|
Showing 1 - 2 of
2 matches in All Departments
|
Faces of Love (Paperback)
Hafez, Obayd-e Zakani, Jahan Malek Khatun
|
R408
R333
Discovery Miles 3 330
Save R75 (18%)
|
Ships in 9 - 15 working days
|
Acclaimed translator Dick Davis breathes new life into the timeless
works of three masters of fourteenth-century Persian literature.
Together, Hafez, a giant of world literature; Jahan Malek Khatun,
an eloquent princess; and Obayd-e Zakani, a dissolute satirist,
represent one of the most remarkable literary flowerings of any
era. All three lived in the famed city of Shiraz, a provincial
capital of south-central Iran, and all three drew support from
arts-loving rulers during a time better known for its violence than
its creative brilliance. Here Dick Davis, an award-winning poet
widely considered 'our finest translator of Persian poetry' (The
Times Literary Supplement), presents a diverse selection of some of
the best poems by these world-renowned authors and shows us the
spiritual and secular aspects of love, in varieties embracing every
aspect of the human heart. A Choice Magazine Outstanding Academic
Title for 2013 Dick Davis is a translator, a poet, and a scholar of
Persian literature who has published more than twenty books. He is
a fellow of the Royal Society of Literature and has taught at the
University of California at Santa Barbara and Ohio State
University. He lives in Columbus, Ohio.
A giant of world literature, an eloquent princess, a dissolute
satirist -- these are the three voices translated from
fourteenth-century Persian by Dick Davis in Faces of Love.
Together, they represent one of the most remarkable literary
flowerings of any era. All three -- Hafez, Jahan Malek Khatun, and
Obayd-e Zakani -- lived in Shiraz, a provincial capital in
south-central Iran, and all drew support from arts-loving rulers at
a time better known for invasions and political violence. Love was
a frequent subject of their work: spiritual as well as secular, in
varieties embracing every aspect of the human heart. They could
hardly have been more different. Hafez -- destined to win fame
throughout the world -- wrote lyrical poetry that was subtle,
elusive, and rich in ambiguity. Jahan -- largely forgotten until
recent decades -- was a privileged princess who could evoke
passion, longing and heartbreak with uncanny power. (As Davis says:
"To have this extraordinary poets fascinating and often very
beautiful poems emerge from six hundred years of virtual oblivion
seems almost miraculous") Obayd -- a satirist and truth-teller --
celebrated every pleasure of the flesh in language of astonishing
and occasionally obscene honesty.
|
|
Email address subscribed successfully.
A activation email has been sent to you.
Please click the link in that email to activate your subscription.