|
Showing 1 - 12 of
12 matches in All Departments
This book explores the differing ways in which language has been
used to try to make sense of the First World War. Offering further
developments in an innovative approach to the study of the
conflict, it develops a transnational viewpoint of the experience
of war to reveal less expected areas of language use during the
conflict. Taking the study of the First World War far beyond the
Western Front, chapters examine experiences in many regions,
including Africa, Armenia, post-war Australia, Russia and Estonia,
and a variety of contexts, from prisoner-of-war and internment
camps, to food queues and post-war barracks. Drawing upon a wide
variety of languages, such as Esperanto, Flemish, Italian,
Kiswahili, Portuguese, Romanian and Turkish, Multilingual
Environments in the Great War brings together language experiences
of conflict from both combatants and the home front, connecting
language and literature with linguistic analysis of the immediacy
of communication.
Conspirituality takes a deep dive into the troubling phenomenon of
influencers who have curdled New Age spirituality and wellness with
the politics of paranoia—peddling vaccine misinformation, tales
of child trafficking, and wild conspiracy theories. In the early
days of the COVID-19 pandemic, a disturbing social media trend
emerged: a large number of yoga instructors and alt-health
influencers were posting stories about a secretive global cabal
bent on controlling the world’s population with a genocidal
vaccine. Instagram feeds that had been serving up green smoothie
recipes and Mary Oliver poems became firehoses of Fox News links,
memes from 4chan, and prophecies of global transformation. Since
May 2020, Derek Beres, Matthew Remski and Julian Walker have used
their Conspirituality podcast to expose countless facets of the
intersection of alt-health practitioners with far-right conspiracy
trolls. Now this expansive and revelatory book unpacks the follies,
frauds, cons and cults that dominate the New Age and wellness
spheres and betray the trust of people who seek genuine relief in
this uncertain age. With analytical rigor and irreverent humor,
Conspirituality offers an antidote to our times, helping readers
recognize wellness grifts, engage with loved ones who've fallen
under the influence, and counter lies and distortions with insight
and empathy.
This book examines language change and documentation during the
First World War. With contributions from international academics,
the chapters cover all aspects of communicating in a transnational
war including languages at the front; interpretation, translation
and parallels between languages; communication with the home front;
propaganda and language manipulation; and recording language during
the war. This book will appeal to a wide readership, including
linguists and historians and is complemented by the sister volume
Languages and the First World War: Representation and Memory which
examines issues around the representation and memory of the war
such as portrayals in letters and diaries, documentation of
language change, and the language of remembering the war.
"An illustrated analytical study, Words and the First World War
considers the situation at home, at war, and under categories such
as race, gender and class to give a many-sided picture of language
used during the conflict." The Spectator First World War expert
Julian Walker looks at how the conflict shaped English and its
relationship with other languages. He considers language in
relation to mediation and authenticity, as well as the limitations
and potential of different kinds of verbal communication. Walker
also examines: - How language changed, and why changed language was
used in communications - Language used at the Front and how the
'language of the war' was commercially exploited on the Home Front
- The relationship between language, soldiers and class - The idea
of the 'indescribability' of the war and the linguistic codes used
to convey the experience 'Languages of the front' became linguistic
souvenirs of the war, abandoned by soldiers but taken up by
academics, memoir writers and commentators, leaving an indelible
mark on the words we use even today.
'Napoo', 'compray', 'san fairy ann', 'toot sweet' are anglicized
French phrases that came into use on the Western Front during the
First World War as British troops struggled to communicate in
French. Over four years of war they created an extraordinary slang
which reflects the period and brings the conflict to mind whenever
it is heard today. Julian Walker, in this original and meticulously
researched book, explores the subject in fascinating detail. In the
process he gives us an insight into the British soldiers'
experience in France during the war and the special language they
invented in order to cope with their situation. He shows how French
place-names were anglicized as were words for food and drink, and
he looks at what these slang terms tell us about the soldiers'
perception of France, their relationship with the French and their
ideas of home. He traces the spread of 'Tommy French' back to the
Home Front, where it was popularized in songs and on postcards, and
looks at the French reaction to the anglicization of their
language.
With several terms from the First World War still present in modern
speech, Languages and the First World War presents over 30 essays
by international academics investigating the linguistic aspects of
the 1914-18 conflict. The first of the two volumes covers language
change and documentation during the period of the war, while the
second examines the representation and the memory of the war.
Communicating in a Transnational War examines languages at the
front, including the subject of interpretation, translation and
parallels between languages; communication with the home front;
propaganda and language manipulation; and recording language during
the war. Representation and Memory examines historiographical
issues; the nature of representing the war in letters and diaries;
the documentation of language change; the language of representing
the war in reportage and literature; and the language of
remembering the war. Covered in the process are slang, censorship,
soldiers' phrasebooks, code-switching, borrowing terms, the
problems facing multilingual armies, and gendered language.
This book explores the differing ways in which language has been
used to try to make sense of the First World War. Offering further
developments in an innovative approach to the study of the
conflict, it develops a transnational viewpoint of the experience
of war to reveal less expected areas of language use during the
conflict. Taking the study of the First World War far beyond the
Western Front, chapters examine experiences in many regions,
including Africa, Armenia, post-war Australia, Russia and Estonia,
and a variety of contexts, from prisoner-of-war and internment
camps, to food queues and post-war barracks. Drawing upon a wide
variety of languages, such as Esperanto, Flemish, Italian,
Kiswahili, Portuguese, Romanian and Turkish, Multilingual
Environments in the Great War brings together language experiences
of conflict from both combatants and the home front, connecting
language and literature with linguistic analysis of the immediacy
of communication.
In 1987, seven people embarked on a three month charity expedition
to drive an old red Dennis fire engine from the northern tip of
Europe to the southernmost point of Africa. After almost five
months, 37,000km, 21 countries, and a journey through rainforest,
bush veldt, deserts and urban developments, the author was one of
five who completed their odyssey. The Cape Crusaders is his
engaging account of the at times hazardous trip, including being
mugged, arrested, having two near fatal accidents and a severe case
of cerebral malaria. A must for any armchair adventure traveller.
|
You may like...
Southpaw
Jake Gyllenhaal, Forest Whitaker, …
DVD
R96
R23
Discovery Miles 230
8 Months Left
James Patterson, Mike Lupica
Paperback
R370
R149
Discovery Miles 1 490
|