0
Your cart

Your cart is empty

Browse All Departments
  • All Departments
Price
  • R1,000 - R2,500 (1)
  • R2,500 - R5,000 (1)
  • -
Status
Brand

Showing 1 - 2 of 2 matches in All Departments

Translating For Singing - The Theory, Art and Craft of Translating Lyrics (Paperback): Ronnie Apter, Mark Herman Translating For Singing - The Theory, Art and Craft of Translating Lyrics (Paperback)
Ronnie Apter, Mark Herman
R1,132 Discovery Miles 11 320 Ships in 10 - 15 working days

Translating for Singing discusses the art and craft of translating singable lyrics, a topic of interest in a wide range of fields, including translation, music, creative writing, cultural studies, performance studies, and semiotics. Previously, such translation has most often been discussed by music critics, many of whom had neither training nor experience in this area. Written by two internationally-known translators, the book focusses mainly on practical techniques for creating translations meant to be sung to pre-existing music, with suggested solutions to such linguistic problems as those associated with rhythm, syllable count, vocal burden, rhyme, repetition and sound. Translation theory and translations of lyrics for other purposes, such as surtitles, are also covered. The book can serve as a primary text in courses on translating lyrics and as a reference and supplementary text for other courses and for professionals in the fields mentioned. Beyond academia, the book is of interest to professional translators and to librettists, singers, conductors, stage directors, and audience members.

Translating For Singing - The Theory, Art and Craft of Translating Lyrics (Hardcover): Ronnie Apter, Mark Herman Translating For Singing - The Theory, Art and Craft of Translating Lyrics (Hardcover)
Ronnie Apter, Mark Herman
R4,448 Discovery Miles 44 480 Ships in 10 - 15 working days

Translating for Singing discusses the art and craft of translating singable lyrics, a topic of interest in a wide range of fields, including translation, music, creative writing, cultural studies, performance studies, and semiotics. Previously, such translation has most often been discussed by music critics, many of whom had neither training nor experience in this area. Written by two internationally-known translators, the book focusses mainly on practical techniques for creating translations meant to be sung to pre-existing music, with suggested solutions to such linguistic problems as those associated with rhythm, syllable count, vocal burden, rhyme, repetition and sound. Translation theory and translations of lyrics for other purposes, such as surtitles, are also covered. The book can serve as a primary text in courses on translating lyrics and as a reference and supplementary text for other courses and for professionals in the fields mentioned. Beyond academia, the book is of interest to professional translators and to librettists, singers, conductors, stage directors, and audience members.

Free Delivery
Pinterest Twitter Facebook Google+
You may like...
Joseph Joseph Index Mini (Graphite)
R642 Discovery Miles 6 420
Hampstead
Diane Keaton, Brendan Gleeson, … DVD R63 Discovery Miles 630
Snappy Tritan Bottle (1.5L)(Green)
R229 R180 Discovery Miles 1 800
Mellerware Non-Stick Vapour ll Steam…
R348 Discovery Miles 3 480
Aqualine Back Float (Yellow and Blue)
R277 Discovery Miles 2 770
Garmin Forerunner 55 Smartwatch (Grey)
R4,699 R4,299 Discovery Miles 42 990
Loot
Nadine Gordimer Paperback  (2)
R383 R318 Discovery Miles 3 180
Peptiplus Pure Hydrolysed Collagen…
R289 R189 Discovery Miles 1 890
Lucky Plastic 3-in-1 Nose Ear Trimmer…
R289 Discovery Miles 2 890
Students Must Rise - Youth Struggle In…
Anne Heffernan, Noor Nieftagodien Paperback  (1)
R395 R309 Discovery Miles 3 090

 

Partners