|
Showing 1 - 9 of
9 matches in All Departments
Ulrike Draesner is a prize-winning writer of novels, short stories,
critical essays and poetry, and one of the foremost authors in
Germany today. While a number of volumes have been published in
German on her work, the current Companion offers the first volume
on Draesner in English, capitalising on the interest in her work in
Germany and further afield. Introducing Draesner's major novels and
short stories, poetry collections and essays, as well as giving an
overview of existing research focusing on migration, memory,
science, gender and bodily experience, chapters by international
scholars in this volume also break new ground by focussing on
visual culture, poetology, nature, the posthuman and Draesner's
reception of English literature and medieval culture. A
comprehensive bibliography, commissioned interview and original
writing by Draesner make the volume a valuable research tool for
scholars and students. This will become essential reading for all
those interested in Draesner, women's writing, literature and
history, and contemporary German prose and poetry.
Offers readings of key contemporary trends and themes in the
vibrant genre of short-story writing in Germany, Austria, and
Switzerland, with attention to major practitioners and translations
of two representative stories. Since the 1990s, the short story has
re-emerged in the German-speaking world as a vibrant literary
genre, serving as a medium for both literary experimentation and
popular forms. Authors like Judith Hermann and Peter Stamm have had
a significant impact on German-language literary culture and, in
translation, on literary culture in the UK and USA. This volume
analyzes German-language short-story writing in the twenty-first
century, aiming to establish a framework for further research into
individual authors as well as key themes and formal concerns. An
introduction discusses theories of the short-story form and
literary-aesthetic questions. A combination of thematic and
author-focused chapters then discuss key developments in the
contemporary German-language context, examining performance and
performativity, Berlin and crime stories, and the openendness,
fragmentation, liminality, and formal experimentations that
characterize short stories in the twenty-first century. Together
the chapters present the rich field of short-story writing in
Germany, Austria, and Switzerland, offering a variety of
theoretical approaches to individual stories and collections, as
well as exploring connections with storytelling, modernist short
prose, and the novella. The volume concludes with a survey of broad
trends, and three original translations exemplifying the breadth of
contemporary German-language short-story writing.
Examines, then employs the metaphor of cultural impact in an effort
to understand how culture works in the German-speaking world. How
to gauge the impact of cultural products is an old question, but
bureaucratic agendas such as the one recently implemented in the UK
to measure the impact of university research (including in German
Studies) are new. Impact isseen as confirming a cultural product's
value for society -- not least in the eyes of cultural funders. Yet
its use as an evaluative category has been widely criticized by
academics. Rather than rejecting the concept of impact, however,
this volume employs it as a metaphor to reflect on issues of
transmission, reception, and influence that have always underlain
cultural production but have escaped systematic conceptualization.
It seeks to understand how culture works in the German-speaking
world: how writers and artists express themselves, how readers and
audiences engage with the resulting products, and how academics are
drawn to analyze this dynamic process. Formulating such questions
afresh in the context of German Studies, the volume examines both
contemporary cultural discourse and the way it evolves more
generally. It links such topics as authorial intention, readerly
reception, intertextuality, andmodes of perception to less commonly
studied phenomena, such as the institutional practices of funding
bodies, that underpin cultural discourse. Contributors: David
Barnett, Laura Bradley, Rebecca Braun, Sarah Colvin, Anne Fuchs,
Katrin Kohl, Karen Leeder, Jurgen Luh, Jenny McKay, Ben Morgan,
Gunther Nickel, Chloe Paver, Joanne Sayner, Matthew Philpotts, Jane
Wilkinson. Rebecca Braun is Executive Dean of the College of Arts,
Social Sciences, & Celtic Studies at the National University of
Ireland in Galway and Lyn Marven is Lecturer in German at the
University of Liverpool.
Presents fifteen new German-language novelists and a close reading
of an exemplary work of each for academics and the general reader
alike. After the international success in the 1990s of authors such
as Bernhard Schlink, Marcel Beyer, and Thomas Brussig, an
impressive number of new German-language novelists are making a
significant impact. Some, like Karen Duve, Daniel Kehlmann, and
Sasa Stanisic, have achieved international recognition; some, like
Julia Franck, have won major prizes; others, like Clemens Meyer,
Alina Bronsky, and Ilja Trojanow, are truly "emerging authors" who
have begun toattract attention. Between them they represent a range
of literatures in German, from women's writing to minority writing
(from Turkish immigrants and Eastern Europe), to "pop literature"
and perspectives on the former GDR and onGermany's Nazi past. This
volume devotes individual essays to fifteen such writers, examining
in detail a major work of each. Translated excerpts from works by
Vladimir Vertlib and Clemens Meyer round out the book, which willbe
of interest not only to academics and students of English and
Comparative Literature in the UK, the US, and beyond, but also to
the general reader, for whom titles of texts and quotations are
translated. Contributors: Lyn Marven, Stuart Taberner, Anke S.
Biendarra, Stephen Brockmann, Rebecca Braun, Frauke Matthes, Brigid
Haines, Julian Preece, Emily Jeremiah, Valerie Heffernan, Barbara
Mennel, Heike Bartel, Kate Roy, Andrew Plowman, Sonja E.Klocke,
Jamie Lee Searle, Katy Derbyshire. Lyn Marven is a Lecturer in
German at the University of Liverpool. Stuart Taberner is Professor
of Contemporary German Literature, Culture, and Society at the
University of Leeds.
|
Elly (Hardcover)
Maike Wetzel; Translated by Lyn Marven
1
|
R390
Discovery Miles 3 900
|
Ships in 9 - 15 working days
|
A missing child is a nightmare for any family. But what happens
when they come back? Eleven-year-old Elly is missing. After an
extensive police search she is presumed dead, and her family must
learn to live with a gaping hole in their lives. Then, four years
later, she reappears. But soon her parents and sister are plagued
by doubts. Is this stranger really the same little girl who went
missing? And if not, who is she? Elly is a gripping tale of grief,
longing, and doubt, which takes every parent's greatest fear and
lets it play out to an emotionally powerful, memorable climax. It
is a literary novel with all the best qualities of a thriller.
|
Berlin Tales (Paperback, New)
Helen Constantine; Translated by Lyn Marven
|
R374
R305
Discovery Miles 3 050
Save R69 (18%)
|
Ships in 9 - 15 working days
|
Berlin Tales is a collection of seventeen translated stories
associated with Berlin. The book provides a unique insight into the
mind of this fascinating city through the eyes of its
story-tellers. Nearly twenty years after the fall of the Berlin
Wall, the stories collected here reflect on the city's fascinating
recent history, setting out with the early twentieth-century Berlin
of Siegfried Kracauer and Alfred Doeblin and culminating in an
excellent selection of stories from the best of the new voices in
the current boom in German fiction. They are chosen for their
conscious exploration of the city's image, meaning, and attraction
to immigrants and tourists as well as Berliners from both sides of
the Wall. These stories also depict Berlin's distinct districts,
not just the differences between East and West but also iconic
sites such as Alexanderplatz, individual neighbourhoods (Jewish
Mitte, Turkish Kreuzberg) and individual streets. There is an
introduction and notes to accompany the stories and a selection of
Further Reading. Each story is illustrated with a striking
photograph and there is a map of Berlin and its transport system (a
frequent motif). There is an introduction and notes to accompany
the stories and a selection of Further Reading. The book will
appeal to people who love travelling or are armchair travellers, as
much as to those who love Berlin.
The influence of foreign cultures on German literature and other
cultural productions since the 18th century. The Edinburgh German
Yearbook is devoted to German Studies in an international context.
It publishes original English- and German-language contributions on
a wide range of topics from scholars around the world. Each
volumeis based on a single broad theme: the first includes papers
from the highly successful conference Kennst du das Land: Cultural
Exchange in German Literature, held in Edinburgh in December 2006,
supplemented by additional essays. The conviction that German
culture and the German spirit are triumphantly unique has played a
notorious role in Germany's history. It is nonetheless acknowledged
that German literature has been significantly influenced by
non-German sources, and the search for what is unique about Germany
and German literature must incorporate an awareness of these. This
volume provides a wide-ranging investigation into how German
literature from the 18th century tothe present day reflects
interactions between German and non-German cultures. Alongside
theoretical and historical reflections on the nature of cultural
exchange, contributions explore literary reception, the boundaries
of and movement between cultures, and Germany's literary,
political, cultural, and religious relations with both near
neighbors and far-flung cultural interlocutors. Contributoers:
Christian Moser, Birgit Tautz, Silvia Horsch, Eleoma Joshua, Gauti
Kristmannsson, Sabine Wilke, Daniela Kramer, Jon Hughes, Thomas
Martinec, Margaret Litter, Lyn Marven, Dirk Goettsche, Susanne Kord
Eleoma Joshua is Lecturer in German at Edinburgh University.
RobertVilain is Professor of German and Comparative Literature at
Royal Holloway, University of London. The journal's General Editor
is Sarah Colvin, Professor of German at Edinburgh University.
This book examines the relationship between representations of the
body and narrative strategies in the work of three contemporary
women writers from the former Eastern Bloc countries: Herta Muller,
an ethnic German from Romania; Libuse Monikova, who emigrated from
Czechoslovakia to West Germany and chose to write in German; and
Kerstin Hensel, from the GDR.
Marven shows how the content and form of their works are
interlinked, and how these challenge the hegemonic discourses
within repressive socialist regimes. The introduction
contextualizes the writers' socially, culturally, and historically,
and outlines the theoretical basis of the approach, drawing on
psychoanalysis, performativity theory, and feminist critical
theory. Chapters on the individual authors offer new
interpretations of the writers' works, focusing on the structures
of trauma (in Muller's work), hysteria (in Monikova's) and the
grotesque (in Hensel's). The images of the body analyzed in the
first half of each chapter show the effects of violence; challenge
the understanding of the body as natural or authentic; and raise
questions about identity and gender. The analysis in the second
half of each chapter covers a range of formal features, from the
fantastic and collage, through parody and intertextuality, to
irony, plot, and story telling. The book also traces developments
in the work of all three authors, taking account of the historical
changes in the Eastern Bloc countries since 1989.
Body and Narrative in Contemporary Literatures in German will be
valuable for anyone researching contemporary German literatures, as
well as those interested in feminist theory, minority literatures,
and trauma.
|
You may like...
Higher
Michael Buble
CD
(1)
R487
Discovery Miles 4 870
|