|
Showing 1 - 10 of
10 matches in All Departments
In this volume the team of the research group CIRCULA jointly
addresses one of the topics of greatest interest to understand the
relations between language and society: the representation of
authority in discourses on language. And it does so through the
analysis of the columns on language, a journalistic genre in which
opinions of the language are accepted or rejected according to the
criteria of some type of authority. The panromanic scope of the
works - Latin America, Spain, Canada (Quebec), France, Belgium,
Switzerland and Italy - and the wide range of dates - XIX and XX
centuries, which cover the entirety of its existence - allow a
contrastive, diatopic and diachronic approach to the relations
between language and power through this particular type of
metalinguistic discourses in the press.
Il presente volume raccoglie ventiquattro saggi, frutto di studi
svolti principalmente sui periodici francesi, italiani e tedeschi
del XVIII secolo. I contributi si occupano, con taglio di volta in
volta storico, letterario e linguistico, di alcuni fra i piu
rilevanti prodotti del giornalismo settecentesco: i periodici
eruditi, le riviste scientifiche, il giornalismo spettatoriale,
quello enciclopedico e quello politico. Dai saggi raggruppati in
questo volume esce un'immagine senza dubbio rinnovata, per
complessita e ricchezza di particolari, dei periodici pubblicati
nel XVIII secolo. Pur nella loro eterogeneita, essi sono diventati
l'architrave del dialogo culturale europeo anche perche non si sono
rivolti solo a un selezionato pubblico di dotti, ma, in alcuni
casi, ai lettori semplicemente alfabetizzati.
Les opinions que les locuteurs ordinaires, et pas seulement les
linguistes de profession, portent sur les langues (c'est-a-dire les
ideologies linguistiques) influencent les langues elles-memes, les
transforment au fil du temps, et contribuent a la codification des
normes. Ce volume offre une perspective comparative des debats
principaux sur les langues romanes: Il traite les discussions
animees sur le rapport entre les langues nationales et minoritaires
et les dialectes, les doutes des locuteurs sur les relations
complexes entre la norme et l'usage, et la langue utilisee dans le
cinema, la television et sur le web. L'analyse du discours et
l'analyse linguistique textuelle de ces ideologies revelent souvent
des aspects negliges par les grammaires et les traitements
linguistiques traditionnels.
Cet ouvrage reunit dix articles consacres a la construction
linguistique, argumentative et sociodiscursive de conflits ayant
pour point de depart la langue. L'objectif est de mettre en lumiere
les mecanismes par lesquels emergent les prises de position
antagonistes au sujet de la langue et de faire etat des phenomenes
sociaux plus larges qui sont susceptibles de mener a l'opposition
et a la confrontation, voire a la violence verbale. Les analyses,
tant synchroniques que diachroniques, rendent compte de differents
contextes conflictuels - sociaux, historiques, geographiques et
politiques - et de nombreux lieux de leurs manifestations, qu'il
s'agisse de medias, d'entretiens sociolinguistiques, de discussions
en ligne ou de temoignages.
Cet ouvrage est le second de deux volumes publies a la suite de la
troisieme edition du colloque international Les ideologies
linguistiques dans la presse ecrite: l'exemple des langues romanes
(ILPE 3), tenue a l'Universite d'Alicante en octobre 2017. Il
reunit 15 articles qui abordent, sous divers angles, la question
des ideologies linguistiques vehiculees dans la presse de langue
francaise et italienne. Questo libro e il secondo di due volumi
pubblicati in seguito alla terza edizione del colloquio
internazionale La mediazione di ideologie linguistiche attraverso
la stampa: il caso delle lingue romanze (ILPE 3), tenutosi presso
l'Universita di Alicante nell'ottobre 2017. Raccoglie 15 contributi
che affrontano, da angolazioni diverse, temi relativi alle
ideologie linguistiche veicolate dalla stampa francese e italiana.
From the perspectives of the political sciences as well as
literature and language studies, this volume looks comparatively at
Canadian and European constellations of cultural and linguistic
diversity. By so doing, it takes Canada as exemplary for the
effects of transnationalization, regionalization, and cultural and
linguistic diversification on notions of citizenship and processes
of identity formation.
Cet ouvrage expose les conceptions de la langue et du texte que les
professionnels des medias ecrits quebecois ressentent comme des
normes - ou des obligations a suivre - en matiere de redaction
d'articles. L'etude s'appuie sur une analyse de contenu d'un corpus
d'entrevues et met en lumiere la perception qu'ont ces
professionnels de conventions langagieres et redactionnelles
etablies en ecriture journalistique. L'etude fournit des donnees
complementaires aux travaux anterieurs qui, dans le contexte des
medias ecrits quebecois, sont generalement consacres a l'analyse
des productions reelles et non aux imperatifs langagiers qui les
sous-tendent. Ce travail contribue donc a une meilleure
comprehension des usages que font les journalistes de la langue.
Cet ouvrage rend hommage a Louis Mercier, linguiste et lexicographe
qui a consacre sa carriere a decrire le francais quebecois et a
demystifier l'idee d'une langue unique pour l'ensemble des
francophones. Les contributions publiees ici s'articulent autour de
trois themes qui ont ete au coeur de ses travaux: la mise en valeur
du patrimoine linguistique, la prise en compte de la socioculture
dans la description de la langue et la reflexion sur les normes et
modeles linguistiques servant de reference. Si la plupart des
textes portent sur le francais quebecois, ils ne s'y limitent pas
et permettent, en s'attardant a la langue telle que percue,
analysee et decrite dans une societe specifique, d'enrichir les
savoirs et les regards sur le francais dans l'ensemble de l'espace
francophone.
Quando si pensa all'Occitania come realta geografica ci si sofferma
spesso su determinate regioni della Francia e della Spagna. Dal
1999 pero, la lingua occitana parlata in alcune valli piemontesi
viene riconosciuta anche dallo Stato italiano con la legge 482.
Interesse di studio della ricerca sono soprattutto queste vallate
in cui ancora oggi si pratica questa lingua minoritaria e dove fino
a pochi decenni or sono, la popolazione parlava occitano in modo
incosciente. Sulla base dei risultati di un'indagine svolta tra gli
abitanti autoctoni delle valli, tenendo particolarmente presente
gli aspetti che riguardano lo sviluppo di una coscienza
linguistica, si e cercato di capire se le evoluzioni politiche e la
conseguente rinascita culturale degli ultimi anni sono da
considerare come la riscoperta di una propria identita occitana da
parte dei valligiani piemontesi oppure e il risultato di uno sforzo
puramente intellettuale.
|
You may like...
Braai
Reuben Riffel
Paperback
R495
R359
Discovery Miles 3 590
|