|
Showing 1 - 6 of
6 matches in All Departments
Vladimir Nabokov complained about the number of Dostoevsky's
characters "sinning their way to Jesus." In truth, Christ is an
elusive figure not only in Dostoevsky's novels, but in Russian
literature as a whole. The rise of the historical critical method
of biblical criticism in the nineteenth century and the growth of
secularism it stimulated made an earnest affirmation of Jesus in
literature highly problematic. If they affirmed Jesus too directly,
writers paradoxically risked diminishing him, either by deploying
faith explanations that no longer persuade in an age of skepticism
or by reducing Christ to a mere argument in an ideological dispute.
The writers at the heart of this study understood that to reimage
Christ for their age, they had to make him known through indirect,
even negative ways, lest what they say about him be mistaken for
cliché, doctrine, or naïve apologetics. The Christology of
Dostoevsky, Leo Tolstoy, Mikhail Bulgakov, and Boris Pasternak is
thus apophatic because they deploy negative formulations (saying
what God is not) in their writings about Jesus. Professions of
atheism in Dostoevsky and Tolstoy's non-divine Jesus are but
separate negative paths toward truer discernment of Christ. This
first study in English of the image of Christ in Russian literature
highlights the importance of apophaticism as a theological practice
and a literary method in understanding the Russian Christ. It also
emphasizes the importance of skepticism in Russian literary
attitudes toward Jesus on the part of writers whose private
crucibles of doubt produced some of the most provocative and
enduring images of Christ in world literature. This important study
will appeal to scholars and students of Orthodox Christianity and
Russian literature, as well as educated general readers interested
in religion and nineteenth-century Russian novels. Â
Vladimir Nabokov complained about the number of Dostoevsky's
characters "sinning their way to Jesus." In truth, Christ is an
elusive figure not only in Dostoevsky's novels, but in Russian
literature as a whole. The rise of the historical critical method
of biblical criticism in the nineteenth century and the growth of
secularism it stimulated made an earnest affirmation of Jesus in
literature highly problematic. If they affirmed Jesus too directly,
writers paradoxically risked diminishing him, either by deploying
faith explanations that no longer persuade in an age of skepticism
or by reducing Christ to a mere argument in an ideological dispute.
The writers at the heart of this study understood that to reimage
Christ for their age, they had to make him known through indirect,
even negative ways, lest what they say about him be mistaken for
cliche, doctrine, or naive apologetics. The Christology of
Dostoevsky, Leo Tolstoy, Mikhail Bulgakov, and Boris Pasternak is
thus apophatic because they deploy negative formulations (saying
what God is not) in their writings about Jesus. Professions of
atheism in Dostoevsky and Tolstoy's non-divine Jesus are but
separate negative paths toward truer discernment of Christ. This
first study in English of the image of Christ in Russian literature
highlights the importance of apophaticism as a theological practice
and a literary method in understanding the Russian Christ. It also
emphasizes the importance of skepticism in Russian literary
attitudes toward Jesus on the part of writers whose private
crucibles of doubt produced some of the most provocative and
enduring images of Christ in world literature. This important study
will appeal to scholars and students of Orthodox Christianity and
Russian literature, as well as educated general readers interested
in religion and nineteenth-century Russian novels.
A cultural phenomenon in his day-an award-winning film director and
actor who also wrote novels, plays, and movie scripts-Vasily
Shukshin (1929-1974) is renowned for his mastery of the short
story. Credited with revitalizing the short story as a genre in
Russian literature, he was posthumously honored with the Soviet
Union's highest literary prize following his untimely death at the
age of forty-five. Stories from a Siberian Village introduces
Shukshin to English readers with twenty-five stories that reflect
the Siberian origins of his artistic identity. These stories, most
of which have never before appeared in English, are set in a remote
Siberian village caught in transition between rural traditions and
modern Soviet life. There Shukshin's peasants-survivors of
revolution, collectivization, and war-seek their identity in a
"brave new world." Eccentrics and oddballs, Shukshin's protagonists
are restless freedom seekers whose dreams and foibles are as broad
and inexplicable as their native Siberian landscape. As touchy as
artists and as unpretentious as truck drivers, they struggle with
questions of life and death, faith and reason, custom and progress.
From their mutual misapprehensions and the gap between their dreams
and reality arises Shukshin's biting humor.
|
|