|
Showing 1 - 21 of
21 matches in All Departments
All previous Biblical Hebrew lexicons have provided a modern western definition and perspective to Hebrew roots and words. This prevents the reader of the Bible from seeing the ancient authors' original intent of the passages. This is the first Biblical Hebrew lexicon that defines each Hebrew word within its original Ancient Hebrew cultural meaning.
One of the major differences between the Modern Western mind and the Ancient Hebrew's is that their mind related all words and their meanings to a concrete concept. For instance, the Hebrew word "chai" is normally translated as "life", a western abstract meaning, but the original Hebrew concrete meaning of this word is the "stomach". In the Ancient Hebrew mind, a full stomach is a sign of a full "life". The Hebrew language is a root system oriented language and the lexicon is divided into sections reflecting this root system. Each word of the Hebrew Bible is grouped within its roots and is defined according to its original ancient cultural meaning.
Also included in each word entry are its alternative spellings, King James translations of the word and Strong's number.;Indexes are included to assist with finding a word within the lexicon according to its spelling, definition, King James translation or Strong's number.
Lexicon Features:
- An introduction to the Ancient Hebrew alphabet, language and thought.
- The history of the Hebrew script from ancient to modern times.
- Reconstruction of the original Hebrew alphabet and root system of roots and words.
- Alphabetical ordering of Parent, Child and Adopted Roots with .each root listing the Hebrew nouns and verbs derived from the root.
- Ancient Hebrew, Modern Hebrew&nd English transliteration of roots and words.
The action, concrete and abstract meaning of each Hebrew root.
- Ancient Hebrew Cultural definition of Hebrew roots and words.
- Root origins of Hebrew words and their relationship to other roots and words.
- Frequency each word is used in the Hebrew Bible.
- Listing of foreign words found in the Hebrew Bible.
- Index to English translations of Hebrew words, King James Translations of Hebrew words, Strong's numbers and alternate Hebrew spellings of Hebrew words.
"A Mechanical Translation of the Book of Exodus" is the second book
in the Mechanical Translation of the Hebrew Bible series which
literally translates the book of Exodus using the "Mechanical
Translation" methodology and philosophy. This new and unique style
of translation will allow a reader who has no background in Hebrew
to see the text from an Hebraic perspective, without the
interjection of a translator's theological opinions and bias.
Because the translation method identifies the morphology of each
Hebrew word it is also a tool for those who are learning to read
Biblical Hebrew. Book Features: The Hebrew text of Exodus and a
transliteration of the text into Roman characters. * The Mechanical
Translation, which translates each Hebrew word, prefix and suffix
exactly the same way it occurs in the text, and in the same word
order as found in the Hebrew. * The Revised Mechanical Translation,
which rearranges the words of the Mechanical Translation so that it
can be understood by the average reader who does not understand
Hebrew syntax. * About five hundred footnotes on the Hebrew
grammar, idioms, alternate translations and meanings of specific
words and phrases. * A dictionary and concordance for each word
used in the Mechanical Translation. * Several appendices detailing
specific word and phrase translations.
If you know the Hebrew alphabet then you're ready for this book.
With the resources contained within it you will begin to interpret
and translate the original Hebrew language of the Bible for
yourself. Once you have learned the Hebrew alphabet and have some
basic understanding of Hebrew grammar you are ready to read and
translate the Bible for yourself. This book contains the Hebrew
text of the book of Genesis as well as a lexicon listing each and
every Hebrew word as it appears in the Biblical text with its
prefixes, suffixes and conjugations intact assisting the reader
with interpreting difficult and unknown words. A dictionary of each
Hebrew word is also included for more in-depth study of Hebrew
words. By working through the book of Genesis using the tools
available in this book one will soon be on their way to reading the
Bible without the aid of a translator.
While the original Biblical text was written from an Ancient
Hebraic perspective, all modern translations of the Bible are
written from our modern western perspective. This traditional
approach to translation does allow for ease in reading but it
erases the original Hebraic style and meaning of the text. In
addition, translations take many liberties by removing, changing or
adding words from the text in order to "fix" the text for the
English reader. The Mechanical Translation is a new and unique
style of translation that will reveal the Hebrew behind the English
by translating the text very literally and faithfully to the
original Hebrew text. A great tool for those interested in studying
the Bible who have no Hebrew background as well as for those who
are learning to read the Bible in its original Hebrew language.
Features: . An introduction to the Hebrew language and grammar. .
The Hebrew text from the Biblia Hebraica Leningradensia. . A
literal word for word translation of the Hebrew text. . A revised
translation for understandability in English. . A dictionary of
words defined from an Hebraic perspective. . A concordance of all
words found in the book of Genesis.
Whether you know Hebrew or not, this book will provide you with a
quick reference resource for learning the meaning of many Hebrew
words that lie beneath the English translations, which will open
new doors for you into Biblical interpretation. The Hebrew language
of the Bible must be understood from its original and Ancient
Hebrew perspective. Our interpretation of a word like "holy" is an
abstract idea, derived out of a Greco-Roman culture and mindset,
which is usually understood as someone or something that is
especially godly, pious or spiritual. However, the Hebrew word
(qadosh) means, from an Ancient Hebrew perspective, unique and is
defined in this dictionary as: "Someone or something that has, or
has been given the quality of specialness, and has been separated
from the rest for a special purpose." With this interpretation, we
discover that the nation of Israel is not "holy," in the sense of
godliness or piety, but is a unique and special people, separated
from all others to serve God. This Biblical Hebrew dictionary
contains the one thousand most frequent verbs and nouns found
within the Hebrew Bible. Each word is translated and defined from
its original concrete Ancient Hebrew perspective, allowing for a
more accurate interpretation of the text. In addition to the one
thousand verbs and nouns, the appendices in the book include a
complete list of Hebrew pronouns, prepositions, adverbs,
conjunctions and numbers.
Recent archeological and linguistic evidence reveals that the Jews
of the New Testament era spoke Hebrew, not Greek as has been taught
for so many years. With this revelation, we can conclude that the
teachings of the New Testament were first conveyed, either in
spoken or written form, in Hebrew, which means that the New
Testament must be understood from a Hebraic perspective and not a
Greek one. The first step in this process is to translate the Greek
words of the New Testament into Hebrew. While translating the Greek
words into Hebrew, may sound overwhelming for many, it is in fact,
a very simple process that anyone can perform, even without any
prior studies in Greek or Hebrew. All that is required is a
Strong's Concordance and this book. This book lists the five
hundred most frequent Greek words of the New Testament and provides
their Hebrew translations and Hebraic definitions, with all Greek
and Hebrew words cross-referenced with Strong's numbers.
After learning the Hebrew alphabet, it's time to learn Hebrew
grammar, morphology and syntax. This book provides the basics to
Hebrew grammar, word construction and syntax, or sentence
structure. In addition, it examines each Hebrew word in the Ten
Commandments and breaks down the roots, prefixes and suffixes of
each word. This book will be a valuable tool for anyone interested
in learning how to read the Hebrew Bible in its original language.
Jeff A. Benner, founder of the Ancient Hebrew Research Center
(www.ancient-hebrew.org) and the Mechanical Translation of the
Hebrew Bible Project (www.mechanical-translation.org), has authored
many books on the subject of the Ancient Hebrew alphabet, language
and culture and speaks around the country on this same subject. Mr.
Benner's goal is to teach proper Biblical interpretation by
providing others with the tools needed to read and understand the
Bible from its original context.
The Hebrew Bible, called the Tenach by Jews and Old Testament by
Christians, was originally written in the Hebrew language using an
ancient pictographic, or paleo-Hebrew, script. Through the study of
this ancient language and script the words of the Bible will come
alive to the reader in a way never seen before. When we read the
Bible from our modern western perspective the original meanings of
the words within the text are lost to us. Only by understanding
these words in their original Hebraic context can we read the Bible
through the eyes of the original authors. This book will examine
the origins and history of the ancient Hebrew language and script
and their close relationship to the culture of the ancient Hebrews.
Included are detailed charts of the evolution of the ancient Hebrew
script as well as many other related Semitic and non-Semitic
scripts. Also included are the details of the root system of the
Hebrew language, and a lexicon of ancient Hebrew roots to assist
the reader of the Bible with finding the original cultural context
for many Hebrew words.
When we read an English translation of the Bible we define the
words within it according to our modern vocabulary allowing our
culture and language to influence how we read and interpret the
Bible. The Bible was written by ancient Hebrews whose culture and
language was very different from our own and must be read and
interpreted through their eyes. When we define the names of God
using our culture and language we lose the Hebraic meanings behind
the original Hebrew names of God. Consequently the true nature and
character of God is hidden behind the veil of time and culture. By
understanding the various names of God through the vocabulary and
language of the ancient Hebrews, the nature and character of God is
revealed to us in a new light. The prophet Zechariah described the
character of God with the words "sh'mo ehhad" translated as His
Name is One (Zechariah 14:9). This phrase beautifully describes the
character of God from a Hebraic perspective that is lost to us
through translation and unfamiliarity with ancient Hebrew culture.
Anyone interested in learning to read the Hebrew Bible in its
original language will find within the pages of this book all the
resources needed to begin this wonderful journey. The book is laid
out in four parts. The first part teaches the Hebrew alphabet
through a series of lessons. The second part teaches word and
sentence structure of the Hebrew language by breaking down each
Hebrew word in Genesis chapter one, verses one through five. The
Hebrew text of Genesis chapter one is provided for reading and
comprehension practices in part three. The fourth part of the book
contains charts and dictionaries of prefixes, suffixes, words and
roots of the Hebrew language to assist the reader with vocabulary
definitions and comprehension. Within a short amount of time the
Hebrew student will soon be reading the Bible through the eyes of
the author rather than the opinions of a translator.
The first five books of the Hebrew Bible, called the Torah (a
Hebrew word meaning "teachings"), are the foundation to the rest of
the Bible. While there are many Torah books available, most of them
use the square Aramaic script that is only about two thousand years
old, but now, with the Ancient Hebrew Torah, the Torah can be read
and studied through the original pictographic script from the time
of Abraham and Moses. Each letter in this ancient script is a
picture, where each picture represents a concrete idea. The Hebrew
word often translated as "God," is a picture of an ox head,
representing power, and a shepherd staff, representing authority.
These two letters, when combined into a word, mean "one of power
and authority." When the Torah is read from this perspective, the
text comes to life.ABOUT THE AUTHORJeff A. Benner, founder of the
Ancient Hebrew Research Center (www.ancient-hebrew.org) and the
Mechanical Translation of the Hebrew Bible Project
(www.mechanical-translation.org), has authored many books on the
subject of the Ancient Hebrew alphabet, language and culture and
speaks around the country on this same subject. Mr. Benner's goal
is to teach proper Biblical interpretation by providing others with
the tools needed to read and understand the Bible from its original
Hebraic context.
If you know the Hebrew alphabet then you're ready for this book.
With the resources contained within it you will begin to interpret
and translate the original Hebrew language of the Bible for
yourself. Once you have learned the Hebrew alphabet and have some
basic understanding of Hebrew grammar you are ready to read and
translate the Bible for yourself. This book contains the Hebrew
text of the book of Genesis as well as a lexicon listing each and
every Hebrew word as it appears in the Biblical text with its
prefixes, suffixes and conjugations intact assisting the reader
with interpreting difficult and unknown words. A dictionary of each
Hebrew word is also included for more in-depth study of Hebrew
words. By working through the book of Genesis using the tools
available in this book one will soon be on their way to reading the
Bible without the aid of a translator.
|
You may like...
Johnny English
Rowan Atkinson, John Malkovich, …
DVD
(1)
R51
R29
Discovery Miles 290
|