0
Your cart

Your cart is empty

Browse All Departments
  • All Departments
Price
  • R1,000 - R2,500 (1)
  • R2,500 - R5,000 (2)
  • -
Status
Brand

Showing 1 - 3 of 3 matches in All Departments

Urban Studies: Border and Mobility - Proceedings of the 4th International Conference on Urban Studies (ICUS 2017), December... Urban Studies: Border and Mobility - Proceedings of the 4th International Conference on Urban Studies (ICUS 2017), December 8-9, 2017, Universitas Airlangga, Surabaya, Indonesia (Hardcover)
Thor Kerr, Bekisizwe Ndimande, Daniel F. Johnson-Mardones, Jan Van Der Putten, Diah Arimbi, …
R4,468 Discovery Miles 44 680 Ships in 12 - 17 working days

This work contains a selection of papers from the International Conference on Urban Studies (ICUS 2017) and is a bi-annual periodical publication containing articles on urban cultural studies based on the international conference organized by the Faculty of Humanities at the Universitas Airlangga, Indonesia. This publication contains studies on issues that become phenomena in urban life, including linguistics, literary, identity, gender, architecture, media, locality, globalization, the dynamics of urban society and culture, and urban history. This is an Open Access ebook, and can be found on www.taylorfrancis.com.

Translation in Asia - Theories, Practices, Histories (Hardcover): Ronit Ricci, Jan Van Der Putten Translation in Asia - Theories, Practices, Histories (Hardcover)
Ronit Ricci, Jan Van Der Putten
R3,883 Discovery Miles 38 830 Ships in 12 - 17 working days

The field of translation studies was largely formed on the basis of modern Western notions of monolingual nations with print-literate societies and monochrome cultures. A significant number of societies in Asia - and their translation traditions - have diverged markedly from this model. With their often multilingual populations, and maintaining a highly oral orientation in the transmission of cultural knowledge, many Asian societies have sustained alternative notions of what 'text', 'original' and 'translation' may mean and have often emphasized 'performance' and 'change' rather than simple 'copying' or 'transference'. The contributions in Translation in Asia present exciting new windows into South and Southeast Asian translation traditions and their vast array of shared, inter-connected and overlapping ideas about, and practices of translation, transmitted between these two regions over centuries of contact and exchange. Drawing on translation traditions rarely acknowledged within translation studies debates, including Tagalog, Tamil, Kannada, Malay, Hindi, Javanese, Telugu and Malayalam, the essays in this volume engage with myriad interactions of translation and religion, colonialism, and performance, and provide insight into alternative conceptualizations of translation across periods and locales. The understanding gained from these diverse perspectives will contribute to, complicate and expand the conversations unfolding in an emerging 'international translation studies'.

Translation in Asia - Theories, Practices, Histories (Paperback): Ronit Ricci, Jan Van Der Putten Translation in Asia - Theories, Practices, Histories (Paperback)
Ronit Ricci, Jan Van Der Putten
R1,635 Discovery Miles 16 350 Ships in 12 - 17 working days

The field of translation studies was largely formed on the basis of modern Western notions of monolingual nations with print-literate societies and monochrome cultures. A significant number of societies in Asia - and their translation traditions - have diverged markedly from this model. With their often multilingual populations, and maintaining a highly oral orientation in the transmission of cultural knowledge, many Asian societies have sustained alternative notions of what 'text', 'original' and 'translation' may mean and have often emphasized 'performance' and 'change' rather than simple 'copying' or 'transference'. The contributions in Translation in Asia present exciting new windows into South and Southeast Asian translation traditions and their vast array of shared, inter-connected and overlapping ideas about, and practices of translation, transmitted between these two regions over centuries of contact and exchange. Drawing on translation traditions rarely acknowledged within translation studies debates, including Tagalog, Tamil, Kannada, Malay, Hindi, Javanese, Telugu and Malayalam, the essays in this volume engage with myriad interactions of translation and religion, colonialism, and performance, and provide insight into alternative conceptualizations of translation across periods and locales. The understanding gained from these diverse perspectives will contribute to, complicate and expand the conversations unfolding in an emerging 'international translation studies'.

Free Delivery
Pinterest Twitter Facebook Google+
You may like...
Die Wonder Van Die Skepping - Nog 100…
Louie Giglio Hardcover R279 R210 Discovery Miles 2 100
Bostik Clear on Blister Card (25ml)
R38 Discovery Miles 380
Loot
Nadine Gordimer Paperback  (2)
R383 R310 Discovery Miles 3 100
Cadac 47cm Paella Pan
R1,215 Discovery Miles 12 150
Sony PlayStation 5 DualSense Wireless…
 (2)
R1,699 R1,399 Discovery Miles 13 990
Mission Impossible 6: Fallout
Tom Cruise, Henry Cavill, … Blu-ray disc  (1)
R131 R91 Discovery Miles 910
Koh-I-Noor Polycolor Artist Colour…
 (1)
R735 Discovery Miles 7 350
Folding Table (Black) (1.8m)
 (1)
R1,299 R699 Discovery Miles 6 990
Cable Guy Ikon "Light Up" Marvel…
R599 R549 Discovery Miles 5 490
Raised by Wolves - Season 2
Amanda Collin, Abubakar Salim DVD R210 Discovery Miles 2 100

 

Partners