|
Showing 1 - 3 of
3 matches in All Departments
This is the first new Thai-English dictionary by an American
Scholar to appear in over twenty years. It includes many new words
and new uses of old words that have entered the language since Wold
War II, an it employs the latest official spellin of words (based
on the Thai-Thai Government Dictionary of 1950), with some older
spellings cross-referenced to the present spelling. Its 20,000
entries are presented in a sinle alphabetical listing: standard
vocabulary items, names of people and organizations, place names,
and abbreviatiions.
The pronunciation of words is shown in a scientific writing which
includes five tones, stress within rhythm groups, and intonation
whenever clauses or sentences are cited. The pronunciation guide is
not a translation; rather it is the standard pronunciation used by
educated speakers in Bangkok, which often differs from the
traditional spelling in tone and vowel length.
Levels of usage--vulgar, common, colloquial, elegant, royal, and
sacerdotal--are indicated whenever pertinent. Slang terms and
idioms are included, and for words that American students find
difficult there are grammatical comments and ample examples of
usage.
|
Creek (Muskogee) Texts (Hardcover)
Mary R. Haas, James H. Hill; Volume editing by Jack B. Martin, Margaret McKane Mauldin, Juanita McGirt
|
R1,646
R1,381
Discovery Miles 13 810
Save R265 (16%)
|
Ships in 12 - 17 working days
|
When Mary R. Haas died in 1996, she left behind several thousand
pages of notes and texts in the Creek (Muskogee) language collected
in Oklahoma from 1936 to 1940. The majority of the texts come from
the unpublished writings of James H. Hill of Eufaula, an especially
knowledgeable elder who composed texts for Dr. Haas using the
standard Creek alphabet. Twelve other speakers served as sources
for dictated texts.
|
|
Email address subscribed successfully.
A activation email has been sent to you.
Please click the link in that email to activate your subscription.