|
Showing 1 - 8 of
8 matches in All Departments
|
Max Sees Red (Paperback)
Martha King
bundle available
|
R464
R399
Discovery Miles 3 990
Save R65 (14%)
|
Ships in 10 - 15 working days
|
|
Reeds in the wind (Paperback)
Grazia Deledda; Edited by Dolores Turchi; Translated by Martha King
bundle available
|
R559
Discovery Miles 5 590
|
Ships in 10 - 15 working days
|
The rugged landscape of Baronia on Sardinia sets the scene for this
novel of crime, guilt and retribution. This novel presents the
story of the Pintor sisters - from a family of noble landowners now
in decline - their nephew Giacinto, and their servant Efix, who is
trying to make up for a mysterious sin committed many years before.
Around, below, and inside them the raging Mediterranean storms, the
jagged mountains, the murmuring forests, and the gushing springs
form a Greek chorus of witness to the tragic drama of this
unforgiving land. Deledda tells her story with her characteristic
love of the natural landscape and fascination with the folk culture
of the island, with details about the famous religious festivals
held in mountain encampments and the lore of the "dark beings who
populate the Sardinian night, the fairies who live in rocks and
caves, and the sprites with seven red caps who bother sleep."
Introduction by the Sardinian ethnographer, Dolores Turchi.
|
Reeds in the Wind (Hardcover)
Grazia Deledda; Translated by Martha King; Introduction by Dolores Turchi
bundle available
|
R705
Discovery Miles 7 050
|
Ships in 10 - 15 working days
|
Each volume in the Exegetical Summaries series works through the
original text phrase by phrase. English equivalents are provided
for all Hebrew and Greek words, making this an excellent reference
for exegetes of all levels. Questions that occur to exegetes as
they study the text are stated and then answered by summarizing the
ways many scholars have interpreted the text. This information
should help translators or students in making their own exegetical
decisions. As a basis for discussion, a semi-literal translation of
the text is given. The first question to be answered is the meaning
of key words in context. Information from standard lexicons is
given and then translations of the word are cited from a dozen
major Bible versions and from commentaries that offer their own
translations of the text. Questions about the grammar and discourse
structure of the original languages are answered by summarizing the
views of many commentators. When exegetical disagreements appear in
the commentaries and versions, the various interpretations are
listed. This book is not intended to replace the commentaries that
are consulted. Rather than being a stand-alone commentary, this
book summarizes many important details of exegesis that should be
considered in studying the biblical text. Martha King worked with
SIL in Guatemala from 1967-1992, first as a Bible translator in a
Cakchiquel language, later as a supervisor of mother-tongue
translators in two other Cakchiquel languages. She has also served
as a translation consultant. Since her marriage to SIL
International Translation Consultant Ellis Deibler in 2004, she and
her husband have traveled to various countries checking
translations of books of the Bible in a number of languages.
What made a young Sardinian woman in the nineteenth century think
that she could become a famous writer, especially considering the
time and her position, her gender and lack of education? Yet Grazia
Deledda achieved such status in the literary world that publishers
in Italy vied for her fiction. Nearly seventy years after her
death, her novels continue to be reprinted and translated, and
critical appreciation of her work continues to grow. This - the
first full length biography of Deledda in English for an adult
audience - is the story of a woman who overcame obstacles that
would discourage most people, and went on to be awarded the Nobel
Prize for Literature in 1926. The book charts her life and work
from her childhood in Sardinia to her death in Rome.
The Renaissance movement known as humanism eventually spread from
Italy through all of western Europe, transforming early modern
culture in ways that are still being felt and debated. Central to
these debates-and to this book-is the question of whether (and how)
the humanist movement contributed to the secularization of Western
cultural traditions at the end of the Middle Ages. A preeminent
scholar of Italian humanism, Riccardo Fubini approaches this
question in a new way-by redefining the problem of secularization
more carefully to show how humanists can at once be secularizers
and religious thinkers. The result is a provocative vision of the
humanist movement. Humanism and Secularization offers a nuanced
account of humanists contesting medieval ideas about authority not
in order to reject Christianity or even orthodoxy, but to claim for
themselves the right to define what it meant to be a Christian.
Fubini analyzes key texts by major humanists-isuch as Petrarch,
Poggio, and Valla-from the first century of the movement. As he
subtly works out these authors' views on religion and the Church
from both biographical and textual information, Fubini reveals in
detail the new historical consciousness that animated the humanists
in their reading of classical and patristic texts. His book as a
whole shows convincingly just how radical the humanism of the first
half of the fifteenth century was and how sharply it challenged
well-entrenched ideas and institutions. Appearing here in English
for the first time, his work provides a model set of readings of
humanist texts and a critical perspective on Italian humanism that
will alter and enrich discussion and understanding of the nature of
the humanist movement.
|
The Marvels of Rome (Paperback)
Italica Press Inc, Margaret Mazzantini, Clara Sereni; Edited by Martha King
|
R695
Discovery Miles 6 950
|
Ships in 10 - 15 working days
|
Since the publication of Martha King's New Italian Women: A
Collection of Short Fiction by Italica Press in 1989, a whole new
generation of women writers, born and educated after World War II,
has grown up on the Italian literary scene. They lived through the
revolution of the late 1960s and have enjoyed economic and social
advantages unimaginable by previous generations. The militant 1960s
and '70s also broke down many traditional barriers that had kept
women at home and restricted their job possibilities. Broader
experiences provided women writers of the post-war generation with
new material for creative expression and new attitudes to explore.
An entirely new range of subjects displaces the autobiographical
and memory writing of earlier years. This younger generation deals
more openly with sexual themes and shows a willingness to take on
heretofore unmentionable topics. They describe abuse, mental
illness, the body and erotic relationships are described with a new
frankness. At the same time, they treat the realities of modernity
- apartment living, the television, pop music and the internet, the
Americanization of the culture and the language - as the tangible
background of their fictions, often with cutting satire or
subversive wit. The wider horizons of this post-war generation, and
greater artistic freedom, have given them new subjects to explore.
These writers have taken their rightful place in the mainstream of
current fiction, often at a surprisingly young age, as they
imaginatively explore their expanding world with an unapologetic
openness and with the unflinching courage to reveal contemporary
reality in a variety of voices. Their literary precursors would be
proud. The authors include: Silvia Ballestra, Melania G. Mazzucco,
Camilla Baresani, Marta Morazzoni, Rosanna Campo, Laura Pariani,
Paola Capriolo, Romana Petri, Antonella Cilento, Sandra Petrignani,
Emilia Cirillo, Elisabetta Rasy, Carmen Covito, Monica Sarsini,
Maria Rosa Cutrufelli, Clara Sereni, Elena Ferrante, Susanna
Tamaro, Margherita Giacobino, Valeria Vigano, Margaret Mazzantini,
Simona Vinci. The translators include: Maryanne De Julio, Carol
Lazzaro-Weis, Carmine G. Di Biase, Barbara Nucci, Adria Frizzi,
Minna Proctor, Ann Gagliardi, Martha Witt, Angela M. Jeannet, Mary
Ann Frese Witt, Martha King, Sharon Wood.
|
You may like...
Loot
Nadine Gordimer
Paperback
(2)
R205
R168
Discovery Miles 1 680
Caracal
Disclosure
CD
R48
Discovery Miles 480
|