|
Showing 1 - 25 of
32 matches in All Departments
He is also one of the most sophisticated. Like William Carlos
Williams, he honed his writing to a controlled and direct language.
His intellectual complexity matches Wallace Stevens, his polymath
erudition Ezra Pound. He is first among our nature poets. His love
poems and erotic lyrics are unsurpassed. Rexroth's Selected Poems
brings together in a single volume a representative sampling of
sixty years' work. Here are substantial passages from his longer
poems: The Homestead Called Damascus(1920-1925), begun while the
poet was in his teens; the cubist Prolegomenon to a Theodicy
(1925-1927); the philosophical masterpiece The Phoenix and the
Tortoise (1940-1944) and The Dragon and the Unicorn (1944-1950);
and the meditative The Heart's Garden, The Garden's Heart (1967).
The shorter poems were originally gathered in In What Hour (1940),
The Art of Wordly Wisdom (1949),The Signature of All Things (1950),
In Defense of the Earth (1956), Natural Numbers(1964), New Poems
(1974), and The Morning Star (1979).
The lyric poetry of Tu Fu ranks with the greatest in all world
literature. Across the centuries Tu Fu lived in the T'ang Dynasty
(731-770) his poems come through to us with an immediacy that is
breathtaking in Kenneth Rexroth's English versions. They are as
simple as they are profound, as delicate as they are beautiful.
Thirty-five poems by Tu Fu make up the first part of this volume.
The translator then moves on to the Sung Dynasty (10th-12th
centuries) to give us a number of poets of that period, much of
whose work was not previously available in English. Mei Yao Ch'en,
Su Tung P'o, Lu Yu, Chu Hsi, Hsu Chao, and the poetesses Li Ch'iang
Chao and Chu Shu Chen. There is a general introduction,
biographical and explanatory notes on the poets and poems, and a
bibliography of other translations of Chinese poetry."
The poems are drawn chiefly from the traditional Manyoshu, Kokinshu
and Hyakunin Isshu collections, but there are also examplaes of
haiku and other later forms. The sound of the Japanese texts i
reproduced in Romaji script and the names of the poets in the
calligraphy of Ukai Uchiyama. The translator's introduction gives
us basic background on the history and nature of Japanese poetry,
which is supplemented by notes on the individual poets and an
extensive bibliography.
"The Complete Poems of Kenneth Rexroth" assembles all of his
published longer and shorter poems, and includes a
never-before-published selection of his earliest work. Rexroth's
poems of nature and protest are remarkable for their erudition and
biting social and political commentary; his love poems justly
celebrated for their eroticism and depth of feeling.
The cloth edition was one of the most widely reviewed poetry
titles in 2003:
"Scholars and critics who endeavor to discuss mid-20th century
American poetry responsibly ignore Rexroth at their peril."-"Los
Angeles Times Book Review," cover feature and selected as a Book of
the Year
"Rexroth is probably best known as the 'Father of the Beat
Generation.' These poems reveal that great beauty lies beyond that
clichA(c)."-NPR's "All Things Considered"
"Rexroth's prodigious breadth of learning, his hungry attention
to the natural world, his contempt for warmongering and his
profound, occasionally overlapping love of women are all on
flourishing display."-"The San Francisco Chronicle"
"Rexroth never mistook his poetry for a product, and he could
present ideas and images in an urgent, memorable and eloquent
way."-"The Nation"
"Rexroth is one of the most readable and rewarding 20th-century
American poets."-"Booklist"
Kenneth Rexroth (19051982) was one of the world's great literary
minds. In addition to being a poet, translator, essayist and
teacher, he helped found the San Francisco Poetry Center and
influenced generations of readers with his "Classics Revisited"
series.
In this collection (originally published by The Seabury Press in
1977 as The Burning Heart, Kenneth Rexroth and Ikuko Atsumi have
assembled representative works of seventy-seven poets. Staring with
the Classical Period (645-1604 A.D.), characterized by the wanka
and tanka styles,followed by haiku poets of the Tokugawa period (to
1867), the subsequent modern tanka and haiku poets,and including
the contemporary school of free verse-Women Poets of Japan records
twelve hundred years of poetic accomplishment. Included are
biographical notes on the individual poets, an essay on Japanese
women and literature, and a table of historical periods.
Additional Authors Include Nicolas Guillen, Pablo Neruda, Arturo
Serrano Plaja, Federico Garcia Lorca And Antonio Machado.
Includes Notes Toward An Understanding Of Kenneth Rexroth With
Special Attention To The Homestead Called Damascus.
Kabbalah is the "occult" and "secret" tradition in Judaism. One of
the most ancient wisdoms, its origins go far back into the distant
past.
The Holy Kabbalah is a fascinating introduction to this world of
mystery. Arthur Edward Waite was one of the few persons in the
modern era to write a sensible and penetrating study of Kabbalah.
Contemporary of such occultists as Eliphas Levi, Mme. Blavatsky,
and Annie Besant, Waite unraveled the history and traditions of
what generations have whispered about as Hebrew witchcraft. The
very term Kabbalah was enough to strike fear into the heart of an
orthodox believer.
In his introduction Kenneth Rexroth writes: "Kabbalism is the
great poem of Judaism, a tree of symbolic jewels showing forth the
doctrine of the universe as the vesture of Deity, of the community
as the embodiment of Deity, and of love as the acting of God in
man. Nobody knew this better than A. E. Waite."
Love and the Turning Year includes a selection from the Yueh
Fu-folk songs from the Six Dynasties Period (fourth-fifth centuries
A.D.). Most of the songs are simple, erotic lyrics. Some are
attributed to legendary courtesans, while others may have been sung
at harvest festivals or marriage celebrations. In addition to the
folk songs, Rexroth offers a wide sampling of Chinese verse: works
by 60 different poets, from the third century to our own time.
Rexroth always translated Chinese poetry-as he said-"solely to
please myself." And he created, with remarkable success, English
versions which stand as poems in their own right.
Frankly H. Miller was defended by me only because he spoke against
the War, and I think that was the main reason for his fame. Now I
do not believe, what with Palmistry, Chirography, Phrenology, and
the Great Cryptogram, he will survive the retooling period. I
honestly think he is the most insufferable snob I have ever met but
all reformed pandhandlers are like that. in a letter from Kenneth
Rexroth to James Laughlin"
Rexroth, More Classics Revisited. the second volume of Rexroth's
Classics essays.
|
You may like...
Loot
Nadine Gordimer
Paperback
(2)
R398
R330
Discovery Miles 3 300
Loot
Nadine Gordimer
Paperback
(2)
R398
R330
Discovery Miles 3 300
|