0
Your cart

Your cart is empty

Browse All Departments
  • All Departments
Price
  • R1,000 - R2,500 (4)
  • R2,500 - R5,000 (3)
  • -
Status
Brand

Showing 1 - 7 of 7 matches in All Departments

Working with Specialized Language - A Practical Guide to Using Corpora (Hardcover): Lynne Bowker, Jennifer Pearson Working with Specialized Language - A Practical Guide to Using Corpora (Hardcover)
Lynne Bowker, Jennifer Pearson
R4,148 Discovery Miles 41 480 Ships in 12 - 17 working days


Author Biography:
Lynne Bowker is Assistant Profesor in Translation at the University of Ottowa, Canada. Jennifer Pearson, until recently Senior Lecturer in Translation Studies at Dublin City University, Ireland, is Chief of Translation at UNESCO Headquarters, Paris.

Bibliography of Translation Studies (Hardcover): Lynne Bowker, Dorothy Kenny, Jennifer Pearson Bibliography of Translation Studies (Hardcover)
Lynne Bowker, Dorothy Kenny, Jennifer Pearson
R4,134 Discovery Miles 41 340 Ships in 12 - 17 working days

A volume of selected, annotated references arranged under specific headings to provide a non-partisan guide to teachers involved in designing courses in translation and/or interpreting.

Bibliography of Translation Studies (Paperback, New Ed): Lynne Bowker, Dorothy Kenny, Jennifer Pearson Bibliography of Translation Studies (Paperback, New Ed)
Lynne Bowker, Dorothy Kenny, Jennifer Pearson
R1,077 Discovery Miles 10 770 Ships in 12 - 17 working days

A volume of selected, annotated references arranged under specific headings to provide a non-partisan guide to teachers involved in designing courses in translation and/or interpreting.

Unity in Diversity - Current Trends in Translation Studies (Hardcover): Lynne Bowker, Michael Cronin, Dorothy Kenny, Jennifer... Unity in Diversity - Current Trends in Translation Studies (Hardcover)
Lynne Bowker, Michael Cronin, Dorothy Kenny, Jennifer Pearson
R4,140 Discovery Miles 41 400 Ships in 12 - 17 working days

Translation studies as a discipline has grown enormously in recent decades. Contributions to the discipline have come from a variety of fields, including machine translation, history, literature, philosophy, linguistics, terminology, signed language interpreting, screen translation, translation pedagogy, software localization and lexicography. There is evidently great diversity in translation studies, but is there much unity? Have the different branches of translation studies become so specialized that they can no longer talk to each other? Would translation studies be strengthened or weakened by the search for or the existence of unifying principles? This volume brings together contributions from feminist theory, screen translation, terminology, interpreting, computer-assisted translation, advertising, literature, linguistics, and translation pedagogy in order to counter the tendency to partition or exclude in translation studies. Machine translation specialists and literary translators should be found between the same book covers, if only because the nomadic journeying of concepts is often the key to intellectual discovery and renewal. Celebrating our differences does not mean ignoring what we have in common. Unity in Diversity offers a valuable overview of the current state of translation studies from both theoretical and practical perspectives and makes an important contribution to debates on the future direction of translation studies.

Unity in Diversity - Current Trends in Translation Studies (Paperback): Lynne Bowker, Michael Cronin, Dorothy Kenny, Jennifer... Unity in Diversity - Current Trends in Translation Studies (Paperback)
Lynne Bowker, Michael Cronin, Dorothy Kenny, Jennifer Pearson
R1,702 Discovery Miles 17 020 Ships in 12 - 17 working days

Translation studies as a discipline has grown enormously in recent decades. Contributions to the discipline have come from a variety of fields, including machine translation, history, literature, philosophy, linguistics, terminology, signed language interpreting, screen translation, translation pedagogy, software localization and lexicography. There is evidently great diversity in translation studies, but is there much unity? Have the different branches of translation studies become so specialized that they can no longer talk to each other? Would translation studies be strengthened or weakened by the search for or the existence of unifying principles? This volume brings together contributions from feminist theory, screen translation, terminology, interpreting, computer-assisted translation, advertising, literature, linguistics, and translation pedagogy in order to counter the tendency to partition or exclude in translation studies. Machine translation specialists and literary translators should be found between the same book covers, if only because the nomadic journeying of concepts is often the key to intellectual discovery and renewal. Celebrating our differences does not mean ignoring what we have in common. Unity in Diversity offers a valuable overview of the current state of translation studies from both theoretical and practical perspectives and makes an important contribution to debates on the future direction of translation studies.

Designing for Digital Reading (Paperback): Jennifer Pearson, George Buchanan, Harold Thimbleby Designing for Digital Reading (Paperback)
Jennifer Pearson, George Buchanan, Harold Thimbleby
R1,085 Discovery Miles 10 850 Ships in 10 - 15 working days

Reading is a complex human activity that has evolved, and co-evolved, with technology over thousands of years. Mass printing in the fifteenth century firmly established what we know as the modern book, with its physical format of covers and paper pages, and now-standard features such as page numbers, footnotes, and diagrams. Today, electronic documents are enabling paperless reading supported by eReading technologies such as Kindles and Nooks, yet a high proportion of users still opt to print on paper before reading. This persistent habit of "printing to read" is one sign of the shortcomings of digital documents -- although the popularity of eReaders is one sign of the shortcomings of paper. How do we get the best of both worlds? The physical properties of paper (for example, it is light, thin, and flexible) contribute to the ease with which physical documents are manipulated; but these properties have a completely different set of affordances to their digital equivalents. Paper can be folded, ripped, or scribbled on almost subconsciously -- activities that require significant cognitive attention in their digital form, if they are even possible. The nearly subliminal interaction that comes from years of learned behavior with paper has been described as lightweight interaction, which is achieved when a person actively reads an article in a way that is so easy and unselfconscious that they are not apt to remember their actions later. Reading is now in a period of rapid change, and digital text is fast becoming the predominant mode of reading. As a society, we are merely at the start of the journey of designing truly effective tools for handling digital text. This book investigates the advantages of paper, how the affordances of paper can be realized in digital form, and what forms best support lightweight interaction for active reading. To understand how to design for the future, we review the ways reading technology and reader behavior have both changed and remained constant over hundreds of years. We explore the reasoning behind reader behavior and introduce and evaluate several user interface designs that implement these lightweight properties familiar from our everyday use of paper. We start by looking back, reviewing the development of reading technology and the progress of research on reading over many years. Drawing key concepts from this review, we move forward to develop and test methods for creating new and more effective interactions for supporting digital reading. Finally, we lay down a set of lightweight attributes which can be used as evidence-based guidelines to improve the usability of future digital reading technologies. By the end of this book, then, we hope you will be equipped to critique the present state of digital reading, and to better design and evaluate new interaction styles and technologies.

Working with Specialized Language - A Practical Guide to Using Corpora (Paperback): Lynne Bowker, Jennifer Pearson Working with Specialized Language - A Practical Guide to Using Corpora (Paperback)
Lynne Bowker, Jennifer Pearson
R1,437 Discovery Miles 14 370 Ships in 12 - 17 working days


Working with Specialized Language: a practical guide to using corpora introduces the principles of using corpora when studying specialized language.
The resources and techniques used to investigate general language cannot be easily adopted for specialized investigations. This book is designed for users of language for special purposes (LSP). Providing guidelines and practical advice, it enables LSP users to design, build and exploit corpus resources that meet their specialized language needs. Highly practical and accessible, the book includes exercises, a glossary and an appendix describing relevant resources and corpus-analysis software.
Working with Specialized Language is ideal for translators, technical writers and subject specialists who are interested in exploring the potential of a corpus-based approach to teaching and learning LSP.

Free Delivery
Pinterest Twitter Facebook Google+
You may like...
Lucky Lubricating Clipper Oil (100ml)
R49 R29 Discovery Miles 290
A Desire To Return To The Ruins - A Look…
Lucas Ledwaba Paperback R287 Discovery Miles 2 870
Elecstor 18W In-Line UPS (Black)
R999 R869 Discovery Miles 8 690
Loot
Nadine Gordimer Paperback  (2)
R398 R330 Discovery Miles 3 300
Morbius
Jared Leto, Matt Smith, … DVD R179 Discovery Miles 1 790
Spectra S1 Double Rechargeable Breast…
 (46)
R3,999 R3,679 Discovery Miles 36 790
Loot
Nadine Gordimer Paperback  (2)
R398 R330 Discovery Miles 3 300
Conforming Bandage
R5 Discovery Miles 50
Bostik Double-Sided Tape (18mm x 10m…
 (1)
R31 Discovery Miles 310
Wonder Plant Food Stix - Premium Plant…
R49 R41 Discovery Miles 410

 

Partners