0
Your cart

Your cart is empty

Browse All Departments
  • All Departments
Price
Status
Brand

Showing 1 - 7 of 7 matches in All Departments

Papers from the Seminar on Fasahat and Balaghat in Classical Persian Literature (RLE Iran B) (Hardcover): Julie Meisami,... Papers from the Seminar on Fasahat and Balaghat in Classical Persian Literature (RLE Iran B) (Hardcover)
Julie Meisami, Michael Beard
R3,975 Discovery Miles 39 750 Ships in 12 - 17 working days

This issue of Edebiy?t discusses topics ranging from medieval grammar, prosody and rhetoric to computer-assisted techniques of analysis. It also features excerpts from Michael Cooperson's translation of Abdelfattah Kilito's L?Auteur et ses doubles.

Mihyar of Damascus - His Songs (Paperback): Adonis Mihyar of Damascus - His Songs (Paperback)
Adonis; Translated by Adnan Haydar, Michael Beard
R389 R325 Discovery Miles 3 250 Save R64 (16%) Ships in 10 - 15 working days

Born in Syria in 1930, Adonis later moved to Lebanon and became a pivotal figure in the new poetry of the late 1960s. With the publication of Mihyar of Damascus: His Songs in 1963-widely viewed as a watershed moment in Arabic poetry-Adonis forged a new set of possibilities for Arabic poetry, writing in traditional meters but infusing them with modernist rhythms, styles, and conceptual complexities. Translators Adnan Haydar (University of Arkansas in Fayetteville) and Michael Beard (University of North Dakota) co-edit a series of books, Middle East Literature in Translation, for Syracuse University Press.

Hedayat's Blind Owl as a Western Novel (Hardcover): Michael Beard Hedayat's Blind Owl as a Western Novel (Hardcover)
Michael Beard
R3,211 Discovery Miles 32 110 Ships in 10 - 15 working days

The Iranian writer Sadeq Hedayat is the most influential figure in twentieth-century Persian fiction--and the object of a kind of cult after his suicide in 1951. His masterpiece The Blind Owl is the most important novel of modern Iran. Its abrupt, tortured opening sentence, "There are sores which slowly erode the mind in solitude like a kind of canker," is one of the best known and most frequently recited passages of modern Persian. But underneath the book's uncanniness and its narrative eccentricities, Michael Beard traces an elegant pastiche of familiar Western traditions. A work of advocacy for a disturbing and powerful piece of fiction, his comprehensive analysis reveals the significance of The Blind Owl as a milestone not only for Persian writing but also for world literature. The international, decentered nature of modernist writing outside the West, typified by Hedayat's European education and wide reading in the Western canon, suggested to Beard the strategy of assessing The Blind Owl as if it were a Western novel. Viewed in this context, Hedayat's intricate chronicle challenges the very notion of a national literature, rethinking and reshaping our traditions until we are compelled, "through its eyes," to see them in a new way. Originally published in 1990. The Princeton Legacy Library uses the latest print-on-demand technology to again make available previously out-of-print books from the distinguished backlist of Princeton University Press. These editions preserve the original texts of these important books while presenting them in durable paperback and hardcover editions. The goal of the Princeton Legacy Library is to vastly increase access to the rich scholarly heritage found in the thousands of books published by Princeton University Press since its founding in 1905.

Hedayat's Blind Owl as a Western Novel (Paperback): Michael Beard Hedayat's Blind Owl as a Western Novel (Paperback)
Michael Beard
R1,403 Discovery Miles 14 030 Ships in 10 - 15 working days

The Iranian writer Sadeq Hedayat is the most influential figure in twentieth-century Persian fiction--and the object of a kind of cult after his suicide in 1951. His masterpiece The Blind Owl is the most important novel of modern Iran. Its abrupt, tortured opening sentence, "There are sores which slowly erode the mind in solitude like a kind of canker," is one of the best known and most frequently recited passages of modern Persian. But underneath the book's uncanniness and its narrative eccentricities, Michael Beard traces an elegant pastiche of familiar Western traditions. A work of advocacy for a disturbing and powerful piece of fiction, his comprehensive analysis reveals the significance of The Blind Owl as a milestone not only for Persian writing but also for world literature.

The international, decentered nature of modernist writing outside the West, typified by Hedayat's European education and wide reading in the Western canon, suggested to Beard the strategy of assessing The Blind Owl as if it were a Western novel. Viewed in this context, Hedayat's intricate chronicle challenges the very notion of a national literature, rethinking and reshaping our traditions until we are compelled, "through its eyes," to see them in a new way.

Originally published in 1990.

The Princeton Legacy Library uses the latest print-on-demand technology to again make available previously out-of-print books from the distinguished backlist of Princeton University Press. These paperback editions preserve the original texts of these important books while presenting them in durable paperback editions. The goal of the Princeton Legacy Library is to vastly increase access to the rich scholarly heritage found in the thousands of books published by Princeton University Press since its founding in 1905.

Mihyar of Damascus - His Songs (Hardcover): Adonis Mihyar of Damascus - His Songs (Hardcover)
Adonis; Translated by Adnan Haydar, Michael Beard
R598 Discovery Miles 5 980 Ships in 10 - 15 working days

Born in Syria in 1930, Adonis later moved to Lebanon and became a pivotal figure in the new poetry of the late 1960s. With the publication of Mihyar of Damascus: His Songs in 1963-widely viewed as a watershed moment in Arabic poetry-Adonis forged a new set of possibilities for Arabic poetry, writing in traditional meters but infusing them with modernist rhythms, styles, and conceptual complexities. Translators Adnan Haydar (University of Arkansas in Fayetteville) and Michael Beard (University of North Dakota) co-edit a series of books, Middle East Literature in Translation, for Syracuse University Press.

The Hard Questions - Answers to Some Hard to Ask Questions in Living the Christian Life (Paperback): Michelle Beard The Hard Questions - Answers to Some Hard to Ask Questions in Living the Christian Life (Paperback)
Michelle Beard
R274 Discovery Miles 2 740 Ships in 10 - 15 working days

This Bible study takes an in-depth Biblical approach to answer some of the hard to ask questions in living the Christian life. Find the Bible's answers to specific questions about God's will, prayer, forgiveness, the peace of God, God's existence, Bible miracles, and other topics. There is a big difference between walking the Christian walk and truly living the Christian life. Finding the answers to these questions can help a believer begin to fully live the Christian life.

The Beloved in Middle Eastern Literatures - The Culture of Love and Languishing (Hardcover): Alireza Korangy, Hanadi Al-Samman,... The Beloved in Middle Eastern Literatures - The Culture of Love and Languishing (Hardcover)
Alireza Korangy, Hanadi Al-Samman, Michael Beard
R3,798 Discovery Miles 37 980 Ships in 12 - 17 working days

In the long literary history of the Middle East, the notion of 'the beloved' has been a central trope in both the poetry and prose of the region. This book explores the concept of the beloved in a cross-cultural and interdisciplinary manner, revealing how shared ideas on the subject supersede geographical and temporal boundaries, and ideas of nationhood. The book considers the beloved in its classical, modern and postmodern manifestations, taking into account the different sexual orientations and forms of desire expressed. From the pre-Islamic 'Udhri (romantic unrequited love), to the erotic same-sex love in thirteenth century poetry and prose, the divine Sufi reflections on the topic, and post-revolutionary love encounters in Iran, Egypt and Saudi Arabia, The Beloved in Middle Eastern Literatures connects the affective and cultural with the political and the obscene. In focusing on the diverse manifestations of love and tropes of the lover/beloved binary, this book is unique in foregrounding what is often regarded as a 'taboo subject' in the region. The multi-faceted outlook reveals the variety of philological, philosophical, poetic and literary forms that treat this significant motif.

Free Delivery
Pinterest Twitter Facebook Google+
You may like...
Splendidly Fantastic - Architecture and…
Julia Lovell Paperback R177 Discovery Miles 1 770
Essays The Art of Description - Vol. I
Jim Johnston Hardcover R1,035 Discovery Miles 10 350
Approved Document F: Ventilation…
HM Government Paperback R545 Discovery Miles 5 450
Belyayevo Forever - Preserving the…
Kuba Snopek Paperback R177 Discovery Miles 1 770
Architect and Engineer; v.137-138…
Anonymous Hardcover R991 Discovery Miles 9 910
The Memorial Ethics of Libeskind's…
Arleen Ionescu Hardcover R4,393 Discovery Miles 43 930
The Blinded City - Ten Years In…
Matthew Wilhelm-Solomon Paperback  (1)
R330 R284 Discovery Miles 2 840
Toronto Theatres and the Golden Age of…
Doug Taylor Paperback R534 R446 Discovery Miles 4 460
Across the Plaza - The Public Voids of…
Owen Hatherley Paperback R177 Discovery Miles 1 770
School(house) Design and Curriculum in…
Joseph Da Silva Hardcover R2,549 Discovery Miles 25 490

 

Partners