|
Showing 1 - 25 of
54 matches in All Departments
Unlike some other reproductions of classic texts (1) We have not
used OCR(Optical Character Recognition), as this leads to bad
quality books with introduced typos. (2) In books where there are
images such as portraits, maps, sketches etc We have endeavoured to
keep the quality of these images, so they represent accurately the
original artefact. Although occasionally there may be certain
imperfections with these old texts, we feel they deserve to be made
available for future generations to enjoy.
Unlike some other reproductions of classic texts (1) We have not
used OCR(Optical Character Recognition), as this leads to bad
quality books with introduced typos. (2) In books where there are
images such as portraits, maps, sketches etc We have endeavoured to
keep the quality of these images, so they represent accurately the
original artefact. Although occasionally there may be certain
imperfections with these old texts, we feel they deserve to be made
available for future generations to enjoy.
Unlike some other reproductions of classic texts (1) We have not
used OCR(Optical Character Recognition), as this leads to bad
quality books with introduced typos. (2) In books where there are
images such as portraits, maps, sketches etc We have endeavoured to
keep the quality of these images, so they represent accurately the
original artefact. Although occasionally there may be certain
imperfections with these old texts, we feel they deserve to be made
available for future generations to enjoy.
Unlike some other reproductions of classic texts (1) We have not
used OCR(Optical Character Recognition), as this leads to bad
quality books with introduced typos. (2) In books where there are
images such as portraits, maps, sketches etc We have endeavoured to
keep the quality of these images, so they represent accurately the
original artefact. Although occasionally there may be certain
imperfections with these old texts, we feel they deserve to be made
available for future generations to enjoy.
The poems, sagas and ballads of early Germanic and Scandinavian
societies were a growing field of study in the English-speaking
world around the turn of the nineteenth century. A trio of Scotsmen
- the writer Sir Walter Scott (1771-1832), antiquarian Robert
Jamieson (1772-1844) and literary scholar Henry William Weber
(1783-1818) - decided to contribute to this field by bringing
together their work on 'romances' from the Old German, Danish,
Swedish and Icelandic languages, claiming that these poems and
tales 'offer a new and interesting subject of speculation to the
English reader'. In this volume, published in 1814, each editor
contributes a related scholarly essay, but the bulk of the book is
taken up with the translated tales, including the German Song of
the Nibelungen. This work is an important early contribution by
leading Scots scholars to the study and dissemination of such
Northern European literary forms.
|
|