|
Showing 1 - 25 of
52 matches in All Departments
|
Apocrypha-KJV (Paperback)
King James Version, Kjv
|
R407
R343
Discovery Miles 3 430
Save R64 (16%)
|
Ships in 10 - 15 working days
|
The KJV Apocrypha in a single volume. The Apocrypha ('hidden
things') are contemporaneous with the Hebrew Bible, but were not
officially accepted as part of the Bible. They did, however, form
part of the Greek Scriptures and came into English Bibles by that
route. The writings of the Apocrypha run the whole gamut of
literary genres: histories, romances, devotional works, proverbs
and sermons. Many complement parts of the Hebrew Bible and readers
will recognise some familiar Biblical characters in the narratives,
such as Daniel and Esther.
This is the Gospels, volume five, of the Portuguese English
Bilingual Bible book series. It is in English and Portuguese, two
of the top ten most widely spoken languages on Earth. It is the
King James Version and Almeida Recebida translations, good and
accurate translations for learning either language, as well as
having a correct and reliable translation from the received texts
of the Holy Bible itself. The translators relied on "formal
equivalence" to preserve phrasing and literal content from the
Hebrew and Greek documents. This present volume is divided in
columns for each language, with each corresponding verse line
matching its equal on the opposite side of the page. The font size
and style is easy to read. Typo's and the rare instance of missing
information (such as superscriptions above psalms and colophons
ending epistles) have been translated from English to Portuguese,
and in some cases Hebrew into Portuguese, by Alan Lewis Silva, who
has lovingly and carefully edited this wonderful book.
This is the Histories, volume two, of the Portuguese English
Bilingual Bible book series. It is in English and Portuguese, two
of the top ten most widely spoken languages on Earth. It is the
King James Version and Almeida Recebida translations, good and
accurate translations for learning either language, as well as
having a correct and reliable translation from the received texts
of the Holy Bible itself. The translators relied on "formal
equivalence" to preserve phrasing and literal content from the
Hebrew and Greek documents. This present volume is divided in
columns for each language, with each corresponding verse line
matching its equal on the opposite side of the page. The font size
and style is easy to read. Typo's and the rare instance of missing
information (such as superscriptions above psalms and colophons
ending epistles) have been translated from English to Portuguese,
and in some cases Hebrew into Portuguese, by Alan Lewis Silva, who
has lovingly and carefully edited this wonderful book.
This is the Torah, volume one, of the Portuguese English Bilingual
Bible book series. It is in English and Portuguese, two of the top
ten most widely spoken languages on Earth. It is the King James
Version and Almeida Recebida translations, good and accurate
translations for learning either language, as well as having a
correct and reliable translation from the received texts of the
Holy Bible itself. The translators relied on "formal equivalence"
to preserve phrasing and literal content from the Hebrew and Greek
documents. This present volume is divided in columns for each
language, with each corresponding verse line matching its equal on
the opposite side of the page. The font size and style is easy to
read. Typo's and the rare instance of missing information (such as
superscriptions above psalms and colophons ending epistles) have
been translated from English to Portuguese, and in some cases
Hebrew into Portuguese, by Alan Lewis Silva, who has lovingly and
carefully edited this wonderful book, the Torah.
This is the Apostles, volume six, of the Portuguese English
Bilingual Bible book series. It is in English and Portuguese, two
of the top ten most widely spoken languages on Earth. It is the
King James Version and Almeida Recebida translations, good and
accurate translations for learning either language, as well as
having a correct and reliable translation from the received texts
of the Holy Bible itself. The translators relied on "formal
equivalence" to preserve phrasing and literal content from the
Hebrew and Greek documents. This present volume is divided in
columns for each language, with each corresponding verse line
matching its equal on the opposite side of the page. The font size
and style is easy to read. Typo's and the rare instance of missing
information (such as superscriptions above psalms and colophons
ending epistles) have been translated from English to Portuguese,
and in some cases Hebrew into Portuguese, by Alan Lewis Silva, who
has lovingly and carefully edited this wonderful book.
This is the Prophets, volume four, of the Portuguese English
Bilingual Bible book series. It is in English and Portuguese, two
of the top ten most widely spoken languages on Earth. It is the
King James Version and Almeida Recebida translations, good and
accurate translations for learning either language, as well as
having a correct and reliable translation from the received texts
of the Holy Bible itself. The translators relied on "formal
equivalence" to preserve phrasing and literal content from the
Hebrew and Greek documents. This present volume is divided in
columns for each language, with each corresponding verse line
matching its equal on the opposite side of the page. The font size
and style is easy to read. Typo's and the rare instance of missing
information (such as superscriptions above psalms and colophons
ending epistles) have been translated from English to Portuguese,
and in some cases Hebrew into Portuguese, by Alan Lewis Silva, who
has lovingly and carefully edited this wonderful book.
This is the Wisdom, volume three, of the Portuguese English
Bilingual Bible book series. It is in English and Portuguese, two
of the top ten most widely spoken languages on Earth. It is the
King James Version and Almeida Recebida translations, good and
accurate translations for learning either language, as well as
having a correct and reliable translation from the received texts
of the Holy Bible itself. The translators relied on "formal
equivalence" to preserve phrasing and literal content from the
Hebrew and Greek documents. This present volume is divided in
columns for each language, with each corresponding verse line
matching its equal on the opposite side of the page. The font size
and style is easy to read. Typo's and the rare instance of missing
information (such as superscriptions above psalms and colophons
ending epistles) have been translated from English to Portuguese,
and in some cases Hebrew into Portuguese, by Alan Lewis Silva, who
has lovingly and carefully edited this wonderful book.
|
You may like...
Loot
Nadine Gordimer
Paperback
(2)
R398
R330
Discovery Miles 3 300
Personal Shopper
Kristen Stewart, Nora von Waldstätten, …
DVD
R86
Discovery Miles 860
|