|
Showing 1 - 25 of
58 matches in All Departments
Collected here are Gogol's finest tales - from the demon-haunted
'St John's Eve' to the strange surrealism of 'The Nose', from the
heart-rending trials of the copyist in 'The Overcoat' to those of
the delusional clerk in 'The Diary of a Madman' - allowing readers
to experience anew the unmistakable genius of a writer who paved
the way for Dostoevsky and Kafka. To this superb new translation -
the first in twenty-five years and destined to become the
definitive edition of Gogol's short fiction - Richard Pevear and
Larissa Volokhonsky bring the same clarity and fidelity to the
original that they brought to their brilliant translation of
Dostoevsky's works and to War and Peace.
'If you've never read it, now is the moment. This translation will
show that you don't read War and Peace, you live it' The Times
Tolstoy's enthralling epic depicts Russia's war with Napoleon and
its effects on the lives of those caught up in the conflict. He
creates some of the most vital and involving characters in
literature as he follows the rise and fall of families in St
Petersburg and Moscow who are linked by their personal and
political relationships. His heroes are the thoughtful yet
impulsive Pierre Bezukhov, his ambitious friend, Prince Andrei, and
the woman who becomes indispensable to both of them, the enchanting
Natasha Rostov. 'It is simply the greatest novel ever written. All
human life is in it. If I were told there was time to read only a
single book, this would be it' Andrew Marr VINTAGE CLASSICS RUSSIAN
SERIES - sumptuous editions of the greatest books to come out of
Russia during the most tumultuous period in its history.
|
The Brothers Karamazov (Hardcover, Reissue)
Fyodor Dostoevsky; Introduction by Malcolm V. Jones; Translated by Richard Pevear, Larissa Volokhonsky
1
|
R654
R542
Discovery Miles 5 420
Save R112 (17%)
|
Ships in 9 - 15 working days
|
A magnificent new translation of Dostoevsky's masterpiece, which
when first published in 1991 was described by the TIMES as 'a
miracle' and by THE INDEPENDENT as a near 'ideal translation'. The
BROTHERS KARAMAZOV - Dostoevsky's most widely read novel - is at
once a murder mystery, a mordant comedy of family intrigue, a
pioneering work of psychological realism and an unblinking look
into the abyss of human suffering.
This acclaimed English version of Dostoevsky's magnificent last novel does justice to al lits levels of artistry and intention; as murder mystery, black comedy, pioneering work of psychological realism, and enduring statement about freedom, sin and suffering.
|
The Body of the Soul - Stories
Ludmila Ulitskaya; Translated by Richard Pevear, Larissa Volokhonsky
|
R468
R373
Discovery Miles 3 730
Save R95 (20%)
|
Ships in 10 - 15 working days
|
A new collection of stories by the acclaimed Ludmila Ulitskaya,
masterfully translated into English  “[A] magnificent
collection . . . [by] a writer of boundless
tenderness.â€â€”Geneviève Brisac, Le Monde  While we can
feel, know, and study the body, the soul refuses definition. Where
does it begin and end? What does the soul have to do with love?
Does it exist at all, and if so, does it outlast the body? Or are
the soul and body really one and the same? Â These are
questions posed by the characters who inhabit this book of stories
by the award-winning Russian writer Ludmila Ulitskaya. A woman
believes that the best way to control her life is to control her
death. A landscape photographer wonders if the beauty he has
witnessed can triumph over decay. A coroner dedicated to science is
confronted by a startling physical anomaly, a lonely widow
experiences an extraordinary transformation, a woman whose life is
devoted to language finds words slipping away from her. Â In
these eleven stories, artfully rendered into English by Richard
Pevear and Larissa Volokhonsky, Ulitskaya maps the edges of our
lives, tracing a delicate geography of the soul.
This superb new translation--never before published--of one of Dostoevsky's major novels comes from the award-winning translators Richard Pevear and Larissa Volokhonsky. "The Adolescent (originally published in English as "A Raw Youth) is markedly different in tone from Dostoevsky's other masterpieces. It is told from the point of view of the nineteen-year-old narrator, whose immaturity, freshness, and naivete are unforgettably reflected in his narrative voice. The illegitimate son of a landowner, Arkady Dolgoruky was raised by foster parents and tutors, and has scarcely ever seen his father, Versilov, and his mother, Versilov's peasant common-law wife. Arkady goes to Petersburg to meet this "accidental family" and to confront the father who dominates his imagination and whom he both disdains and longs to impress. Having sewn into his coat a document that he believes gives him power over others, Arkady proceeds with an irrepressible youthful volatility that withstands blunders and humiliations at every turn. Dostoevsky masterfully depicts adolescence as a state of uncertainty, ignorance, and incompleteness, but also of richness and exuberance, in which everything is still possible. His tale of a youth finding his way in the disorder of Russian society in the 1870s is a high and serious comedy that borders on both farce and tragedy. "From the Hardcover edition.
|
Fifty-Two Stories (Paperback)
Anton Chekhov; Translated by Richard Pevear, Larissa Volokhonsky
|
R410
R336
Discovery Miles 3 360
Save R74 (18%)
|
Ships in 9 - 15 working days
|
'This beautifully produced edition collects, in chronological
order, fifty-two of Anton Chekhov's short stories written between
1883 and 1898. It is a 'full deck', intended to reflect the
diversity and inventiveness of the author's lesser-known fiction
... compelling and even graceful' The Times Literary Supplement A
masterfully rendered volume of Chekhov's stories from award-winning
translators Richard Pevear and Larissa Volokhonsky Chekhov's genius
left an indelible impact on every literary form in which he wrote,
but none more so than short fiction. Now, renowned translators
Richard Pevear and Larissa Volokhonsky give us their superb
renderings of fifty-two Chekhov stories. This volume, which spans
the full arc of Chekhov's career and includes a number of tales
translated into English for the first time, reveals the
extraordinary variety of his work. Ranging from the farcically
comic to the darkly complex, the stories are populated by a
remarkable range of characters who come from all parts of Russia,
all walks of life, and who, taken together, have democratized the
short story. This is a collection that promises profound delight.
'The premier Russian-to-English translators of the era' The New
Yorker 'The reinventors of the classic Russian novel for our times'
PEN/Book of the Month Translation Prize Citation
With the same suppleness, energy, and range of voices that won their translation of The Brothers Karamazov the PEN/Book-of-the-Month Club Prize, Pevear and Volokhonsky offer a brilliant translation of Dostoevsky's classic novel that presents a clear insight into this astounding psychological thriller. "The best (translation) currently available"--Washington Post Book World.
|
Notes from a Dead House (Hardcover)
Fyodor Dostoevsky; Introduction by Richard Pevear; Translated by Richard Pevear, Larissa Volokhonsky
|
R423
R350
Discovery Miles 3 500
Save R73 (17%)
|
Ships in 9 - 15 working days
|
In 1849 the young Fyodor Dostoevsky was sentenced to four years'
hard labour in a Siberian prison camp for advocating socialism.
Notes from a Dead House (sometimes translated as The House of the
Dead), the novel he wrote on his release, tells of shocking
conditions, brutal punishments, and the psychological effects of
the loss of freedom and hope; it describes the daily life of the
prison community, the feuds and betrayals, the moments of comedy,
the unexpected acts of kindness. To avoid censorship, Dostoevsky
made his protagonist a common criminal, but the perspective is
unmistakably his own. As a member of the nobility he had been
despised by his fellow prisoners, most of whom were peasants - an
experience shared in the book by Alexander Petrovich Goryanchikov,
a nobleman who has killed his wife. Like his creator, Goryanchikov
undergoes a transformation over the course of his ordeal, as he
discovers 'deep, strong, beautiful natures' amongst even the
roughest of the convicts. Notes from a Dead House shows the prison
camp as a tragedy for the inmates and a tragedy for Russia. It
endures today as a profound meditation on freedom.
|
Novels, Tales, Journeys - The Complete Prose
Alexander Pushkin; Translated by Richard Pevear, Larissa Volokhonsky; Introduction by John Bayley
|
R946
R775
Discovery Miles 7 750
Save R171 (18%)
|
Ships in 10 - 15 working days
|
From the award-winning translators of The Brothers Karamazov, a superb new translation of the novel in which Dostoevsky set out to portray "a truly beautiful soul."
In The Idiot, Prince Myshkin, a saintly man, is thrust into the heart of a society obsessed with wealth, power, and sexual conquest. He soon finds himself at the center of a violent love triangle in which a notorious woman and a beautiful young girl become rivals for his affections. Extortion, scandal, and murder follow, as Dostoevsky's "positively good man" clashes with the emptiness of a society that cannot accommodate his moral idealism.
This wonderfully fresh and faithful translation—never before published—is sure to become the definitive edition in English.
|
The Complete Short Novels (Hardcover)
Anton Chekhov; Translated by Larissa Volokhonsky, Richard Pevear; Introduction by Richard Pevear
|
R840
R702
Discovery Miles 7 020
Save R138 (16%)
|
Ships in 10 - 15 working days
|
Anton Chekhov's short novels are here brought together in one
volume for the first time, in a masterly new translation by the
award-winning translators Richard Pevear and Larissa Volokhonsky.
Chekhov, widely hailed as the supreme master of the short story,
also wrote five works long enough to be called short novels. "The
Steppe-the most lyrical of the five-is an account of a
nine-year-old boy's frightening journey by wagon train across the
steppe of southern Russia to enroll in a distant school. "The Duel
sets two decadent figures-a fanatical rationalist and a man of
literary sensibility-on a collision course that ends in a series of
surprising reversals. In "The Story of an Unknown Man, a political
radical plans to spy on an important official by serving as valet
to his son, however, as he gradually becomes involved as a silent
witness in the intimate life of his young employer, he finds that
his own terminal illness has changed his long-held priorities in
startling ways. "Three Years recounts a complex series of ironies
in the personal life of a rich but passive Moscow merchant,
engaging time as a narrative element in a way unusual in Chekhov's
fiction. In "My Life, a man renounces wealth and social position
for a life of manual labor, and the resulting conflict between the
moral simplicity of his ideals and the complex realities of human
nauture culminates in an apocalyptic vision that is unique in
Chekhov's work.
In these five short novels, Chekhov's masterful storytelling and
his profound understanding of human nature are brilliantly evinced.
The New Translation by Richard Pevear and Larissa Volokhonsky; the most important since this great novel first introduced to the English-speaking world eighty years ago: 'Many consider CRIME AND PUNISHMENT Dostoevsky's finest masterpiece; of his novels, it is certainly the one that would profit most from an exact and well-informed translation, locating its 'newspaper' atmosphere in appropriate contemporary speech. This is has now received from Richard Pevear and Larissa Volokhonsky, who also provide illuminating notes. They are to be congratulated on an outstanding achievement' John Bayley.
|
Ivanov (Paperback)
Anton Chekhov; Translated by Richard Nelson, Richard Pevear, Larissa Volokhonsky
|
R443
R364
Discovery Miles 3 640
Save R79 (18%)
|
Ships in 10 - 15 working days
|
Dostoesky's drama of sin, guilt and redemption transmutes the
sordid story of an old woman's murder by a desperate student into
the nineteenth century's profoundest and most compelling
philosophical novel. Grim in theme and setting, the book
nevertheless seduces by its combination of superbly drawn
characters, narrative brilliance and manic comedy.
|
The Complete Short Novels (Hardcover)
Anton Chekov; Introduction by Richard Pevear; Translated by Richard Pevear, Larissa Volokhonsky
|
R637
R523
Discovery Miles 5 230
Save R114 (18%)
|
Ships in 9 - 15 working days
|
Chekhov, widely hailed as the supreme master of the short story,
also wrote five works long enough to be called short novels. The
Steppe-the most lyrical of the five-is an account of a
nine-year-old boy's frightening journey by wagon train across the
steppe of southern Russia to enroll in a distant school. The Duel
sets two decadent figures-a fanatical rationalist and a man of
literary sensibility-on a collision course that ends in a series of
surprising reversals. In The Story of an Unknown Man, a political
radical plans to spy on an important official by serving as valet
to his son, however, as he gradually becomes involved as a silent
witness in the intimate life of his young employer, he finds that
his own terminal illness has changed his long-held priorities in
startling ways. Three Years recounts a complex series of ironies in
the personal life of a rich but passive Moscow merchant, engaging
time as a narrative element in a way unusual in Chekhov's fiction.
In My Life, a man renounces wealth and social position for a life
of manual labour, and the resulting conflict between the moral
simplicity of his ideals and the complex realities of human nature
culminates in an apocalyptic vision that is unique in Chekhov's
work.
'A must read' - Margaret Atwood 'It would be hard to find a book
that feels more important or original' - Viv Groskop, Observer
Extraordinary stories from Soviet women who fought in the Second
World War - from the winner of the Nobel Prize in Literature "Why,
having stood up for and held their own place in a once absolutely
male world, have women not stood up for their history? Their words
and feelings? A whole world is hidden from us. Their war remains
unknown... I want to write the history of that war. A women's
history." In the late 1970s, Svetlana Alexievich set out to write
her first book, The Unwomanly Face of War, when she realized that
she grew up surrounded by women who had fought in the Second World
War but whose stories were absent from official narratives.
Travelling thousands of miles, she spent years interviewing
hundreds of Soviet women - captains, tank drivers, snipers, pilots,
nurses and doctors - who had experienced the war on the front
lines, on the home front and in occupied territories. As it brings
to light their most harrowing memories, this symphony of voices
reveals a different side of war, a new range of feelings, smells
and colours. After completing the manuscript in 1983, Alexievich
was not allowed to publish it because it went against the
state-sanctioned history of the war. With the dawn of Perestroika,
a heavily censored edition came out in 1985 and it became a huge
bestseller in the Soviet Union - the first in five books that have
established her as the conscience of the twentieth century.
|
Hadji Murat (Paperback)
Leo Tolstoy; Translated by Richard Pevear, Larissa Volokhonsky
|
R333
R269
Discovery Miles 2 690
Save R64 (19%)
|
Ships in 9 - 15 working days
|
Tolstoy's final work--a gripping novella about the struggle between
the Muslim Chechens and their inept occupiers--is a powerful moral
fable for our time.
Inspired by a historical figure Tolstoy heard about while serving
in the Caucasus, this story brings to life the famed warrior Hadji
Murat, a Chechen rebel who has fought fiercely and courageously
against the Russian empire. After a feud with his commander he
defects to the Russians, only to find that he is now trusted by
neither side. He is first welcomed but then imprisoned by the
Russians under suspicion of being a spy, and when he hears news of
his wife and son held captive by the Chechens, Murat risks all to
try to save his family. In the award-winning Pevear and Volokhonsky
translation, "Hadji Murat "is a thrilling and provocative portrait
of a tragic figure that has lost none of its relevance.
|
Demons (Paperback)
Fyodor Dostoevsky; Translated by Richard Pevear, Larissa Volokhonsky
|
R626
R506
Discovery Miles 5 060
Save R120 (19%)
|
Ships in 10 - 15 working days
|
Inspired by the true story of a political murder that horried Russians in 1869, Fyodor Dostoevsky conceived of Demons as a "novel-pamphlet" in which he would say everything about the plague of materialist ideology that he saw infecting his native land. What emerged was a prophetic and ferociously funny masterpiece of ideology and murder in pre-revolutionary Russia.
'Not since Shakespeare has love been so fully, vividly,
scrupulously and directly communicated' Sunday Times Read this
stunning new translation of Boris Pasternak's Nobel Prize-winning
masterpiece from Richard Pevear and Larissa Volokhonsky, the
acclaimed translators of War and Peace and Anna Karenina. Banned in
the Soviet Union until 1988, Doctor Zhivago is the epic story of
the life and loves of a poet-physician during the turmoil of the
Russian Revolution. Taking his family from Moscow to what he hopes
will be shelter in the Ural Mountains, Yuri Zhivago finds himself
instead embroiled in the battle between the Whites and the Reds,
and in love with the tender and beautiful nurse Lara. Richard
Pevear and Larissa Volokhonsky have restored the rhythms, tone,
precision, and poetry of Pasternak's original, bringing this
classic of world literature gloriously to life for a new generation
of readers. VINTAGE CLASSICS RUSSIAN SERIES - sumptuous editions of
the greatest books to come out of Russia during the most tumultuous
period in its history.
Introduction by Malcolm Jones; Translation by Richard Pevear and Larissa Volokhonsky
Introduction by W. J. Leatherbarrow; Translation by Richard Pevear and Larissa Volokhonsky
|
Fifty-Two Stories (Paperback)
Anton Chekhov; Translated by Richard Pevear, Larissa Volokhonsky
|
R503
R389
Discovery Miles 3 890
Save R114 (23%)
|
Ships in 10 - 15 working days
|
|
You may like...
Loot
Nadine Gordimer
Paperback
(2)
R398
R330
Discovery Miles 3 300
Loot
Nadine Gordimer
Paperback
(2)
R398
R330
Discovery Miles 3 300
|