|
Showing 1 - 5 of
5 matches in All Departments
Manson reveals English words hiding within the original French text
of Mallarme's poems. These pages are strewn with shreds of words:
unevenly dispersed, semantically uncomfortable in each other's
company, they stumble together to make momentary meaning before
drifting apart on the white space of the page.
Poetry. Translated from the French by Peter Manson. THE POEMS IN
VERSE is Peter Manson's translation of The Poésies of
Stéphane Mallarmé. Long overshadowed by Mallarmé's
theoretical writings and by his legendary visual poem "Un coup de
Dés jamais n'abolira le Hasard," the Poésies are
lyrics of a uniquely prescient and generative modernity. Grounded
in a scrupulous sounding of the complex ambiguities of the original
poems, Manson's English translations draw on the resources of the
most innovative poetries of our own time--these may be the first
translations really to trust the English language to bear the full
weight of Mallarméan complexity. With THE POEMS IN VERSE,
Mallarmé's voice is at last brought back, with all its incisive
strangeness, into the conversation it started a hundred and fifty
years ago, called contemporary poetry.
|
You may like...
Holy Fvck
Demi Lovato
CD
R435
Discovery Miles 4 350
Widows
Viola Davis, Michelle Rodriguez, …
Blu-ray disc
R22
R19
Discovery Miles 190
Loot
Nadine Gordimer
Paperback
(2)
R205
R168
Discovery Miles 1 680
|
Email address subscribed successfully.
A activation email has been sent to you.
Please click the link in that email to activate your subscription.