|
Showing 1 - 25 of
37 matches in All Departments
|
River (Paperback)
Esther Kinsky; Translated by Iain Galbraith
1
|
R393
R321
Discovery Miles 3 210
Save R72 (18%)
|
Ships in 9 - 15 working days
|
‘After many years I had excised myself from the life I had led in
town, just as one might cut a figure out of a landscape or group
photo. Abashed by the harm I had wreaked on the picture left
behind, and unsure where the cut-out might end up next, I lived a
provisional existence. I did so in a place where I knew none of my
neighbours, where the street names, views, smells and faces were
all unfamiliar to me, in a cheaply appointed flat where I would be
able to lay my life aside for a while.’ In River, a woman moves
to a London suburb for reasons that are unclear. She takes long,
solitary walks by the River Lea, observing and describing her
surroundings and the unusual characters she encounters. Over the
course of these wanderings she amasses a collection of found
objects and photographs and is drawn into reminiscences of the
different rivers which haunted the various stages of her life, from
the Rhine, where she grew up, to the Saint Lawrence, the Hooghly,
and the banks of the Oder. Written in language that is as precise
as it is limpid, River is a remarkable novel, full of poignant
images and poetic observations, an ode to nature, edgelands, and
the transience of all things human.
|
Rombo (Paperback)
Esther Kinsky; Translated by Caroline Schmidt
|
R389
R317
Discovery Miles 3 170
Save R72 (19%)
|
Ships in 9 - 15 working days
|
In May and September 1976, two earthquakes ripped through
north-eastern Italy, causing severe damage to the landscape and its
population. About a thousand people died under the rubble, tens of
thousands were left without shelter, and many ended up leaving
their homes in Friuli forever. The displacement of material as a
result of the earthquakes was enormous. New terrain was formed that
reflects the force of the catastrophe and captures the fundamentals
of natural history. But it is far more difficult to find expression
for the human trauma, the experience of an abruptly shattered
existence. In Rombo, Esther Kinsky’s sublime new novel, seven
inhabitants of a remote mountain village talk about their lives,
which have been deeply impacted by the earthquake that has left
marks they are slowly learning to name. From the shared experience
of fear and loss, the threads of individual memory soon unravel and
become haunting and moving narratives of a deep trauma.
|
Grove (Paperback)
Esther Kinsky; Translated by Caroline Schmidt
|
R394
R322
Discovery Miles 3 220
Save R72 (18%)
|
Ships in 9 - 15 working days
|
An unnamed narrator, recently bereaved, travels to Olevano, a small
village south-east of Rome. It is winter, and from her temporary
residence on a hill between village and cemetery, she embarks on
walks and outings, exploring the banal and the sublime with equal
dedication and intensity. Seeing, describing, naming the world
around her is her way of redefining her place within it. Written in
a rich and poetic style, Grove is an exquisite novel of grief, love
and landscapes.
This book provides an original argument that rejects the idea of
national MPs having but one 'standard' mode of representation. It
acknowledges the national electoral connection, but considers
representation beyond national borders. The author empirically
investigates such patterns of representation in MPs' parliamentary
speech-making behavior and their attitudes in Austria, Germany,
Ireland and the UK. The book analyzes representative claims in
parliamentary debates on the Constitutional Treaty, the Lisbon
Treaty and the Eurozone crisis, and relies on qualitative
interviews with members of the European affairs and budget
committees. It finds a Eurosceptic Europeanization in that national
MPs from the Eurosceptic left particularly represent other EU
citizens.
Cool is a word of American English that has been integrated into
the vocabulary of numerous languages around the globe. Today it is
a term most often used in advertising trendy commodities, or, more
generally, in promoting urban lifestyles in our postmodern age. But
what is the history of the term "cool?" When has coolness come to
be associated with certain modes of contemporary self-fashioning?
On what grounds do certain nations claim a privilege to be
recognized as "cool?" These are some of the questions that served
as a starting-point for a comparative cultural inquiry which
brought together specialists from American Studies and Japanese
Studies, but also from Classics, Philosophy and Sociology. The
conceptual grid of the volume can be described as follows: (1)
Coolness is a metaphorical term for affect-control. It is tied in
with cultural discourses on the emotions and the norms of their
public display, and with gendered cultural practices of
subjectivity. (2) In the course of the cultural transformations of
modernity, the term acquired new importance as a concept referring
to practices of individual, ethnic, and national difference. (3)
Depending on cultural context, coolness is defined in terms of
aesthetic detachment and self-irony, of withdrawal, dissidence and
even latent rebellion. (4) Coolness often carries undertones of
ambivalence. The situational adequacy of cool behavior becomes an
issue for contending ethical and aesthetic discourses since an
ethical ideal of self-control and a strategy of performing
self-control are inextricably intertwined. (5) In literature and
film, coolness as a character trait is portrayed as a personal
strength, as a lack of emotion, as an effect of trauma, as a mask
for suffering or rage, as precious behavior, or as savvyness. This
wide spectrum is significant: artistic productions offer valid
insights into contradictions of cultural discourses on
affect-control. (6) American and Japanese cultural productions show
that twentieth-century notions of coolness hybridize different
cultural traditions of affect-control.
|
New Selected Poems (English, German, Paperback)
Hans Magnus Enzensberger; Translated by Michael Hamburger, David J. Constantine, Hans Magnus Enzensberger, Esther Kinsky
|
R469
R388
Discovery Miles 3 880
Save R81 (17%)
|
Ships in 9 - 15 working days
|
As well as being Germany's most important poet, Hans Magnus
Enzensberger is a provocative cultural essayist and one of Europe's
leading political thinkers. No British poet can match him in his
range of interests and his moral passion. Enzensberger is a
cultured, learned, widely knowledgeable man, but his poems wear
their knowledge, learning and culture very lightly. Perfectly at
ease in a variety of poetic forms, he presents us again and again
with things that matter. This is intelligent and pointed poetry in
the tradition of Brecht, humanely political and generously engaged.
The poems have the ease and the lightness of real mastery. They are
moral in their insistence that human life can be lived well or
badly, that it is up to us to choose well and to act wisely.
Enzensberger is now writing with an increasing awareness of
mortality, yet addresses social and political dangers and evils
with undiminished urgency. This is a dual language edition
expanding Enzensberger's earlier Bloodaxe Selected Poems with work
from his later collections Kiosk, Lighter Than Air and A History of
Clouds. The translations are by Enzensberger himself and by Michael
Hamburger, David Constantine and Esther Kinsky.
This book provides an original argument that rejects the idea of
national MPs having but one 'standard' mode of representation. It
acknowledges the national electoral connection, but considers
representation beyond national borders. The author empirically
investigates such patterns of representation in MPs' parliamentary
speech-making behavior and their attitudes in Austria, Germany,
Ireland and the UK. The book analyzes representative claims in
parliamentary debates on the Constitutional Treaty, the Lisbon
Treaty and the Eurozone crisis, and relies on qualitative
interviews with members of the European affairs and budget
committees. It finds a Eurosceptic Europeanization in that national
MPs from the Eurosceptic left particularly represent other EU
citizens.
Die AufsAtze des Bandes sind die A1/4berarbeiteten und zum Teil
stark erweiterten Fassungen von VortrAgen, die im Dezember 2001 auf
einem Internationalen Kolloquium in Bonn gehalten wurden. Sie
behandeln Probleme, die sich mit der Geschichte jeder Weltepoche
verbinden, an deren Anfang, Johann Gustav Droysen zufolge, der Name
Alexander steht. Michael Zahrnt (KAln) fragt - Ist Samos 'eine
Reise wert'? - und wartet mit einer Neuinterpretation des
Verbanntendekrets (324 v. Chr.) auf. Gerhard Wirth (Bonn) arbeitet
in seinem Beitrag "Der Epitaphios des Hypereides und das Ende einer
Illusion" die kritische Potenz und resignative Tendenz des Epitaphs
heraus. Vasile Lica (Galatzi) liefert unter dem Titel "Alexander
der GroAe in RumAnien" eine knappe Geschichte der
Alexanderrezeption in der rumAnischen Literatur, Kunst und
Historiographie vom Mittelalter bis in die Gegenwart. Guido
Schepens (Leuven) begibt sich wieder in die hellenistische Zeit,
rA1/4ckt "Die Westgriechen in antiker und moderner
Universalgeschichte" ins Blickfeld und widmet dem Sosylos-Fragment
(FGrHist 1769) kritische Aoeberlegungen. Gerhard Dobesch (Wien)
legt in seinem Aufsatz "Caesar und der Hellenismus" dar, wie stark
die Geisteswelt der spAten Republik von griechischen Denkformen
hellenistischer TAnung geprAgt war. Die LektA1/4re des Bandes macht
rasch klar, warum ihm der Obertitel DIORTHOSEIS gegeben wurde. Die
darin versammelten AufsAtze 'berichtigen' in der Tat etliche
Positionen der Forschung. Sie fA1/4hren die Lebendigkeit der
Altertumswissenschaft vor Augen und widerlegen das Vorurteil, in
ihr lieAen sich NeuansAtze und -erkenntnisse nicht mehr gewinnen.
In these 99 meditations, poet and novelist Hans Magnus Enzensberger
celebrates the tenacity of the normal and routine in everyday life,
where the survival of the objects we use without thinking--a pair
of scissors, perhaps--is both a small, human victory and a quiet
reminder of our own ephemeral nature. He sets his quotidian
reflections against a broad historical and political backdrop: the
cold war and its accompanying atomic threat; the German student
revolt; would-be socialism in Cuba, China, and Africa; and World
War II as experienced by the youthful poet. Enzensberger's poems
are conversational, skeptical, and serene; they culminate in the
extended set of observations that gives the collection its title.
Clouds, alien and yet symbols of human life, are for Enzensberger
at once a central metaphor of the Western poetic tradition and "the
most fleeting of all masterpieces." "Cloud archaeology," writes
Enzensberger, is "a science for angels." Praise for the German
edition "After reading this wonderful volume of poetry one would
like to call Enzensberger simply the lyric voice of transience."--
Sueddeutsche Zeitung "With this book Enzensberger reveals himself
both as a spokesman of persistence and as a decelerator."--Neue
Zuercher Zeitung
|
River (Paperback)
Esther Kinsky; Translated by Iain Galbraith
|
R447
R382
Discovery Miles 3 820
Save R65 (15%)
|
Ships in 10 - 15 working days
|
|
Summer Resort (Hardcover)
Esther Kinsky; Translated by Martin Chalmers
|
R438
R328
Discovery Miles 3 280
Save R110 (25%)
|
Out of stock
|
"Summer Resort," the first novel by noted translator Esther
Kinsky, is set in a village somewhere on the endless Hungarian
plain. It is the hottest summer in memory and everyone in the
village dreams of the sweet life in udulo, a summer resort on a
river. The characters that populate "Summer Resort" tell
stories--comic, tragic, or both--of life in rural Hungary. Tales of
onion kings and melon pickers, of scrapyards and sugar beet
factories, paint a vivid and human picture of their world.
In the course of the novel, the storytellers' paths intersect at
the summer resort with the bar owner Lacibacsi, the Kozak Boys and
their fat and pale wives, and the builder Antal, who introduces a
mysterious new woman to the inhabitants of the resort. The stranger
disrupts their otherwise staid summer routines--with surprising,
unpredictable consequences.
Now available for the first time in English, "Summer Resort
"brings to a new audience one of the most distinctive emerging
voices in recent German writing.
Lonely and disillusioned after the collapse of her happy marriage
with Alex, Victoria Lansky, a Soviet native, meets Zachary, who
brings sunshine back into her bleak existence. Though not ready for
a new relationship, she is swept off her feet. Unexpectedly, she
finds herself admired and wanted, experiencing passionate intimacy.
But, when fate presents her with the challenge of choosing between
a new romance and an old love and responsibilities, Victoria is
torn. Can you have feelings for two men? What is love, and are you
ever too old for it? Is sex a blessing or a bane? Should
responsibilities overrule your right to be happy? Can you love
someone's child more than anything? There are no unequivocal
answers to those questions in Cycles. But there is the unequivocal
promise of a new beginning that follows any misfortune, for life is
just that-a series of Cycles.
This is a reproduction of a book published before 1923. This book
may have occasional imperfections such as missing or blurred pages,
poor pictures, errant marks, etc. that were either part of the
original artifact, or were introduced by the scanning process. We
believe this work is culturally important, and despite the
imperfections, have elected to bring it back into print as part of
our continuing commitment to the preservation of printed works
worldwide. We appreciate your understanding of the imperfections in
the preservation process, and hope you enjoy this valuable book.
++++ The below data was compiled from various identification fields
in the bibliographic record of this title. This data is provided as
an additional tool in helping to ensure edition identification:
++++ Allgemeine Principien Zur offentlichen Und Besonders
Militar-Erziehung Franz Kinsky
After the Happy End by Rita Kinsky tells the story of Victoria, a
thirty-something Soviet emigre forced to immigrate to the United
States and build a new life. She falls in love with this country
where the American dream comes true for any hard-working person
with strong values. When her marriage breaks and she is estranged
from her son, Victoria must learn to live by herself-easier said
than done. Eventually, she finds her way to another man, Alex. The
relationship seems to hold all the promise she hoped for. After
everything looks so promising, like so often in life, events she
couldn't have predicted hijack her dream. Alex's daughter brings
troubling challenges into Victoria's world. She realizes that when
drugs are involved, even a strong marriage is in danger. Written
with humorous and inviting prose, After the Happy End is a
fictional work that reflects many women's experiences. This is a
must read for parents or for anyone interested in learning more
about the emigre experience.
This is a reproduction of a book published before 1923. This book
may have occasional imperfections such as missing or blurred pages,
poor pictures, errant marks, etc. that were either part of the
original artifact, or were introduced by the scanning process. We
believe this work is culturally important, and despite the
imperfections, have elected to bring it back into print as part of
our continuing commitment to the preservation of printed works
worldwide. We appreciate your understanding of the imperfections in
the preservation process, and hope you enjoy this valuable book.
|
|