![]() |
![]() |
Your cart is empty |
||
Showing 1 - 4 of 4 matches in All Departments
A Project-Based Approach to Translation Technology provides students of translation and trainee translators with a real-time translation experience, with its translation platforms, management systems, and teamwork. This book is divided into seven chapters reflecting the building blocks of a project-based approach to translation technology. The first chapter identifies the core elements of translation environment tools and collaborative work methods, while Chapters 2 and 4 review the concept of translation memory and terminology databases and their purposes. Chapter 3 covers machine translation embedded in the technology, and the other chapters discuss human and technological quality assurance, digital ethics and risk management, and web-based translation management systems. Each chapter follows a common format and ends with project-based assignments. These assignments draw and build on real-time contexts, covering the consecutive steps in the workflow of large and multilingual translation projects. Reviewing the many translation technology tools available to assist the translator and other language service providers, this is an indispensable book for advanced students and instructors of translation studies, professional translators, and technology tool providers.
A Project-Based Approach to Translation Technology provides students of translation and trainee translators with a real-time translation experience, with its translation platforms, management systems, and teamwork. This book is divided into seven chapters reflecting the building blocks of a project-based approach to translation technology. The first chapter identifies the core elements of translation environment tools and collaborative work methods, while Chapters 2 and 4 review the concept of translation memory and terminology databases and their purposes. Chapter 3 covers machine translation embedded in the technology, and the other chapters discuss human and technological quality assurance, digital ethics and risk management, and web-based translation management systems. Each chapter follows a common format and ends with project-based assignments. These assignments draw and build on real-time contexts, covering the consecutive steps in the workflow of large and multilingual translation projects. Reviewing the many translation technology tools available to assist the translator and other language service providers, this is an indispensable book for advanced students and instructors of translation studies, professional translators, and technology tool providers.
How did Victorians view their national past? Through case-studies of nineteenth-century history books, history textbooks, and historical novels, this monograph aims to explore the middle-class experience of English history. It highlights how history - once a popular pastime became the preserve of the professional, and it shows how text and image, popular and scholarly publications, multi-volumed histories and historical novels, all contributed to a varied picture of the national past.
This volume is unique in its focus on cross-fertilisation in the arts, on very specific exploration of liminal spaces, and on the representation of marginal figures in writing. The essays here grew out of the Borders and Margins colloquium, held at Leeds Trinity University, UK, in April 2010, which was the fourth in a series of colloquia. This collection, moreover, contributes to a growing area of scholarship which explores Anglo-French interactions and exchanges. In choosing the term "liminality", the editors are aware of its nuanced implications, allowing suggestions both of the initial and the transitional. The contributors here are academics from the fields of literature, history and art history, and their essays cover art history, literature, cultural history, the arts, and faith. Altogether, this collection evokes a sense of temporal shift, in that changes in values and focus are uncovered as the nineteenth century progresses. Some have an ekphrastic quality, showing how pictures can have a narrative, and how pictures, as well as texts, can be encoded with moral and social interpretations. Close scrutiny is applied to different kinds of texts, fiction and non-fiction, and the purposes for which they were produced. This book will appeal to scholars and academics interested in a wide range of cross-categorisational transactions in nineteenth-century Britain. It will be of interest to scholars of Victorian culture, and English nineteenth-century literature and art, particularly in terms of genre, as well as to academics interested in the development of social, personal, and national identities.
|
![]() ![]() You may like...
Super Thinking - Upgrade Your Reasoning…
Gabriel Weinberg, Lauren McCann
Paperback
![]()
Our Uninvited Guests - Ordinary Lives in…
Julie Summers
Paperback
![]()
|