|
|
Showing 1 - 1 of
1 matches in All Departments
When I entered her shop, my friend turned to me and said: "Ara, che
si dice?" ('Hey there, how you doing?'). This was not a
full-fledged sentence in Italian, as she had thrown a little
Sicilian word in - ara. It was a greeting, of course, but also a
way of expressing her surprise at seeing me there, and a way of
prompting me to start our conversation. The fact she used Sicilian
had a clear meaning too: the vernacular indicates a shared social
identity. In a nutshell, this book analyses the cases of Sicilian
ara and mentri to understand the complexity of discourse markers:
what functions they perform, how they evolve historically, and what
their social meaning is in a bilingual speech community.
|
You may like...
Loot
Nadine Gordimer
Paperback
(2)
R367
R345
Discovery Miles 3 450
|
Email address subscribed successfully.
A activation email has been sent to you.
Please click the link in that email to activate your subscription.