|
Showing 1 - 4 of
4 matches in All Departments
Sally Castle's beautifully hand-lettered and illustrated edition of
Oscar Wilde's The Happy Prince sets the story among Reading's
parks, squares, rooflines and churches - the town that's shaped her
and her artwork and where Oscar spent an unhappy period in gaol.
This enchanting combination of fairy story with concrete urban
reality, a tale of sacrificial love written with a flourish and
swirl, turns a simple book into a gem as precious as the large red
ruby that glowed on the Prince's sword-hilt. With an introduction
by Michael Seeney, author and collector of Wilde's work.
The first edition of English Nettles brought together poems Peter
Robinson began writing on his return to England after many years
living in Japan. The twenty-three works, evocatively illustrated by
Sally Castle, show the poet's ability to catch at fleeting
landscapes and moments as, discovering Reading, he reacquainted
himself with his native land. The poems celebrate his collaboration
with the artist in their tribute to the place in which he came to
settle. This beautifully redesigned new edition brings the book
back into print, and includes an additional poem and illustration.
Running through their lines like the town's two arteries are
oblique reflections on the meaning of home, the nature of money,
work, love, death, and parenthood. Approachable yet inexhaustible,
Peter Robinson's poetry welcomes readers and promises rewards that
can be kept.
The 'Tableaux Parisiens' (Paris Scenes) section of Les Fleurs du
Mal contains eighteen poems which record a twenty-four-hour tour of
the city: a type of Joycean journey from the point of view of a
dandy Odysseus. Many of the poems in the sequence possess the
sharpness and intensity of a dream, a dedoublement, enabling us to
contemplate life in a manner that merges the fantastic and the
sordidly realistic. These new translations are accompanied by
artist Sally Castle's responses prompted by the work of Constantin
Guys, Baudelaire's favourite 'painter of modern life'. 'These
unblinking translations by Ian Brinton offer us a revival of
Baudelaire's offense against public morals. Hand-in-hand with the
poet's unquiet ghost, Brinton reminds us of the transparency of our
contemporary mores so that we see through to Baudelaire's genius,
to his insistent sense of mortality in its Romantic eroticism and
corruption. To understand the poet "tranced in envy" at the antics
of these corpse-like erotics is to glimpse a form of compassion, of
pity for the human condition. This strange and haunting quality is
there at every turn of Brinton's Baudelaire.' - KELVIN CORCORAN
Features an English medieval song, illustrated with explanatory
text.
|
You may like...
Dune: Part 2
Timothee Chalamet, Zendaya, …
DVD
R215
Discovery Miles 2 150
|
Email address subscribed successfully.
A activation email has been sent to you.
Please click the link in that email to activate your subscription.