Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
|||
Showing 1 - 1 of 1 matches in All Departments
This is not a standard translation of "Mulamadhyamakakarika."
Translator Nishijima Roshi believes that the original translation
from Chinese into Sanskrit by the Ven. Kumarajiva (circa 400 C.E.)
was faulty and that Kumarajiva's interpretation has influenced
every other translation since. Avoiding reference to any other
translations or commentaries, Nishijima Roshi has translated the
entire text anew. This edition is, therefore, like no other. An
expert in the philosophical works of Dogen Zenji (1200-1254 CE),
Nishijima says in his introduction, "My own thoughts regarding
Buddhism rely solely upon what Master Dogen wrote about the
philosophy. So when reading the "Mulamadhyamakakarika" it is
impossible for me not to be influenced by Master Dogen's Buddhist
ideas." Thus this book is heavily and unabashedly influenced by the
work of Master Dogen. Working with Brad Warner, Nishijima has
produced a highly readable and eminently practical translation and
commentary intended to be most useful to those engaged in
meditation practice.
|
You may like...
Clare - The Killing Of A Gentle Activist
Christopher Clark
Paperback
|