|
Showing 1 - 5 of
5 matches in All Departments
The book is, primarily, a linguistic investigation into the
possibility that the Johannine farewell discourse is the product of
multiple hands. Chapter 1 examines the history of the problem.
Chapter 2 contains an examination of the stylistic unity of the
farewell discourse and John 14:31-16:33 is examined for specific
literary style markers. All the style tests show that the major
divisions of the farewell discourse are consistent with the style
evident in the rest of the Gospel. Chapter 3 contains an
investigation of the structure of the farewell discourse. The text
is tested for structural unity, textual prominence, and coherence.
The results show that the discourse holds together quite well in
structure, peak, and cohesion. Chapter 4, therefore, returns to the
issue of the magnus reus (Latin for "the great litigant"). The
difficulty presented by 14:31, (ultimately, the major reason for
identifying editorial activity) is investigated in terms of the
assumptions current among source critics. Upon a closer
examination, these assumptions are shown to be unlikely based on
the conventions of ancient literature and the literary conventions
of participant movement in the rest of the Fourth Gospel. The
conclusion reached in this work is that the farewell discourse
should be considered a unity. Journal for the Study of the New
Testament Supplement Series, 256.
Through the lens of John the Apostle's Farewell Discourse found in
John 13:31 - 17:26, seminary professor L. Scott Kellum provides a
step-by-step illustration of how to produce an expository sermon
series in "Preaching the Farewell Discourse."
Kellum begins with foundational tools that will aid the journey
from text to exposition and then describes how to employ discourse
analysis to a hortatory passage (like the Farewell Discourse) or an
expository passage.
In the latter part of the book Kellum applies the theory to the
Farewell Discourse of John's Gospel, examining the process in three
sections: analyzing the text, interpreting the text, and preaching
the text.
|
|