|
Showing 1 - 5 of
5 matches in All Departments
|
Urban Studies: Border and Mobility - Proceedings of the 4th International Conference on Urban Studies (ICUS 2017), December 8-9, 2017, Universitas Airlangga, Surabaya, Indonesia (Paperback)
Thor Kerr, Bekisizwe Ndimande, Daniel F. Johnson-Mardones, Jan Van Der Putten, Diah Arimbi, …
|
R1,492
Discovery Miles 14 920
|
Ships in 12 - 17 working days
|
This work contains a selection of papers from the International
Conference on Urban Studies (ICUS 2017) and is a bi-annual
periodical publication containing articles on urban cultural
studies based on the international conference organized by the
Faculty of Humanities at the Universitas Airlangga, Indonesia. This
publication contains studies on issues that become phenomena in
urban life, including linguistics, literary, identity, gender,
architecture, media, locality, globalization, the dynamics of urban
society and culture, and urban history. This is an Open Access
ebook, and can be found on www.taylorfrancis.com.
|
Urban Studies: Border and Mobility - Proceedings of the 4th International Conference on Urban Studies (ICUS 2017), December 8-9, 2017, Universitas Airlangga, Surabaya, Indonesia (Hardcover)
Thor Kerr, Bekisizwe Ndimande, Daniel F. Johnson-Mardones, Jan Van Der Putten, Diah Arimbi, …
|
R4,764
Discovery Miles 47 640
|
Ships in 12 - 17 working days
|
This work contains a selection of papers from the International
Conference on Urban Studies (ICUS 2017) and is a bi-annual
periodical publication containing articles on urban cultural
studies based on the international conference organized by the
Faculty of Humanities at the Universitas Airlangga, Indonesia. This
publication contains studies on issues that become phenomena in
urban life, including linguistics, literary, identity, gender,
architecture, media, locality, globalization, the dynamics of urban
society and culture, and urban history. This is an Open Access
ebook, and can be found on www.taylorfrancis.com.
The field of translation studies was largely formed on the basis of
modern Western notions of monolingual nations with print-literate
societies and monochrome cultures. A significant number of
societies in Asia - and their translation traditions - have
diverged markedly from this model. With their often multilingual
populations, and maintaining a highly oral orientation in the
transmission of cultural knowledge, many Asian societies have
sustained alternative notions of what 'text', 'original' and
'translation' may mean and have often emphasized 'performance' and
'change' rather than simple 'copying' or 'transference'. The
contributions in Translation in Asia present exciting new windows
into South and Southeast Asian translation traditions and their
vast array of shared, inter-connected and overlapping ideas about,
and practices of translation, transmitted between these two regions
over centuries of contact and exchange. Drawing on translation
traditions rarely acknowledged within translation studies debates,
including Tagalog, Tamil, Kannada, Malay, Hindi, Javanese, Telugu
and Malayalam, the essays in this volume engage with myriad
interactions of translation and religion, colonialism, and
performance, and provide insight into alternative
conceptualizations of translation across periods and locales. The
understanding gained from these diverse perspectives will
contribute to, complicate and expand the conversations unfolding in
an emerging 'international translation studies'.
The field of translation studies was largely formed on the basis of
modern Western notions of monolingual nations with print-literate
societies and monochrome cultures. A significant number of
societies in Asia - and their translation traditions - have
diverged markedly from this model. With their often multilingual
populations, and maintaining a highly oral orientation in the
transmission of cultural knowledge, many Asian societies have
sustained alternative notions of what 'text', 'original' and
'translation' may mean and have often emphasized 'performance' and
'change' rather than simple 'copying' or 'transference'. The
contributions in Translation in Asia present exciting new windows
into South and Southeast Asian translation traditions and their
vast array of shared, inter-connected and overlapping ideas about,
and practices of translation, transmitted between these two regions
over centuries of contact and exchange. Drawing on translation
traditions rarely acknowledged within translation studies debates,
including Tagalog, Tamil, Kannada, Malay, Hindi, Javanese, Telugu
and Malayalam, the essays in this volume engage with myriad
interactions of translation and religion, colonialism, and
performance, and provide insight into alternative
conceptualizations of translation across periods and locales. The
understanding gained from these diverse perspectives will
contribute to, complicate and expand the conversations unfolding in
an emerging 'international translation studies'.
How did the Komodo dragon influence Hollywood? What do Wanted
posters reveal about the Wild Wild East? Was the hapless explorer a
martyr to science or a gaseous windbag? Why were colonial officials
secret pill poppers? Did bicycles really promote Women's Lib? Who
went looking for love in all the wrong places? What do you do at
the Get-Rich-Quick Tree? The answers to these and many other
questions are found in the witty, useful, informative, amusing and
sometimes amazing stories that make up this collection. Inspired by
the wry yet deeply scholarly perspective of Australian philologist
Ian Proudfoot, the editors of ""Lost Times"" and ""Untold Tales""
from the Malay World bring together a distinguished group of
international scholars who look at calendars and time, royal myths,
colonial expeditions, printing, propaganda, theatre, art, Islamic
manuscripts, erotic literature, and many other topics from wholly
unexpected angles. The book demonstrates the spectacular diversity
of scholarship on the Malay World, and shows that offbeat texts can
produce fascinating new insights into the past.
|
You may like...
Loot
Nadine Gordimer
Paperback
(2)
R398
R330
Discovery Miles 3 300
|