Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
|||
Showing 1 - 7 of 7 matches in All Departments
Historical linguistic theory and practice consist of a large number of chronological "layers" that have been accepted in the course of time and have acquired a permanence of their own. These range from neogrammarian conceptualizations of sound change, analogy, and borrowing, to prosodic, lexical, morphological, and syntactic change, and to present-day views on rule change and the effects of language contact. To get a full grasp of the principles of historical linguistics it is therefore necessary to understand the nature of each of these "layers". This book is a major revision and reorganization of the earlier editions and adds entirely new chapters on morphological change and lexical change, as well as a detailed discussion of linguistic palaeontology and ideological responses to the findings of historical linguistics to this landmark publication.
Why does language change? Why can we speak to and understand our parents but have trouble reading Shakespeare? Why is Chaucer's English of the fourteenth century so different from Modern English of the late twentieth century that the two are essentially different languages? Why are Americans and English 'one people divided by a common language'? And how can the language of Chaucer and Modern English - or Modern British and American English - still be called the same language? The present book provides answers to questions like these in a straightforward way, aimed at the non-specialist, with ample illustrations from both familiar and more exotic languages. Most chapters in this new edition have been reworked, with some difficult passages removed, other passages thoroughly rewritten, and several new sections added, e.g. on language and race and on Indian writing systems. Further, the chapter notes and bibliography have all been updated. The content is engaging, focusing on topics and issues that spark student interest. Its goals are broadly pedagogical and the level and presentation are appropriate for interested beginners with little or no background in linguistics. The language coverage for examples goes well beyond what is usual for books of this kind, with a considerable amount of data from various languages of India.
Historical linguistic theory and practice contains a great number of different 'layers' which have been accepted in the course of time and have acquired a permanency of their own. These range from neogrammarian conceptualizations of sound change and analogy to present-day ideas on rule change and language mixture. To get a full grasp of the principles of historical linguistics it is therefore necessary to understand the nature and justifications (or shortcomings) of each of these 'layers', not just to look for a single 'overarching' theory. The major purpose of the book is to provide in up-to-date form such an understanding of the principles of historical linguistics and the related fields of comparative linguistics and linguistic reconstruction. In addition, the book provides a very broad exemplification of the principles of historical linguistics.
With nearly a quarter of the world's population, members of at least five major language families plus several putative language isolates, South Asia is a fascinating arena for linguistic investigations, whether comparative-historical linguistics, studies of language contact and multilingualism, or general linguistic theory. This volume provides a state-of-the-art survey of linguistic research on the languages of South Asia, with contributions by well-known experts. Focus is both on what has been accomplished so far and on what remains unresolved or controversial and hence offers challenges for future research. In addition to covering the languages, their histories, and their genetic classification, as well as phonetics/phonology, morphology, syntax, and sociolinguistics, the volume provides special coverage of contact and convergence, indigenous South Asian grammatical traditions, applications of modern technology to South Asian languages, and South Asian writing systems. An appendix offers a classified listing of major sources and resources, both digital/online and printed.
Historical linguistic theory and practice consist of a large number of chronological "layers" that have been accepted in the course of time and have acquired a permanence of their own. These range from neogrammarian conceptualizations of sound change, analogy, and borrowing, to prosodic, lexical, morphological, and syntactic change, and to present-day views on rule change and the effects of language contact. To get a full grasp of the principles of historical linguistics it is therefore necessary to understand the nature of each of these "layers". This book is a major revision and reorganization of the earlier editions and adds entirely new chapters on morphological change and lexical change, as well as a detailed discussion of linguistic palaeontology and ideological responses to the findings of historical linguistics to this landmark publication.
Why does language change? Why can we speak to and understand our parents but have trouble reading Shakespeare? Why is Chaucer's English of the fourteenth century so different from Modern English of the late twentieth century that the two are essentially different languages? Why are Americans and English 'one people divided by a common language'? And how can the language of Chaucer and Modern English - or Modern British and American English - still be called the same language? The present book provides answers to questions like these in a straightforward way, aimed at the non-specialist, with ample illustrations from both familiar and more exotic languages. Most chapters in this new edition have been reworked, with some difficult passages removed, other passages thoroughly rewritten, and several new sections added, e.g. on the regularity of sound change and its importance for general historical-comparative linguistics. Further, the chapter notes and bibliography have all been updated. The content is engaging, focusing on topics and issues that spark student interest. Its goals are broadly pedagogical and the level and presentation are appropriate for interested beginners with little or no background in linguistics. The language coverage for examples goes well beyond what is usual for books of this kind, with a considerable amount of data from various languages of India.
This volume presents twelve in-depth case studies that critically examine the ways in which historical linguistics and language change interact with ideology. These varying interactions have been present since the birth of historical-comparative linguistics as a field of study. Work in historical linguistics may be appropriated or rejected for ideological reasons, most notably in the debates surrounding the Indo-European homeland; it can also by influenced by ideological biases, as in the 'alternative' histories that have been proposed for Moldovan and Maltese. The development of linguistically-defined nation states may itself fuel linguistic change, for instance through the suppression of minority languages or the division of existing languages to mirror political divisions, as occurred in the Balkans; or it may lead to the formulation of pseudo-histories designed to give a nation a more prestigious past. The book will be of interest not only to historical linguists but also to anthropologists, historians, and all those interested in language policy.
|
You may like...
|