1)
|