0
Your cart

Your cart is empty

Browse All Departments
  • All Departments
Price
  • R500 - R1,000 (3)
  • R1,000 - R2,500 (6)
  • R2,500 - R5,000 (4)
  • -
Status
Brand

Showing 1 - 13 of 13 matches in All Departments

Aspects of Knowledge - Preserving and Reinventing Traditions of Learning in the Middle Ages (Hardcover): Marilina Cesario, Hugh... Aspects of Knowledge - Preserving and Reinventing Traditions of Learning in the Middle Ages (Hardcover)
Marilina Cesario, Hugh Magennis
R2,673 Discovery Miles 26 730 Ships in 12 - 17 working days

This edited collection explores how knowledge was preserved and reinvented in the Middle Ages. Rather than focusing on a historical period or specific cultural and historical events, it eschews traditional categories of periodisation and discipline, establishing connections and cross-sections between different departments of knowledge. The essays cover the period from the eighth to the fifteenth centuries, examining the history of science (computus, prognostication), the history of art, literature, theology (homilies, prayers, hagiography, contemplative texts), music, historiography and geography. Aspects of knowledge is aimed at an academic readership, including advanced undergraduate and postgraduate students, as well as specialists in medieval literature, history of science, history of knowledge, geography, theology, music, philosophy, intellectual history, history of language and material culture. -- .

Translating Early Medieval Poetry - Transformation, Reception, Interpretation (Hardcover): Tom Birkett, Kirsty March-Lyons Translating Early Medieval Poetry - Transformation, Reception, Interpretation (Hardcover)
Tom Birkett, Kirsty March-Lyons; Contributions by Chris Jones, Hugh Magennis, Inna Matyushina, …
R2,194 Discovery Miles 21 940 Ships in 12 - 17 working days

The essays here, united by their appreciation of the centrality of translation to the interpretation of the medieval past, add to our understanding of how the old is continually made anew The first decades of the twenty-first century have seen an unprecedented level of creative engagement with early medieval literature, ranging from the long-awaited publication of Tolkien's version of Beowulf and the reworking of medieval lyrics by Ireland's foremost poets to the adaptation of Eddic and Skaldic poetry for the screen. This collection brings together scholars and accomplished translators working with Old English, Old Norse and MedievalIrish poetry, to take stock of this extraordinary proliferation of translation activity and to suggest new ways in which to approach these three dynamic literary traditions. The essays in this collection include critical surveysof texts and traditions to the present day, assessments of the practice and impact of individual translators from Jorge Luis Borges to Seamus Heaney, and reflections on the particular challenges of translating poetic forms and vocabulary into different languages and media. Together they present a series of informed and at times provocative perspectives on what it means to "carry across" early medieval poetry in our contemporary cultural climate. Dr Tom Birkett is lecturer in Old English at University College Cork; Dr Kirsty March-Lyons is a scholar of Old English and Latin poetry and co-organiser of the Irish Research Council funded conference and translation project "Eald to New". Contributors: Tom Birkett, Elizabeth Boyle, Hannah Burrows, Gareth Lloyd Evans, Chris Jones, Carolyne Larrington, Hugh Magennis, Kirsty March-Lyons, Lahney Preston-Matto, Inna Matyushina, Rory McTurk, Bernard O'Donoghue, Heather O'Donoghue, Tadhg O Siochain, Bertha Rogers, M.J. Toswell.

Translating Beowulf: Modern Versions in English Verse (Paperback): Hugh Magennis Translating Beowulf: Modern Versions in English Verse (Paperback)
Hugh Magennis
R787 Discovery Miles 7 870 Ships in 12 - 17 working days

An examination of English verse translations of Beowulf, including Seamus Heaney's version alongside other influential renditions. A senior scholar writing here at the height of his powers and bringing experience and insight to an important topic... the second chapter is one of the best short, general introductions to the artistry of the poem I have read...A dizzying and engaging narrative. Dr Chris Jones, Senior Lecturer in English Poetry, Department of English, University of St Andrews Translations of the Old English poem Beowulf proliferate, and their number continues to grow. Focusing on the particularly rich period since 1950, this book presents a critical account of translations in English verse, setting them in the contexts both of the larger story of the recovery and reception of the poem and of perceptions of it over the past two hundred years, and of key issues in translation theory. Attention is also paid to prose translation and to the creative adaptations of the poem that have been produced in a variety of media, not least film. The author looks in particular at four translations of arguably the most literary and historical importance: those by Edwin Morgan [1952], Burton Raffel [1963], Michael Alexander [1973] and SeamusHeaney [1999]. But, from an earlier period, he also gives a full account of William Morris's strange 1898 version. Hugh Magennis is Emeritus Professor of Old English Literature at Queen's University Belfast.

Translating Beowulf: Modern Versions in English Verse (Hardcover): Hugh Magennis Translating Beowulf: Modern Versions in English Verse (Hardcover)
Hugh Magennis
R1,907 Discovery Miles 19 070 Ships in 12 - 17 working days

An examination of English verse translations of Beowulf, including Seamus Heaney's version alongside other influential renditions. A senior scholar writing here at the height of his powers and bringing experience and insight to an important topic... the second chapter is one of the best short, general introductions to the artistry of the poem I have read...A dizzying and engaging narrative. Dr Chris Jones, Senior Lecturer in English Poetry, Department of English, University of St Andrews Translations of the Old English poem Beowulf proliferate, and their number continues to grow. Focusing on the particularly rich period since 1950, this book presents a critical account of translations in English verse, setting them in the contexts both of the larger story of the recovery and reception of the poem and of perceptions of it over the past two hundred years, and of key issues in translation theory. Attention is also paid to prose translation and to the creative adaptations of the poem that have been produced in a variety of media, not least film. The author looks in particular at four translations of arguably the most literary and historical importance: those by Edwin Morgan [1952], Burton Raffel [1963], Michael Alexander [1973] and SeamusHeaney [1999]. But, from an earlier period, he also gives a full account of William Morris's strange 1898 version. Hugh Magennis is Professor of Old English Literature at Queen's University Belfast.

Anonymous Old English Lives of Saints (Hardcover): Johanna Kramer, Hugh Magennis, Robin Norris Anonymous Old English Lives of Saints (Hardcover)
Johanna Kramer, Hugh Magennis, Robin Norris
R819 Discovery Miles 8 190 Ships in 12 - 17 working days

From the first centuries of Christianity, believers turned to the perfection modeled by saints for inspiration, and a tradition of recounting saints' Lives flourished. The Latin narratives followed specific forms, dramatizing a virgin's heroic resolve or a martyr's unwavering faith under torture. In early medieval England, saints' Lives were eagerly received and translated into the vernacular. The stories collected here by unknown authors are preserved in manuscripts dating from the eleventh and twelfth centuries. They include locally venerated saints like the abbess Seaxburh, as well as universally familiar ones like Nicholas and Michael the Archangel, and are set everywhere from Antioch to Rome, from India to Ephesus. These Lives also explore such topics as the obligations of rulers, marriage and gender roles, private and public devotion, the environment, education, and the sweep of human history. This volume presents new Old English editions and modern English translations of twenty-two unattributed saints' Lives.

Humour in Anglo-Saxon Literature (Hardcover): Jonathan Wilcox Humour in Anglo-Saxon Literature (Hardcover)
Jonathan Wilcox; Contributions by D. K Smith, E.L. Risden, Hugh Magennis, John D. Niles, …
R2,981 Discovery Miles 29 810 Ships in 10 - 15 working days

Essays lay the groundwork for a theory of humour in Old English literature. Humour is rarely seen to raise its indecorous head in the surviving corpus of Old English literature, yet the value of reading that literature with an eye to humour proves considerable when the right questions are asked. Humourin Anglo-Saxon Literature provides the first book-length treatment of the subject. In all new essays, eight scholars employ different approaches to explore humor in such works as Beowulf and The Battle of Maldon, the riddles of the Exeter Book, and Old English saints' lives. An introductory essay provides a survey of the field, while individual essays push towards a distinctive theory of Anglo-Saxon humour. Through its unusual focus, this collection will provide an appealing introduction to both famous and lesser-known works for those new to Old English literature, while those familiar with the usual contours of Old English literary criticism will find here the value of a fresh approach. Contributors: JOHN D. NILES, T.A. SHIPPEY, RAYMOND P. TRIPP JR, E.L. RISDEN, D.K. SMITH, NINA RULON-MILLER, SHARI HORNER, HUGH MAGENNIS. JONATHAN WILCOX is Associate Professor of English at the University of Iowa and editor of the Old English Newsletter. Although the question of humour in the surviving corpus of Old English literature has rarely been discussed, the potential for analyzing this literature in terms of its humor is in fact considerable. In the essays especially commissioned for this volume, the first book-length treatment of Anglo-Saxon humor, eight of the foremost scholars in the field use different approaches to explore humor in the surviving literature of Anglo-Saxon England, in such works as Beowulf and The Battle of Maldon, the riddles of the Exeter book, and Old English saints' lives. The articles are prefaced with an introduction surveying the field. Through its unusual focus, this collection will provide an appealing introduction to both famous and lesser-known works for those new to Old English literature, while those familiar with theusual contours of Old English literary criticism will find here the value of a fresh approach. JONATHAN WILCOX is Associate Professor of English at the University of Iowa and editor of the Old English Newsletter.

The Cambridge Introduction to Anglo-Saxon Literature (Paperback): Hugh Magennis The Cambridge Introduction to Anglo-Saxon Literature (Paperback)
Hugh Magennis
R764 Discovery Miles 7 640 Ships in 9 - 15 working days

An approachable and stimulating introduction to Anglo-Saxon literature, this book provides indispensable guidance for students on this important and rewarding area of literary studies. The chapters are clearly organized by topic and significant attention is paid to key individual works, including Beowulf, The Seafarer and writings by Bede. All textual quotations are translated into Modern English, with the original language texts carefully explained. The Introduction synthesizes and develops dominant approaches to Anglo-Saxon literature today, integrating Old English and Latin traditions, and placing the literature in larger historical and theoretical contexts. The structure, style and layout are attractive and user-friendly, including illustrative figures and textboxes, and Magennis provides guidance on resources for studying Anglo-Saxon literature, informing the reader of opportunities for investigating the subject further. Overall, the book enables a thorough understanding and appreciation of artful and eloquent works from a distant past, which still speak powerfully to people today.

Old English Life of St Mary of Egypt - An Edition of the Old English Text with Modern English Parallel-Text Translation... Old English Life of St Mary of Egypt - An Edition of the Old English Text with Modern English Parallel-Text Translation (Paperback)
Hugh Magennis
R1,548 Discovery Miles 15 480 Ships in 10 - 15 working days

Mary of Egypt, a penitent prostitute and figure of female autonomy and authority, is a disconcerting and unconventional saint, especially in an Anglo-Saxon context. She is not the kind of model of idealized female virtue normally favoured by leading churchmen in Anglo-Saxon England, and yet her life occurs in the manuscript of Aelfric's Lives of Saints, probably the most influential vernacular collection of saints' lives of its period. The story of Mary has been unduly neglected by students and teachers of Old English, but, with its gripping and intense narrative, it raises exciting issues in the study of medieval literature and culture, issues concerning gender, spirituality, cultural history and other current preoccupations.

This edition makes the Old English Life conveniently and authoritatively available to today's readers. The text is presented in an uncluttered manner with facing-page modern English translation and is accompanied by a detailed Introduction and concise commentary and a full glossary. A text and facing-page translation of the Latin source used by the Old English writer are also given.

The Cambridge Introduction to Anglo-Saxon Literature (Hardcover): Hugh Magennis The Cambridge Introduction to Anglo-Saxon Literature (Hardcover)
Hugh Magennis
R2,451 Discovery Miles 24 510 Ships in 10 - 15 working days

An approachable and stimulating introduction to Anglo-Saxon literature, this book provides indispensable guidance for students on this important and rewarding area of literary studies. The chapters are clearly organized by topic and significant attention is paid to key individual works, including Beowulf, The Seafarer and writings by Bede. All textual quotations are translated into Modern English, with the original language texts carefully explained. The Introduction synthesizes and develops dominant approaches to Anglo-Saxon literature today, integrating Old English and Latin traditions, and placing the literature in larger historical and theoretical contexts. The structure, style and layout are attractive and user-friendly, including illustrative figures and textboxes, and Magennis provides guidance on resources for studying Anglo-Saxon literature, informing the reader of opportunities for investigating the subject further. Overall, the book enables a thorough understanding and appreciation of artful and eloquent works from a distant past, which still speak powerfully to people today.

The Old English Lives of St. Margaret (Paperback, Revised): Mary Clayton, Hugh Magennis The Old English Lives of St. Margaret (Paperback, Revised)
Mary Clayton, Hugh Magennis
R1,346 Discovery Miles 13 460 Ships in 10 - 15 working days

This book presents the two Old English versions of the colourful legend of the virgin martyr, St Margaret of Antioch, who became one of the most widely celebrated of medieval saints and the patron saint of childbirth. The two extant vernacular lives are published together, edited with a facing translation and commentary and introduced by extensive coverage of background sources, the state of the manuscripts, their language and the growth of the cult of St Margaret in Anglo-Saxon England. In addition there are printed fragments of a third version of the life and a Latin text from an Anglo-Saxon manuscript. The approach allows the reader to trace the early reception history of the texts and the way they developed over time, showing their significance as products of late Anglo-Saxon culture.

Images of Community in Old English Poetry (Paperback, Revised): Hugh Magennis Images of Community in Old English Poetry (Paperback, Revised)
Hugh Magennis
R1,383 Discovery Miles 13 830 Ships in 10 - 15 working days

This book explores ideas of community and the relationship of individuals to communities widely evident in Old English poetry. It pays particular attention to the context in which major poetic manuscripts of the late Anglo-Saxon period were received, a time when concerns about community appear to have been of special urgency. The book identifies key features of the audience or readership of Old English poetry in this period, and relates the interests of these groups of people to themes reflected in the poetic texts. Magennis analyses a wide range of poems and examines the imagery on which they draw, concentrating particularly on depictions of hall (including feasting and drinking), stronghold, city and landscape. In a poetry in which communal structures are typically associated with male ideals of warriorship and fellowship, the position and treatment of women is also shown to merit close consideration.

Images of Community in Old English Poetry (Hardcover, New): Hugh Magennis Images of Community in Old English Poetry (Hardcover, New)
Hugh Magennis
R3,052 Discovery Miles 30 520 Ships in 10 - 15 working days

This text explores ideas of community and the relationship of individuals to communities widely evident in Old English poetry. It pays particular attention to the context in which major poetic manuscripts of the late Anglo-Saxon period were received, a time when concerns about community appear to have been of special urgency. The text identifies key features of the audience or readership of Old English poetry in this period, and relates the interests of these groups of people to themes reflected in the poetic texts. The author analyzes a wide range of poems and examines the imagery on which they draw, concentrating particularly on depictions of hall (including feasting and drinking), stronghold, city and landscape. In a poetry in which communal structures are associated typically with male ideals of warriorship and fellowship, the position and treatment of women is also shown to merit close consideration.

The Old English Lives of St. Margaret (Hardcover, New): Mary Clayton, Hugh Magennis The Old English Lives of St. Margaret (Hardcover, New)
Mary Clayton, Hugh Magennis
R3,060 Discovery Miles 30 600 Ships in 10 - 15 working days

This work presents the two Old English versions of the colourful legend of the virgin martyr, St Margaret of Antioch, who became one of the most widely celebrated of the medieval saints and the patron saint of childbirth. For the first time the two extant vernacular lives are published together, edited with a facing translation and commentary and introduced by extensive coverage of background sources, the state of the manuscripts, their language and the growth of the cult of St Margaret in Anglo-Saxon England. In addition, there are printed fragments of a third version of the life, and a Latin text from an Anglo-Saxon manuscript. The approach allows the reader to trace the early reception history of the texts and the way they developed over time, showing their significance as products of late Anglo-Saxon culture.

Free Delivery
Pinterest Twitter Facebook Google+
You may like...
Casio LW-200-7AV Watch with 10-Year…
R999 R884 Discovery Miles 8 840
Loot
Nadine Gordimer Paperback  (2)
R398 R330 Discovery Miles 3 300
Dunlop Pro Padel Balls (Green)(Pack of…
R199 R165 Discovery Miles 1 650
Shield Fresh 24 Air Freshener (Fireworx)
R59 R53 Discovery Miles 530
American Crime Story - The People v O.J…
Cuba Gooding Jr, John Travolta, … DVD  (2)
R67 Discovery Miles 670
Bantex @School 13cm Kids Blunt Nose…
R16 Discovery Miles 160
Cable Guy Ikon "Light Up" PlayStation…
R543 Discovery Miles 5 430
2-Tier Monitor Stand & Desk Organizer…
R599 R344 Discovery Miles 3 440
HP 250 G9 15.6" Celeron Notebook…
R5,999 R5,399 Discovery Miles 53 990
Merry Christmas
Mariah Carey, Walter Afanasieff, … CD R122 R112 Discovery Miles 1 120

 

Partners