|
Showing 1 - 25 of
54 matches in All Departments
Russia's literary world is shaken to its foundations when a
mysterious gentleman - a professor of black magic - arrives in
Moscow, accompanied by a bizarre retinue of servants. It soon
becomes clear that he is the Devil himself, come to wreak havoc
among the cultural elite of a disbelieving capital. But the Devil's
mission quickly becomes entangled with the fate of the Master - a
man who has turned his back on his former life and taken refuge in
a lunatic asylum - and his past lover, Margarita. Both a satirical
romp and a daring analysis of the nature of good and evil,
innocence and guilt, The Master and Margarita is the crowning
achievement of one of the greatest Russian writers of the twentieth
century.
|
The Master and Margarita (Hardcover)
Mikhail Bulgakov; Translated by Katherine Tiernan O'Connor, Diana Burgin; Introduction by Orlando Figes
2
|
R333
R264
Discovery Miles 2 640
Save R69 (21%)
|
Ships in 12 - 17 working days
|
A literary sensation from its first publication, The Master and
Margarita is considered a masterpiece of twentieth-century Russian
literature.
Part of the Macmillan Collector’s Library, a series of stunning,
clothbound, pocket-sized classics with gold-foiled edges and ribbon
markers. These beautiful books make perfect gifts or a treat for any
book lover. This edition is translated by Diana Burgin and Katherine
Tiernan O’Connor, and features an introduction by Orlando Figes.
In Mikhail Bulgakov's imaginative extravaganza, Satan, disguised as a
magician, descends upon Moscow in the 1930s with his riotous band,
which includes a talking cat and an expert assassin. This visit has
several aims, one of which concerns the fate of the Master, an author
who has written a novel about Pontius Pilate and is now in a mental
hospital. By turns satiric, fantastic and ironically philosophical, The
Master and Margarita constantly surprises and entertains as the action
switches back and forth between twentieth-century Moscow and
first-century Jerusalem.
See? All we need is... a map and... some kind of plan. This
overcoat is neutral darling, neither Bolshevik nor Menshevik. Just
essence of Prole. In Kiev during the Russian Civil War, the Turbin
household is sanctuary to a ragtag, close-knit crowd presided over
by the beautiful Lena. As her brothers prepare to fight for the
White Guard, friends charge in from the riotous streets amidst an
atmosphere of heady chaos, quaffing vodka, keeling over,
declaiming, taking baths, playing guitar and falling in love. But
the new regime is poised and in its brutal triumph lies destruction
for the Turbins and their world. And those are the real enemies we
face, deep in the shadows. This modern man with no name, no past,
no love. This desperate hate-filled man born of loneliness and
frustration. This man with nothing to be proud of, nothing he is
part of... Andrew Upton's version of Mikhail Bulgakov's The White
Guard premiered at the National Theatre, London, in March 2010.
The acclaimed, bestselling translation of Mikhail Bulgakov's
masterwork, an undisputed classic of Russian and world literature
An audacious revision of the stories of Faust and Pontius Pilate,
The Master and Margarita is recognized as one of the essential
classics of modern Russian literature. The novel's vision of Soviet
life in the 1930s is so ferociously accurate that it could not be
published during its author's lifetime and appeared only in a
censored edition in the 1960s. Its truths are so enduring that its
language has become part of the common Russian speech. Now The
Overlook Press is reissuing this acclaimed translation in an
all-new package. One hot spring, the devil arrives in Moscow,
accompanied by a retinue that includes a beautiful naked witch and
an immense talking black cat with a fondness for chess and vodka.
The visitors quickly wreak havoc in a city that refuses to believe
in either God or Satan. But they also bring peace to two unhappy
Muscovites: one is the Master, a writer pilloried for daring to
write a novel about Christ and Pontius Pilate; the other is
Margarita, who loves the Master so deeply that she is willing to
literally go to hell for him. What ensues is a novel of
inexhaustible energy, humor, and philosophical depth, a work whose
nuances splendidly emerge in Diana Burgin's and Katherine Tiernan
O'Connor's superb English translation, with an afterword and
extensive commentary by Ellendea Proffer.
|
The Master And Margarita (Paperback)
Mikhail Bulgakov; Translated by Richard Pevear, Larissa Volokhonsky
1
|
R279
R230
Discovery Miles 2 300
Save R49 (18%)
|
Ships in 9 - 15 working days
|
'Bulgakov is one of the greatest Russian writers, perhaps the
greatest' Independent Written in secret during the darkest days of
Stalin's reign, The Master and Margarita became an overnight
literary phenomenon when it was finally published it, signalling
artistic freedom for Russians everywhere. Bulgakov's carnivalesque
satire of Soviet life describes how the Devil, trailing fire and
chaos in his wake, weaves himself out of the shadows and into
Moscow one Spring afternoon. Brimming with magic and incident, it
is full of imaginary, historical, terrifying and wonderful
characters, from witches, poets and Biblical tyrants to the
beautiful, courageous Margarita, who will do anything to save the
imprisoned writer she loves. Translated by Richard Pevear and
Larissa Volokhonsky with an Introduction by Richard Pevear
|
The Master and Margarita (Paperback)
Mikhail Bulgakov; Introduction by Orlando Figes; Translated by Diana Burgin, Katherine Tiernan O'Connor
1
|
R267
Discovery Miles 2 670
|
Ships in 12 - 17 working days
|
With an introduction by the writer and critic Viv Groskop.
In this imaginative extravaganza the devil, disguised as a magician, descends upon Moscow, along with a talking cat and an expert assassin. This riotous band succeed in fooling an entire population of people who persistently deny the devil’s existence, even as they are confronted with the diabolic results of a magic act gone wrong. The devil’s project soon becomes involved with The Master, a man who has turned his back on his former life and sought sanctuary in a lunatic asylum, and his former lover, Margarita.
A literary sensation from its first publication, The Master and Margarita has been translated into more than twenty
languages. Mikhail Bulgakov’s novel is now considered one of the seminal works of twentieth-century Russian literature. By turns acidly satiric, fantastic and ironically philosophical, this story constantly surprises and entertains.
Mikhail Bulgakov's devilish salute to artistic freedom, now in a
beautiful clothbound edition 'Bulgakov is one of the greatest
Russian writers, perhaps the greatest' Independent Written in
secret during the darkest days of Stalin's reign, The Master and
Margarita became an overnight literary phenomenon when it was
finally published it, signalling artistic freedom for Russians
everywhere. Bulgakov's carnivalesque satire of Soviet life
describes how the Devil, trailing fire and chaos in his wake,
weaves himself out of the shadows and into Moscow one Spring
afternoon. Brimming with magic and incident, it is full of
imaginary, historical, terrifying and wonderful characters, from
witches, poets and Biblical tyrants to the beautiful, courageous
Margarita, who will do anything to save the imprisoned writer she
loves. Translated by Richard Pevear and Larissa Volokhonsky with an
Introduction by Richard Pevear
Banned for 27 years and initially published in a heavily censored
edition, The Master and Margarita is probably the most important
Russian novel of the 20th century. Written as a satire of Stalin's
suffocating bureaucracy, the book has inspired Salman Rushdie's The
Satanic Verses, The Rolling Stones' song Sympathy for the Devil and
the work of many other international artists, writers and
musicians.
In Bulgakov's 'Diaboliad', the modest and unassuming office clerk
Korotkov is summarily sacked for a trifling error from his job at
the Main Central Depot of Match Materials, and tries to seek out
his newly assigned superior, responsible for his dismissal. His
quest through the labyrinth of Soviet bureaucracy takes on the
increasingly surreal dimensions of a nightmare. This early
satirical story, reminiscent of Gogol and Dostoevsky, was first
published in 1924 and incurred the wrath of pro-Soviet critics.
Along with the three other stories in this volume, which also
explore the themes of the absurd and bizarre, it provides a
fascinating glimpse into the artistic development of the author of
The Master and Margarita.
|
A Dog's Heart (Paperback)
Mikhail Bulgakov; Translated by Antonina W. Bouis
|
R246
R203
Discovery Miles 2 030
Save R43 (17%)
|
Ships in 9 - 15 working days
|
"There is absolutely no necessity to learn how to read; meat smells
a mile off, anyway. Nevertheless, if you live in Moscow and have a
brain in your head, you'll pick up reading willy-nilly, and without
attending any courses. Out of the forty thousand or so Moscow dogs,
only a total idiot won't know how to read the word 'sausage'." When
a stray dog dying on the streets of Moscow is taken in by a wealthy
professor, he is subjected to medical experiments in which he
receives various transplants of human organs. As he begins to
transform into a rowdy, unkempt human by the name of Poligraf
Poligrafovich Sharikov, his actions distress the professor and
those surrounding him, although he finds himself accepted into the
ranks of the Soviet state. A parodic reworking of the Frankenstein
myth and a vicious satire of the Communist revolution and the
concept of the New Soviet man, A Dog's Heart was banned by the
censors in 1925 and circulated only in samizdat form. Nowadays this
hugely entertaining tale has become very popular in Russia, and has
inspired many adaptations across the world.
|
The Master and Margarita (Paperback)
Mikhail Bulgakov; Introduction by Will Self; Translated by Michael Glenny
|
R306
R252
Discovery Miles 2 520
Save R54 (18%)
|
Ships in 9 - 15 working days
|
Bulgakov paints an excellent picture of Stalin's regime in this
allegorical masterpiece. WITH AN INTRODUCTION BY WILL SELF The
devil makes a personal appearance in Moscow accompanied by various
demons, including a naked girl and a huge black cat. When he
leaves, the asylums are full and the forces of law and order are in
disarray. Only the Master, a man devoted to truth, and Margarita,
the woman he loves, can resist the devil's onslaught.
The career of Mikhail Bulgakov, the author of Master and Margarita
- now regarded as one of the masterpieces of twentieth-century
literature - was characterized by a constant and largely
unsuccessful struggle against state censorship. This suppression
did not only apply to his art: in 1926 his personal diary was
seized by the authorities. From then on he confined his thoughts to
letters to his friends and family, as well as to public figures
such as Stalin and his fellow Soviet writer Gorky, while also
encouraging his wife Yelena to keep a diary, with many entries
influenced or even dictated by him. This ample selection from the
diaries and letters of the Bulgakovs, mostly translated for the
first time into English, provides an insightful glimpse into a
fascinating period of Russian history and literature, telling the
tragic tale of the fate of an artist under a totalitarian regime.
A masterpiece - a classic of twentieth-century fiction' New York
Times Bulgakov paints a powerful picture of Stalin's regime in this
allegorical classic. The devil makes a personal appearance in
Moscow accompanied by various demons, including a naked girl and a
huge black cat. When he leaves, the asylums are full and the forces
of law and order are in disarray. Only the Master, a man devoted to
truth, and Margarita, the woman he loves, can resist the devil's
onslaught. VINTAGE CLASSICS RUSSIAN SERIES - sumptuous editions of
the greatest books to come out of Russia during the most tumultuous
period in its history.
Nothing in the whole of literature compares with The Master and Margarita. Full of pungency and wit, this luminous work is Bulgakov's crowning achievement, skilfully blending magical and realistic elements, grotesque situations and major ethical concerns. Written during the darkest period of Stalin's repressive reign and a devastating satire of Soviet life, it combines two distinct yet interwoven parts, one set in contemporary Moscow, the other in ancient Jerusalem, each brimming with incident and with historical, imaginary, frightful and wonderful characters. Although completed in 1940, The Master and Margarita was not published until 1966 when the first section appeared in the monthly magazine Moskva. Russians everywhere responded enthusiastically to the novel's artistic and spiritual freedom and it was an immediate and enduring success. This new translation has been made from the complete and unabridged Russian text.
Set in the Ukrainian capital of Kiev during the chaotic winter of
1918-19, The White Guard, Bulgakov's first full-length novel, tells
the story of a Russian-speaking family trapped in circumstances
that threaten to destroy them. As in Tolstoy's War and Peace, the
narrative centres on the stark contrast between the cosy
domesticity of family life on the one hand, and wide-ranging and
destructive historical events on the other. The result is a
disturbing, often shocking story, illuminated, however, by shafts
of light that testify to people's resilience, humanity and ability
to love in even the most adverse circumstances.
|
The Heart Of A Dog (Paperback)
Mikhail Bulgakov; Introduction by Andrey Kurkov; Translated by Michael Glenny
|
R262
R212
Discovery Miles 2 120
Save R50 (19%)
|
Ships in 9 - 15 working days
|
WITH A NEW INTRODUCTION BY ANDREY KURKOV A rich, successful Moscow
professor befriends a stray dog and attempts a scientific first by
transplanting into it the testicles and pituitary gland of a
recently deceased man. A distinctly worryingly human animal is now
on the loose, and the professor's hitherto respectable life becomes
a nightmare beyond endurance. An absurd and superbly comic story,
this classic novel can also be read as a fierce parable of the
Russian Revolution.
|
The Fatal Eggs (Paperback)
Mikhail Bulgakov; Translated by Roger Cockrell
|
R239
R195
Discovery Miles 1 950
Save R44 (18%)
|
Ships in 9 - 15 working days
|
Professor Persikov, an eccentric zoologist, stumbles upon a new
light ray that accelerates growth and reproduction rates in living
organisms. In the wake of a plague that has decimated the country's
poultry stocks, Persikov's discovery is exploited as a means to
correct the problem. As foreign agents, the state and the Soviet
media all seize upon the red ray, matters get out of hand... Set in
1928 but written four years earlier, during Stalin's rise to power,
The Fatal Eggs is both an early piece of science fiction
reminiscent of H.G. Wells and a biting, brilliant satire on the
consequences of the abuse of power and knowledge.
Completed in 1933, but not published until 1962, over twenty years
after its author's death, "The Life of Monsieur de Moliere" charts
the life of the French playwright, from humble beginnings to later
theatrical triumphs and political controversies. The work was met
with disapproval by the Soviet authorities, who detected parallels
between the lives of Moliere and Bulgakov, and viewed the work as a
veiled critique of their own times. With a dazzling blend of
biography and novelistic imagination, Bulgakov's eccentric and
satirical take on the life of a fellow writer energetically
captures the genius of Moliere, while revealing another aspect of
his own self.
Discover Mikhail Bugakov's classic literary love letter to the city
of Kyiv. Drawing closely on Bulgakov's personal experiences of the
horrors of civil war as a young doctor, The White Guard takes place
in Kyiv, 1918, a time of turmoil and suffocating uncertainty as the
Bolsheviks, Socialists and Germans fight for control of the city.
It tells the story of the Turbins, a once-wealthy Russian family,
as they are forced to come to terms with revolution and a new
regime. Bulgakov's first novel, The White Guard is one of the
greatest works of twentieth century Russian literature. As epic a
chronicle of life and death in the Russian Empire as War and Peace.
'The tumultuous atmosphere of the Ukrainian revolution and civil
war is brilliantly evoked' Daily Telegraph
Brilliant stories that show the growth of a novelist's mind, and
the raw material that fed the wild surrealism of Bulgakov's later
fiction.
With the ink still wet on his diploma, the twenty-five-year-old Dr.
Mikhail Bulgakov was flung into the depths of rural Russia which,
in 1916-17, was still largely unaffected by such novelties as the
motor car, the telephone or electric light. How his alter-ego copes
(or fails to cope) with the new and often appalling
responsibilities of a lone doctor in a vast country practice -- on
the eve of Revolution -- is described in Bulgakov's delightful
blend of candid realism and imaginative exuberance.
|
You may like...
Loot
Nadine Gordimer
Paperback
(2)
R383
R318
Discovery Miles 3 180
Morgan
Kate Mara, Jennifer Jason Leigh, …
Blu-ray disc
(1)
R67
Discovery Miles 670
|