![]() |
![]() |
Your cart is empty |
||
Showing 1 - 4 of 4 matches in All Departments
This book analyzes the impact of historical, political and sociocultural contexts on the reading, rewriting and translating of texts. The authors base their arguments on their experiences of translating or researching different text types, taking in fiction, short stories, memoirs, religious texts, scientific treatises, and news reports from a variety of different languages and cultural traditions. In doing so they cover a wide range of contexts and time periods, including Early Modern Europe, post-1848 Switzerland, nineteenth-century Portugal, Egypt in the early twentieth century under British colonial rule, Spain under Franco's dictatorship, and contemporary Peru and China. They also consider the theoretical and pedagogical implications of their conclusions for translation students and practitioners. This edited collection will be of great interest to scholars working in translation studies, applied linguistics, and on issues of cultural difference.
The ten plays in this collection offer unprecedented grassroots perspectives on the jubilation, terror, hope, and heartbreak of mass uprising as seen during and in the wake of the Tahrir Square demonstrations. Collectively tracing events as they unfolded in Egypt from the last days of Hosni Mubarak's regime through Abdel Fattah el-Sisi's ascendance to the presidency, the plays present a picture of Egypt in the midst of epochal change, with all the attendant fear, hope, and uncertainty. Ranging from naturalism to documentary to more avant-garde representations, the plays collected in Tahrir Tales represent contemporary Egyptian drama at its most interesting, and, not coincidentally, most politically, committed.
This book analyzes the impact of historical, political and sociocultural contexts on the reading, rewriting and translating of texts. The authors base their arguments on their experiences of translating or researching different text types, taking in fiction, short stories, memoirs, religious texts, scientific treatises, and news reports from a variety of different languages and cultural traditions. In doing so they cover a wide range of contexts and time periods, including Early Modern Europe, post-1848 Switzerland, nineteenth-century Portugal, Egypt in the early twentieth century under British colonial rule, Spain under Franco's dictatorship, and contemporary Peru and China. They also consider the theoretical and pedagogical implications of their conclusions for translation students and practitioners. This edited collection will be of great interest to scholars working in translation studies, applied linguistics, and on issues of cultural difference.
Even though reading and writing recommendation letters is one of the essential service tasks of the professorial life of academics, there are few resources to train graduate students and junior academics on how to draft a successful recommendation letter for different academic purposes. Writing Recommendation Letters draws linguistic and rhetorical principles from close to a thousand real-world examples of academic letters of recommendation. As a result, the research that informs the pedagogy is extensive, current, and highly relevant to the discourse of evaluation in academic settings with findings that have implications for genre-based writing instruction, English for Academic Purposes (EAP), and teaching of academic literacies. The authors are two experienced college professors who regularly teach graduate students and mentor young academics, so the reflection questions and instructor suggestions they provide were designed for today’s university classroom. The result is an instructive book that translates academic discourse structures and principles into accessible language, supplying authentic examples and ample writing practice. Key Features Readers will learn the theoretical context that defines the genre of letters of recommendation. The book highlights the similarities and differences between the three different types of letters of recommendation: letters written for graduate admission, letters written in support of fellowship applications, and letters written to support obtaining a faculty position. Chapters on different aspects of linguistic and rhetorical features discuss presenting the applicants' credentials, highlighting the strengths of their character, accentuating and downplaying certain traits, as well as the pros and cons of boilerplate language and the use of customary frames for opening and closing. Readers will see real-world examples of actual letters of recommendation to see how seasoned faculty build the case for the applicant.
|
![]() ![]() You may like...
The Educator As Assessor In The Senior…
J.M. Dreyer, A.S. Mawela
Paperback
|