![]() |
Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
||
Showing 1 - 2 of 2 matches in All Departments
A new, feminist translation of Beowulf by the author of the acclaimed novel The Mere Wife. A man seeks to prove himself as a hero. A monster seeks silence in his territory. A warrior seeks to avenge her murdered son. A dragon ends it all. This radical new verse translation of Beowulf by Maria Dahvana Headley brings to light elements that have never before been translated into English. The familiar elements of the epic poem are seen with a novelist's eye toward gender, genre, and history it has always been a tale of entitlement and encroachment, powerful men seeking to become more powerful, and one woman seeking justice for her child, but this version brings new context to an old story. While crafting her contemporary adaptation of Beowulf, Headley unearthed significant shifts lost over centuries, transforming the binary narrative of monsters and heroes into a thrilling tale in which the two categories often entwine.
A New Statesman Book of the Year A fierce, feminist retelling of the classic tale Beowulf. Gren and his mother, Dana, a war veteran, live on the side of a mountain, next to Herot Hall, a pristine gated community ruled over by Willa and her son, Dylan. Separated by high gates, surveillance cameras, and motion-activated lights, Dylan and Gren are unaware of the barriers erected to keep them apart. But when Gren crosses the border into Herot Hall and runs off with Dylan, he sets up a collision between Dana's and Willa's worlds that echoes the Beowulf story - and gives sharp, startling currency to the ancient epic poem.
|
You may like...
The Unresolved National Question - Left…
Edward Webster, Karin Pampallis
Paperback
(2)
Vaxxers - The Inside Story Of The Oxford…
Sarah Gilbert, Catherine Green
Paperback
R122
Discovery Miles 1 220
|