Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
|||
Showing 1 - 6 of 6 matches in All Departments
Between 1961 and 1971 James Baldwin spent extended periods of time in Turkey, where he worked on some of his most important books. In this first in-depth exploration of Baldwin's "Turkish decade," Magdalena J. Zaborowska reveals the significant role that Turkish locales, cultures, and friends played in Baldwin's life and thought. Turkey was a nurturing space for the author, who by 1961 had spent nearly ten years in France and Western Europe and failed to reestablish permanent residency in the United States. Zaborowska demonstrates how Baldwin's Turkish sojourns enabled him to re-imagine himself as a black queer writer and to revise his views of American identity and U.S. race relations as the 1960s drew to a close. Following Baldwin's footsteps through Istanbul, Ankara, and Bodrum, Zaborowska presents many never published photographs, new information from Turkish archives, and original interviews with Turkish artists and intellectuals who knew Baldwin and collaborated with him on a play that he directed in 1969. She analyzes the effect of his experiences on his novel "Another Country" (1962) and on two volumes of his essays, "The Fire Next Time" (1963) and "No Name in the Street "(1972), and she explains how Baldwin's time in Turkey informed his ambivalent relationship to New York, his responses to the American South, and his decision to settle in southern France. "James Baldwin's Turkish Decade" expands the knowledge of Baldwin's role as a transnational African American intellectual, casts new light on his later works, and suggests ways of reassessing his earlier writing in relation to ideas of exile and migration.
The last sixteen years of James Baldwin's life (1971-87) unfolded in a village in the South of France, in a sprawling house nicknamed "Chez Baldwin." In Me and My House Magdalena J. Zaborowska employs Baldwin's home space as a lens through which to expand his biography and explore the politics and poetics of blackness, queerness, and domesticity in his complex and underappreciated later works. Zaborowska shows how the themes of dwelling and black queer male sexuality in The Welcome Table, Just above My Head, and If Beale Street Could Talk directly stem from Chez Baldwin's influence on the writer. The house was partially torn down in 2014. Accessible, heavily illustrated, and drawing on interviews with Baldwin's friends and lovers, unpublished letters, and manuscripts, Me and My House offers new insights into Baldwin's life, writing, and relationships, making it essential reading for all students, scholars, and fans of Baldwin.
The last sixteen years of James Baldwin's life (1971-87) unfolded in a village in the South of France, in a sprawling house nicknamed "Chez Baldwin." In Me and My House Magdalena J. Zaborowska employs Baldwin's home space as a lens through which to expand his biography and explore the politics and poetics of blackness, queerness, and domesticity in his complex and underappreciated later works. Zaborowska shows how the themes of dwelling and black queer male sexuality in The Welcome Table, Just above My Head, and If Beale Street Could Talk directly stem from Chez Baldwin's influence on the writer. The house was partially torn down in 2014. Accessible, heavily illustrated, and drawing on interviews with Baldwin's friends and lovers, unpublished letters, and manuscripts, Me and My House offers new insights into Baldwin's life, writing, and relationships, making it essential reading for all students, scholars, and fans of Baldwin.
Until now, the East European canon in American literature has been
dominated by male dissident figures such as Brodsky, Milosz, and
Kundera. Magdalena Zaborowska challenges that canon by
demonstrating the contributions of lesser-known immigrant and
expatriate women writers from Poland and Russia: Mary Antin, Anzia
Yezierska, Elizabeth Stern, Maria Kuncewicz, and Eva Hoffman. She
maintains that gendered readings of their novels and
autobiographies help us to realize that immigrant women writers
offer a special perspective on what it means to leave a homeland,
never to be able to truly return, to come as the 'other' to an
alien land, and to undergo the multidimensional experience of
finding America. Through close examination of the narrative
strategies employed by these women, Zaborowksa demonstrates how
their works subvert traditional ways of writing and reading the
'official' rhetoric of the American Dream, which so often
suppresses 'unofficial' cultural differences. She constructs the
immigrant woman's novel as a truly intercultural genre: one that
embraces fiction, autobiography, and documentary; one that reflects
a wide range of ethnic and cultural backgrounds; and one that
foregrounds issues of canon revision, gender identity, and
multiculturalism.
|
You may like...
We Were Perfect Parents Until We Had…
Vanessa Raphaely, Karin Schimke
Paperback
|