|
Showing 1 - 2 of
2 matches in All Departments
The book provides an overview of EU competition law with a focus on
the main developments in Italy, Spain, Greece, Poland and Croatia
and offers an in-depth analysis of the role of language,
translation and multilingualism in its implementation and
interpretation. The first part of the book focuses on the main
developments in EU competition law in action, which includes
legislation, case law and praxis. This part can be divided into two
subparts: the private enforcement of EU competition law, and the
cooperation among enforcers, i.e. the EU Commission, the national
competition authorities and the national courts. Language is of
paramount importance in the enforcement of EU competition law, and
as such, the second part highlights legal linguistic skills,
showcasing the advantages and the challenges of multilingualism,
especially in the context of the predominant use of English as the
EU drafting and vehicular language. The volume brings together
contributions prepared and presented as part of the EU-funded
research project "Training Action for Legal Practitioners:
Linguistic Skills and Translation in EU Competition Law".
The book provides an overview of EU competition law with a focus on
the main developments in Italy, Spain, Greece, Poland and Croatia
and offers an in-depth analysis of the role of language,
translation and multilingualism in its implementation and
interpretation. The first part of the book focuses on the main
developments in EU competition law in action, which includes
legislation, case law and praxis. This part can be divided into two
subparts: the private enforcement of EU competition law, and the
cooperation among enforcers, i.e. the EU Commission, the national
competition authorities and the national courts. Language is of
paramount importance in the enforcement of EU competition law, and
as such, the second part highlights legal linguistic skills,
showcasing the advantages and the challenges of multilingualism,
especially in the context of the predominant use of English as the
EU drafting and vehicular language. The volume brings together
contributions prepared and presented as part of the EU-funded
research project "Training Action for Legal Practitioners:
Linguistic Skills and Translation in EU Competition Law".
|
You may like...
Higher Truth
Chris Cornell
CD
(1)
R143
Discovery Miles 1 430
|