Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
|||
Showing 1 - 9 of 9 matches in All Departments
This volume presents and analyzes information on the pre-Islamic and early Islamic historical geography and toponyms of the Beth Qatraye region as well as newly discovered vocabulary from a language referred to as Qatrayith ("in Qatari") used by its inhabitants.
A brilliant cross-cultural Arabic interpretation of a key text of yoga philosophy The Yoga Sutras of Patanjali is the foundational text of yoga philosophy to this day and is still used by millions of yoga practitioners and students worldwide. Written in a question-and-answer format, The Yoga Sutras of Patanjali deals with the theory and practice of yoga and the psychological question of the liberation of the soul from attachments. This book is a new edition and translation into English of the Arabic translation and commentary on this text by the brilliant eleventh-century polymath al-Biruni. Given the many historical variants of the Yoga Sutras, his Kitab Batanjali is important for yoga studies as the earliest translation of the Sanskrit text. It is also of unique value as an Arabic text within Islamic studies, given the intellectual and philosophical challenges that faced the medieval Muslim reader when presented with the intricacy of composition, interpretation, and allusion that permeates this translation. A bilingual Arabic-English edition.
The Syriac writers of Qatar themselves produced some of the best and most sophisticated writing to be found in all Syriac literature of the seventh century, but they have not received the scholarly attention that they deserve in the last half century. This volume seeks to redress this underdevelopment by setting the standard for further research in the sub-field of Beth Qatraye studies.
Beth Qatraye was an important cultural, linguistic and religious crossroads in the pre- and early Islamic periods. In this reissue of a facsimile edition of Duval's edition of Bar Bahlul's lexicon, Duval's Latin introductory material has been translated into English by Samuel Barry.
Beth Qatraye was an important cultural, linguistic and religious crossroads in the pre- and early Islamic periods. In this reissue of a facsimile edition of Duval's edition of Bar Bahlul's lexicon, Duval's Latin introductory material has been translated into English by Samuel Barry.
Beth Qatraye was an important cultural, linguistic and religious crossroads in the pre- and early Islamic periods. In this reissue of a facsimile edition of Duval's edition of Bar Bahlul's lexicon, Duval's Latin introductory material has been translated into English by Samuel Barry.
A brilliant cross-cultural interpretation of a key text of yoga philosophy The Yoga Sutras of Patañjali is the foundational text of yoga philosophy, used by millions of yoga practitioners and students worldwide. Written in a question-and-answer format, The Yoga Sutras of Patañjali deals with the theory and practice of yoga and the psychological question of the liberation of the soul from attachments. This book is a new rendering into English of the Arabic translation and commentary of this text by the brilliant eleventh-century polymath al-BÄ«rÅ«nÄ«. Given the many historical variants of the Yoga Sutras, his KitÄb BÄtanjali is important for yoga studies as the earliest translation of the Sanskrit. It is also of unique value as an Arabic text within Islamic studies, given the intellectual and philosophical challenges that faced the medieval Muslim reader when presented with the intricacy of composition, interpretation, and allusion that permeates this translation. An English-only edition.
The Compendious Commentary by the Church of the East monk Dadisho' Qatraya (7th cent.) was originally written in Syriac but was eventually translated into Garshuni or Syro-Arabic. It is a work aimed at immersing the novice monk in the spiritual lore of the monastic vocation, and saturating his mind and spirit with advice and warnings about the pitfalls of aiming to be perfect while remaining nevertheless an imperfect human being. This is a critical edition and translation of the Compendious Commentary in Garshuni that uses all available manuscripts.
The Syriac writers of Qatar themselves produced some of the best and most sophisticated writing to be found in all Syriac literature of the seventh century, but they have not received the scholarly attention that they deserve in the last half century. This volume seeks to redress this underdevelopment by setting the standard for further research in the sub-field of Beth Qatraye studies.
|
You may like...
Nyquist AD Converters, Sensor…
Arthur H. M. van Roermund, Andrea Baschirotto, …
Hardcover
R4,770
Discovery Miles 47 700
Comparators in Nanometer CMOS Technology
Bernhard Goll, Horst Zimmermann
Hardcover
Charles Booth's London Poverty Maps
Mary S Morgan, Iain Sinclair, …
Hardcover
(1)
|