0
Your cart

Your cart is empty

Browse All Departments
  • All Departments
Price
Status
Brand

Showing 1 - 19 of 19 matches in All Departments

Shakespeare's Modern Collaborators (Paperback): Lukas Erne Shakespeare's Modern Collaborators (Paperback)
Lukas Erne
R875 Discovery Miles 8 750 Ships in 12 - 17 working days

Recent work in Shakespeare studies has brought to the forefront a variety of ways in which the collaborative nature of Shakespearean drama can be investigated: collaborative performance (Shakespeare and his fellow actors); collaborative writing (Shakespeare and his co-authors); collaborative textual production (Shakespeare and his transcribers and printers). What this leaves unaccounted for is the form of collaboration that affects more than any other our modern reading experience of Shakespeare's plays: what we read as Shakespeare now always comes to us in the form of a collaborative enterprise - and is decisively shaped by the nature of the collaboration - between Shakespeare and his modern editors.Contrary to much recent criticism, this book suggests that modern textual mediators have a positive rather than negative role: they are not simply 'pimps of discourse' or cultural tyrants whose oppressive interventions we need to 'unedit' but collaborators who can decisively shape and enable our response to Shakespeare's plays.Erne argues that any reader of Shakespeare, scholar, student, or general reader, approaches Shakespeare through modern editions that have an endlessly complicated and fascinating relationship to what Shakespeare may actually have intended and written, that modern editors determine what that relationship is, and that it is generally a very good thing that they do so. "Shakespeare Now!" is a series of short books that engage imaginatively and often provocatively with the possibilities of Shakespeare's plays. It goes back to the source - the most living language imaginable - and recaptures the excitement, audacity and surprise of Shakespeare. It will return you to the plays with opened eyes.

The Arden Research Handbook of Shakespeare and Textual Studies (Paperback): Lukas Erne The Arden Research Handbook of Shakespeare and Textual Studies (Paperback)
Lukas Erne
R1,232 Discovery Miles 12 320 Ships in 12 - 17 working days

The Arden Research Handbook of Shakespeare and Textual Studies is a wide-ranging, authoritative guide to research on Shakespeare and textual studies by an international team of leading scholars. It contains chapters on all the major areas of current research, notably the Shakespeare manuscripts; the printed text and paratext in Shakespeare's early playbooks and poetry books; Shakespeare's place in the early modern book trade; Shakespeare's early readers, users, and collectors; the constitution and evolution of the Shakespeare canon from the sixteenth to the twenty-first century; Shakespeare's editors from the eighteenth to the twenty-first century; and the modern editorial reproduction of Shakespeare. The Handbook also devotes separate chapters to new directions and developments in research in the field, specifically in the areas of digital editing and of authorship attribution methodologies. In addition, the Companion contains various sections that provide non-specialists with practical help: an A-Z of key terms and concepts, a guide to research methods and problems, a chronology of major publications and events, an introduction to resources for study of the field, and a substantial annotated bibliography. The Arden Research Handbook of Shakespeare and Textual Studies is a reference work aimed at advanced undergraduate and graduate students as well as scholars and libraries, a guide to beginning or developing research in the field, an essential companion for all those interested in Shakespeare and textual studies.

Beyond the Spanish Tragedy - A Study of the Works of Thomas Kyd (Paperback): Lukas Erne Beyond the Spanish Tragedy - A Study of the Works of Thomas Kyd (Paperback)
Lukas Erne
R934 Discovery Miles 9 340 Ships in 10 - 15 working days

"Lukas Erne's study of Kyd is remarkable: it engages straightforwardly with this immensely important playwright and presents a great deal that is substantially original and of real significance. Serious students of English Renaissance drama will certainly find this book indispensable, and as an added bonus, it is a pleasure to read. " Professor Brian Gibbons, General Editor of the New Mermaids Kyd is arguably Shakespeare's most important tragic predecessor. Brilliantly fusing the drama of the academic and popular traditions, Thomas Kyd's plays are of central importance for understanding how the drama of Shakespeare and his contemporaries came about. Called 'an extraordinary dramatic ...genius' by T.S. Eliot, Thomas Kyd invented the revenge tragedy genre that culminated in Shakespeare's Hamlet some twelve years later. In this study, The Spanish Tragedy - the most popular of all plays on the English Renaissance stage - receives the extensive scholarly and critical treatment it deserves, including a full reception and modern stage history. Yet as Erne shows, Thomas Kyd is much more than the author of a single masterpiece. Don Horatio (partly extant in The First Part of Hieronimo), the lost early Hamlet, Soliman and Perseda, and Cornelia all belong to what emerges in this work as a coherent dramatic oeuvre. This groundbreaking study is now in paperback. Contents: Introduction 1. Don Horatio and The First Part of Hieronimo 2. The Spanish Tragedy: an introduction 3. The Spanish Tragedy: origins 4. The Spanish Tragedy: framing revenge 5. The Spanish Tragedy: additions, adaptations, modern stage history 6. Hamlet 7. Soliman and Perseda: an introduction 8. Soliman and Perseda: the play and its making 9. Cornelia 10. Other works and apocrypha Appendix: Kyd's patron Select Bibliography Index Lukas Erne is Professor of English in the Departement d'Anglais, Universite de Geneve.

Soliman and Perseda, by Thomas Kyd (Hardcover): Lukas Erne Soliman and Perseda, by Thomas Kyd (Hardcover)
Lukas Erne
R1,491 Discovery Miles 14 910 Ships in 12 - 17 working days

Soliman and Perseda, written c. 1588 and first published in 1592 or 1593, is a late Elizabethan romantic tragedy by Thomas Kyd, author of The Spanish Tragedy. It dramatises the triangular relationship of the Turkish emperor Soliman, his captive Perseda and her beloved Erastus, and the fortunes of the comic servant Piston and the braggart knight Basilisco, against the fictionalised backdrop of the Turkish invasion of Rhodes in the early sixteenth century. The introduction to this facsimile edition contains the fullest analysis of the text to date. It also provides an account of the play's editorial history, a detailed analysis of its original printing, and lists of all erroneous readings in the first quarto, together with significant differences between the first and second quartos. This edition provides the best access we have to an important play by one of Shakespeare's leading early contemporaries. -- .

Early Modern German Shakespeare: Titus Andronicus and The Taming of the Shrew - Tito Andronico and Kunst uber alle Kunste, ein... Early Modern German Shakespeare: Titus Andronicus and The Taming of the Shrew - Tito Andronico and Kunst uber alle Kunste, ein boes Weib gut zu machen in Translation (Hardcover)
Lukas Erne, Florence Hazrat, Maria Shmygol; William Shakespeare
R3,535 Discovery Miles 35 350 Ships in 9 - 15 working days

This open access book provides translations of early German versions of Titus Andronicus and The Taming of the Shrew. The introductory material situates these plays in their German context and discusses the insights they offer into the original English texts. English itinerant players toured in northern Continental Europe from the 1580s. Their repertories initially consisted of plays from the London theatre, but over time the players learnt German, and German players joined the companies, meaning the dramatic texts were adapted and translated into German. There are four plays that can legitimately be considered as versions of Shakespeare's plays. The present volume (volume 2) offers fully-edited translations of two of them: Tito Andronico (Titus Andronicus) and Kunst uber alle Kunste, ein boes Weib gut zu machen / An Art beyond All Arts, to Make a Bad Wife Good (The Taming of the Shrew). For the other two plays, Der Bestrafte Brudermord / Fratricide Punished (Hamlet) and Romio und Julieta (Romeo and Juliet), see volume 1. These plays are of great interest not only to all Shakespeareans, but also to scholars who are concerned with the broader issues of translation, performance and textual transmission over time. The eBook editions of this book are available open access under a CC BY-NC-ND 4.0 licence on bloomsburycollections.com. Open access was funded by Swiss National Science Foundation.

Renaissance Papers 2001 (Hardcover): M. Thomas Hester Renaissance Papers 2001 (Hardcover)
M. Thomas Hester; Contributions by Christopher Cobb, Duke Pesta, Jay Stubblefield, John N. Wall, …
R1,893 Discovery Miles 18 930 Ships in 12 - 17 working days

Renaissance Papers is a collection of the best scholarly essays submitted each year to the Southeastern Renaissance Conference. The nine articles in this volume reflect a wide range of approaches to Renaissance literary performance and theory. The first four essays seek reasons for the success of various Renaissance plays: Christopher Cobb examines how Thomas Heywood casts heroic action in a positive light in his romantic dramas, whereas Lucas Erne urges that Thomas Kyd's Spanish Tragedy owes its success to its Christian portrait of Heironimo's unsuccessful attempt to recognize a benevolent deity. Robert Reeder looks at Renaissance educational manuals in order to clarify views on precocity in Richard III, Bartholomew Fair, and Twelfth Night; and Thomas L. Martin and Duke Pesta investigate and refute postmodern claims about a "transvestite stage." Scott Lucas shows how several sonnets of Fulke Greville's Caelica disorient the reader, underscoring the poet's doubts about human reason and perception; and Pamela Macfie illustrates how Marlowe's ghostly allusions to Ovid's Heroides in Hero and Leander darken the portrayal of the tragic lovers' frustration. The final three essays concern the 17th-century literary giants Donne and Milton: Jay Stubblefield shows Donne's 1619 sermon to the Virginia Company to be a uniquely Thomistic commentary on the conflicting motives behind England's exploits in the New World; and John Wall and John T. Shawcross explore the effects of John Milton's poems on Renaissance and modern readers. M. Thomas Hester is professor of English at North Carolina State University.

Early Modern German Shakespeare: Hamlet and Romeo and Juliet - Der Bestrafte Brudermord and Romio und Julieta in Translation... Early Modern German Shakespeare: Hamlet and Romeo and Juliet - Der Bestrafte Brudermord and Romio und Julieta in Translation (Hardcover)
Lukas Erne, Kareen Seidler
R3,947 Discovery Miles 39 470 Ships in 12 - 17 working days

This book is a translation of German versions of both Hamlet and Romeo and Juliet. The introductions to each play place these versions of Shakespeare's plays in the German context, and offer insights into what we can learn about the original texts from these translations. English itinerant players toured in northern continental Europe from the 1580s. Their repertories initially consisted of plays from the London theatre, but over time the players learnt German, and German players joined the companies, as a result of which the dramatic texts were adapted and translated into German. A number of German plays now extant have a direct connection to Shakespeare. Four of them are so close in plot, character constellation and at times even language to their English originals that they can legitimately be considered versions of Shakespeare's plays. This volume offers fully edited translations of two such texts: Der Bestrafte Brudermord / Fratricide Punished (Hamlet) and Romio und Julieta (Romeo and Juliet). With full scholarly apparatus, these texts are of seminal interest to all scholars of Shakespeare's texts, and their transmission over time in print, translation and performance.

The Arden Research Handbook of Shakespeare and Textual Studies (Hardcover): Lukas Erne The Arden Research Handbook of Shakespeare and Textual Studies (Hardcover)
Lukas Erne
R5,877 Discovery Miles 58 770 Ships in 10 - 15 working days

The Arden Research Handbook of Shakespeare and Textual Studies is a wide-ranging, authoritative guide to research on Shakespeare and textual studies by an international team of leading scholars. It contains chapters on all the major areas of current research, notably the Shakespeare manuscripts; the printed text and paratext in Shakespeare's early playbooks and poetry books; Shakespeare's place in the early modern book trade; Shakespeare's early readers, users, and collectors; the constitution and evolution of the Shakespeare canon from the sixteenth to the twenty-first century; Shakespeare's editors from the eighteenth to the twenty-first century; and the modern editorial reproduction of Shakespeare. The Handbook also devotes separate chapters to new directions and developments in research in the field, specifically in the areas of digital editing and of authorship attribution methodologies. In addition, the Companion contains various sections that provide non-specialists with practical help: an A-Z of key terms and concepts, a guide to research methods and problems, a chronology of major publications and events, an introduction to resources for study of the field, and a substantial annotated bibliography. The Arden Research Handbook of Shakespeare and Textual Studies is a reference work aimed at advanced undergraduate and graduate students as well as scholars and libraries, a guide to beginning or developing research in the field, an essential companion for all those interested in Shakespeare and textual studies.

Shakespeare's Modern Collaborators (Hardcover): Lukas Erne Shakespeare's Modern Collaborators (Hardcover)
Lukas Erne
R4,368 Discovery Miles 43 680 Ships in 10 - 15 working days

Recent work in Shakespeare studies has brought to the forefront a variety of ways in which the collaborative nature of Shakespearean drama can be investigated: collaborative performance (Shakespeare and his fellow actors); collaborative writing (Shakespeare and his co-authors); collaborative textual production (Shakespeare and his transcribers and printers). What this leaves unaccounted for, is the form of collaboration that affects more than any other our modern reading experience of Shakespeare's plays: what we read as Shakespeare now always comes to us in the form of a collaborative enterprise - and is decisively shaped by the nature of the collaboration - between Shakespeare and his modern editors.Contrary to much recent criticism, this book suggests that modern textual mediators have a positive rather than negative role: they are not simply 'pimps of discourse' or cultural tyrants whose oppressive interventions we need to 'unedit' but collaborators who can decisively shape and enable our response to Shakespeare's plays.Erne argues that any reader of Shakespeare, scholar, student, or general reader, approaches Shakespeare through modern editions that have an endlessly complicated and fascinating relationship to what Shakespeare may actually have intended and written, that modern editors determine what that relationship is, and that it is generally a very good thing that they do so. "Shakespeare Now!" is a series of short books that engage imaginatively and often provocatively with the possibilities of Shakespeare's plays. It goes back to the source - the most living language imaginable - and recaptures the excitement, audacity and surprise of Shakespeare. It will return you to the plays with opened eyes.

Early Modern German Shakespeare: Hamlet and Romeo and Juliet - Der Bestrafte Brudermord and Romio und Julieta in Translation... Early Modern German Shakespeare: Hamlet and Romeo and Juliet - Der Bestrafte Brudermord and Romio und Julieta in Translation (Paperback)
Lukas Erne, Kareen Seidler
R683 Discovery Miles 6 830 Ships in 9 - 15 working days

This book is a translation of German versions of both Hamlet and Romeo and Juliet. The introductions to each play place these versions of Shakespeare's plays in the German context, and offer insights into what we can learn about the original texts from these translations. English itinerant players toured in northern continental Europe from the 1580s. Their repertories initially consisted of plays from the London theatre, but over time the players learnt German, and German players joined the companies, as a result of which the dramatic texts were adapted and translated into German. A number of German plays now extant have a direct connection to Shakespeare. Four of them are so close in plot, character constellation and at times even language to their English originals that they can legitimately be considered versions of Shakespeare's plays. This volume offers fully edited translations of two such texts: Der Bestrafte Brudermord / Fratricide Punished (Hamlet) and Romio und Julieta (Romeo and Juliet). With full scholarly apparatus, these texts are of seminal interest to all scholars of Shakespeare's texts, and their transmission over time in print, translation and performance.

Early Modern German Shakespeare: Titus Andronicus and The Taming of the Shrew - Tito Andronico and Kunst über alle Künste,... Early Modern German Shakespeare: Titus Andronicus and The Taming of the Shrew - Tito Andronico and Kunst über alle Künste, ein bös Weib gut zu machen in Translation (Paperback)
Lukas Erne, Florence Hazrat, Maria Shmygol; William Shakespeare
R1,287 Discovery Miles 12 870 Ships in 10 - 15 working days

This open access book provides translations of early German versions of Titus Andronicus and The Taming of the Shrew. The introductory material situates these plays in their German context and discusses the insights they offer into the original English texts. English itinerant players toured in northern Continental Europe from the 1580s. Their repertories initially consisted of plays from the London theatre, but over time the players learnt German, and German players joined the companies, meaning the dramatic texts were adapted and translated into German. There are four plays that can legitimately be considered as versions of Shakespeare’s plays. The present volume (volume 2) offers fully-edited translations of two of them: Tito Andronico (Titus Andronicus) and Kunst über alle Künste, ein bös Weib gut zu machen / An Art beyond All Arts, to Make a Bad Wife Good (The Taming of the Shrew). For the other two plays, Der Bestrafte Brudermord / Fratricide Punished (Hamlet) and Romio und Julieta (Romeo and Juliet), see volume 1. These plays are of great interest not only to all Shakespeareans, but also to scholars who are concerned with the broader issues of translation, performance and textual transmission over time. The eBook editions of this book are available open access under a CC BY-NC-ND 4.0 licence on bloomsburycollections.com. Open access was funded by Swiss National Science Foundation.

Shakespeare and the Book Trade (Paperback): Lukas Erne Shakespeare and the Book Trade (Paperback)
Lukas Erne
R1,178 Discovery Miles 11 780 Ships in 10 - 15 working days

Shakespeare and the Book Trade follows on from Lukas Erne's groundbreaking Shakespeare as Literary Dramatist to examine the publication, constitution, dissemination and reception of Shakespeare's printed plays and poems in his own time and to argue that their popularity in the book trade has been greatly underestimated. Erne uses evidence from Shakespeare's publishers and the printed works to show that in the final years of the sixteenth century and the early part of the seventeenth century, 'Shakespeare' became a name from which money could be made, a book trade commodity in which publishers had significant investments and an author who was bought, read, excerpted and collected on a surprising scale. Erne argues that Shakespeare, far from indifferent to his popularity in print, was an interested and complicit witness to his rise as a print-published author. Thanks to the book trade, Shakespeare's authorial ambition started to become bibliographic reality during his lifetime.

Shakespeare and the Book Trade (Hardcover, New): Lukas Erne Shakespeare and the Book Trade (Hardcover, New)
Lukas Erne
R3,073 Discovery Miles 30 730 Ships in 10 - 15 working days

Shakespeare and the Book Trade follows on from Lukas Erne's groundbreaking Shakespeare as Literary Dramatist to examine the publication, constitution, dissemination and reception of Shakespeare's printed plays and poems in his own time and to argue that their popularity in the book trade has been greatly underestimated. Erne uses evidence from Shakespeare's publishers and the printed works to show that in the final years of the sixteenth century and the early part of the seventeenth century, 'Shakespeare' became a name from which money could be made, a book-trade commodity in which publishers had significant investments and an author who was bought, read, excerpted and collected on a surprising scale. Erne argues that Shakespeare, far from indifferent to his popularity in print, was an interested and complicit witness to his rise as a print-published author. Thanks to the book trade, Shakespeare's authorial ambition started to become bibliographic reality during his lifetime.

Shakespeare as Literary Dramatist (Hardcover, 2nd Revised edition): Lukas Erne Shakespeare as Literary Dramatist (Hardcover, 2nd Revised edition)
Lukas Erne
R3,071 Discovery Miles 30 710 Ships in 10 - 15 working days

Now in a new edition, Lukas Erne's groundbreaking study argues that Shakespeare, apart from being a playwright who wrote theatrical texts for the stage, was also a literary dramatist who produced reading texts for the page. Examining the evidence from early published playbooks, Erne argues that Shakespeare wrote many of his plays with a readership in mind and that these 'literary' texts would have been abridged for the stage because they were too long for performance. The variant early texts of Romeo and Juliet, Henry V and Hamlet are shown to reveal important insights into the different media for which Shakespeare designed his plays. This revised and updated edition includes a new and substantial preface that reviews and intervenes in the controversy the study has triggered and lists reviews, articles and books which respond to or build on the first edition.

Shakespeare as Literary Dramatist (Paperback, 2nd Revised edition): Lukas Erne Shakespeare as Literary Dramatist (Paperback, 2nd Revised edition)
Lukas Erne
R1,463 Discovery Miles 14 630 Ships in 10 - 15 working days

Now in a new edition, Lukas Erne's groundbreaking study argues that Shakespeare, apart from being a playwright who wrote theatrical texts for the stage, was also a literary dramatist who produced reading texts for the page. Examining the evidence from early published playbooks, Erne argues that Shakespeare wrote many of his plays with a readership in mind and that these 'literary' texts would have been abridged for the stage because they were too long for performance. The variant early texts of Romeo and Juliet, Henry V and Hamlet are shown to reveal important insights into the different media for which Shakespeare designed his plays. This revised and updated edition includes a new and substantial preface that reviews and intervenes in the controversy the study has triggered and lists reviews, articles and books which respond to or build on the first edition.

Textual Performances - The Modern Reproduction of Shakespeare's Drama (Paperback): Lukas Erne, Margaret Jane Kidnie Textual Performances - The Modern Reproduction of Shakespeare's Drama (Paperback)
Lukas Erne, Margaret Jane Kidnie
R1,438 Discovery Miles 14 380 Ships in 10 - 15 working days

This important collection brings together leading scholars to examine crucial questions regarding the theory and practice of editing Shakespeare's plays. In particular, the essays look at how best to engage editorially with evidence provided by historical research into the playhouse, author's study and printing house. How are editors of playscripts to mediate history, in its many forms, for modern users? Considering our knowledge of the past is partial (in the senses both of incomplete and ideological) where are we to draw the line between legitimate editorial assistance and unwarranted interference? In what innovative ways might current controversies surrounding the mediation of Shakespeare's drama shape future editorial practice? Focusing on key points of debate and controversy, this collection makes a vital contribution to a better understanding of how editorial practice (on the page and in cyberspace) might develop in the twenty-first century.

The First Quarto of Romeo and Juliet (Hardcover): Lukas Erne The First Quarto of Romeo and Juliet (Hardcover)
Lukas Erne
R3,458 Discovery Miles 34 580 Ships in 10 - 15 working days

Two different versions of Romeo and Juliet were published during Shakespeare's lifetime: the second quarto of 1599, on which modern editions are usually based, and the first quarto of 1597. The latter version was long denigrated as a 'bad' quarto', but recent scholarship sees in it a crucial witness for the theatrical practices of Shakespeare and his company. The shorter of the two versions by about one quarter, the first quarto has high-paced action, fuller stage directions than the second quarto, and fascinating alternatives to the famous speeches in the longer version. The introduction to this edition provides a full discussion of the origins of the first quarto, before analysing its distinguishing features and presenting a concise history of the 1597 version. The text is provided with a full collation and commentary which alert the reader to crucial differences between the first and the second quartos.

Textual Performances - The Modern Reproduction of Shakespeare's Drama (Hardcover): Lukas Erne, Margaret Jane Kidnie Textual Performances - The Modern Reproduction of Shakespeare's Drama (Hardcover)
Lukas Erne, Margaret Jane Kidnie
R3,064 Discovery Miles 30 640 Ships in 10 - 15 working days

This important collection brings together leading scholars to examine crucial questions regarding the theory and practice of editing Shakespeare's plays. In particular the essays look at how best to engage editorially with evidence provided by historical research into the playhouse, author's study, and printing house. How are editors of playscripts to mediate history, in its many forms, for modern users? Considering our knowledge of the past is partial (in the senses both of incomplete and ideological), where are we to draw the line between legitimate editorial assistance and unwarranted interference? In what innovative ways might current controversies surrounding the mediation of Shakespeare's drama shape future editorial practice? Focusing on the key points of debate and controversy of the present moment, this collection makes a vital contribution to a better understanding of how editorial practice (on the page and in cyberspace) might develop in the twenty-first century.

The First Quarto of Romeo and Juliet (Paperback): Lukas Erne The First Quarto of Romeo and Juliet (Paperback)
Lukas Erne
R1,234 Discovery Miles 12 340 Ships in 10 - 15 working days

Two different versions of Romeo and Juliet were published during Shakespeare's lifetime: the second quarto of 1599, on which modern editions are usually based, and the first quarto of 1597. The latter version was long denigrated as a 'bad' quarto', but recent scholarship sees in it a crucial witness for the theatrical practices of Shakespeare and his company. The shorter of the two versions by about one quarter, the first quarto has high-paced action, fuller stage directions than the second quarto, and fascinating alternatives to the famous speeches in the longer version. The introduction to this edition provides a full discussion of the origins of the first quarto, before analysing its distinguishing features and presenting a concise history of the 1597 version. The text is provided with a full collation and commentary which alert the reader to crucial differences between the first and the second quartos.

Free Delivery
Pinterest Twitter Facebook Google+
You may like...
The Year Of Facing Fire - A Memoir
Helena Kriel Paperback R315 R271 Discovery Miles 2 710
Breaking A Rainbow, Building A Nation…
Rekgotsofetse Chikane Paperback R290 R227 Discovery Miles 2 270
Madam & Eve: Family Meeting
Stephen Francis Paperback R220 R172 Discovery Miles 1 720
Crossroads - I Live Where I Like
Koni Benson Paperback R240 R188 Discovery Miles 1 880
Nasty Women Talk Back - Feminist Essays…
Joy Watson Paperback  (2)
R406 Discovery Miles 4 060
Power And Loss In South African…
Glenda Daniels Paperback R300 R234 Discovery Miles 2 340
A Love Letter To The Many - Arguments…
Vishwas Satgar Paperback R450 R329 Discovery Miles 3 290
Confronting Inequality - The South…
Michael Nassen Smith Paperback R250 R195 Discovery Miles 1 950
Nuclear - Inside South Africa's Secret…
Karyn Maughan, Kirsten Pearson Paperback R360 R309 Discovery Miles 3 090
Mandela - His Essential Life
Peter Hain Paperback  (1)
R305 R244 Discovery Miles 2 440

 

Partners