Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
|||
Showing 1 - 13 of 13 matches in All Departments
The study discusses the history of the Jewish refugees within the Shanghai setting and its relationship to the two established Jewish communities, the Sephardi and Russian Jews. Attention is also focused on the cultural life of the refugees who used both German and Yiddish, and on their attempts to cope under Japanese occupation after the outbreak of the Pacific War. Differences of identity existed between Sephardi and Ashkenazi Jews, religious and secular, aside from linguistic and cultural differences. The study aims to understand the exile condition of the refugees and their amazing efforts to create a semblance of cultural life in a strange new world.
This book deals with the large variety of contacts that constitute intercultural relations. These studies suggest the different areas literature, history, society research can take to discover the interaction of ideas and peoples. It furthermore illustrates how widely disparate cultures can communicate over time and space as well as the different means that are employed in cultural adjustment. Contents include: Jewish Communities in China: A Brief Overview --- Kaifeng Jews: Sinification and the Persistence of Identity and History --- Destination Shanghai, Permits, and Transit Visas, 19381941 --- Translating the Ancestors: SIJ Schereschewskys 1875 Chinese Version of Genesis --- Notes on the Early Reception of the Old Testament --- Several Psalms in Chinese Translation --- Translation Literature in Modern China: The Yiddish Author and his Tale --- Martin Buber and Daoism
This scholarly collection examines the origins, history, and contemporary nature of Chinese Judaism in the community of Kaifeng. These essays, written by a diverse, international team of contributors, explore the culture and history of this thousand-year-old Jewish community, whose synthesis of Chinese and Jewish cultures helped guarantee its survival. Part I of this study analyzes the origin and historical development of the Kaifeng community, as well as the unique cultural synthesis it engendered. Part II explores the contemporary nature of this Chinese Jewish community, particularly examining the community's relationship to Jewish organizations outside of China, the impact of Western Jewish contact, and the tenuous nature of Jewish identity in Kaifeng.
This scholarly collection examines the origins, history, and contemporary nature of Chinese Judaism in the community of Kaifeng. These essays, written by a diverse, international team of contributors, explore the culture and history of this thousand-year-old Jewish community, whose synthesis of Chinese and Jewish cultures helped guarantee its survival. Part I of this study analyzes the origin and historical development of the Kaifeng community, as well as the unique cultural synthesis it engendered. Part II explores the contemporary nature of this Chinese Jewish community, particularly examining the community's relationship to Jewish organizations outside of China, the impact of Western Jewish contact, and the tenuous nature of Jewish identity in Kaifeng.
Wilhelm frequently wrote and lectured on the Book of Changes, supplying guidelines to its ideas and ways of thinking. Collected here are four lectures he gave between 1926 and 1929. The lectures are significant not only for what they reveal about Chinese tradition and culture, but also for their reflections of the scholarly and cultural milieu prevalent in Germany during that time. Originally published in 1987. The Princeton Legacy Library uses the latest print-on-demand technology to again make available previously out-of-print books from the distinguished backlist of Princeton University Press. These paperback editions preserve the original texts of these important books while presenting them in durable paperback editions. The goal of the Princeton Legacy Library is to vastly increase access to the rich scholarly heritage found in the thousands of books published by Princeton University Press since its founding in 1905.
Wilhelm frequently wrote and lectured on the Book of Changes, supplying guidelines to its ideas and ways of thinking. Collected here are four lectures he gave between 1926 and 1929. The lectures are significant not only for what they reveal about Chinese tradition and culture, but also for their reflections of the scholarly and cultural milieu prevalent in Germany during that time. Originally published in 1979. The Princeton Legacy Library uses the latest print-on-demand technology to again make available previously out-of-print books from the distinguished backlist of Princeton University Press. These editions preserve the original texts of these important books while presenting them in durable paperback and hardcover editions. The goal of the Princeton Legacy Library is to vastly increase access to the rich scholarly heritage found in the thousands of books published by Princeton University Press since its founding in 1905.
The study discusses the history of the Jewish refugees within the Shanghai setting and its relationship to the two established Jewish communities, the Sephardi and Russian Jews. Attention is also focused on the cultural life of the refugees who used both German and Yiddish, and on their attempts to cope under Japanese occupation after the outbreak of the Pacific War.
Irene Eber was one of the foremost authorities on Jews in China during the twentieth and twenty-first centuries-a field that, in contrast to the study of the Jewish diaspora in Europe and the Americas, has been critically neglected. This volume gathers fourteen of Eber's most salient articles and essays on the exchanges between Jewish and Chinese cultures, making available to students, scholars, and general readers a representative sample of the range and depth of her important work in the field of Jews in China. Jews in China delineates the centuries-long, reciprocal dialogue between Jews, Jewish culture, and China, all under the overarching theme of cultural translation. The first section of the book sets forth a sweeping overview of the history of Jews in China, beginning in the twelfth century and concluding with a detailed assessment of the two crucial years leading up to the Second World War. The second section examines the translation of Chinese classics into Hebrew and the translation of the Hebrew Bible into Chinese. The third and final section turns to modern literature, bringing together eight essays that underscore the cultural reciprocity that takes place through acts of translation. The centuries-long relationship between Judaism and China is often overlooked in the light of the extensive discourse surrounding European and American Judaism. With this volume, Eber reminds us that we have much to learn from the intersections between Jewish identity and Chinese culture.
Irene Eber was one of the foremost authorities on Jews in China during the twentieth and twenty-first centuries-a field that, in contrast to the study of the Jewish diaspora in Europe and the Americas, has been critically neglected. This volume gathers fourteen of Eber's most salient articles and essays on the exchanges between Jewish and Chinese cultures, making available to students, scholars, and general readers a representative sample of the range and depth of her important work in the field of Jews in China. Jews in China delineates the centuries-long, reciprocal dialogue between Jews, Jewish culture, and China, all under the overarching theme of cultural translation. The first section of the book sets forth a sweeping overview of the history of Jews in China, beginning in the twelfth century and concluding with a detailed assessment of the two crucial years leading up to the Second World War. The second section examines the translation of Chinese classics into Hebrew and the translation of the Hebrew Bible into Chinese. The third and final section turns to modern literature, bringing together eight essays that underscore the cultural reciprocity that takes place through acts of translation. The centuries-long relationship between Judaism and China is often overlooked in the light of the extensive discourse surrounding European and American Judaism. With this volume, Eber reminds us that we have much to learn from the intersections between Jewish identity and Chinese culture.
The volume presents the contributions of an international workshop held in Jerusalem in 1996. It includes a general index with glossary.
|
You may like...
Nuclear - Inside South Africa's Secret…
Karyn Maughan, Kirsten Pearson
Paperback
|