![]() |
Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
||
Showing 1 - 8 of 8 matches in All Departments
As a composer, Hector Berlioz embodied his century as the quintessential Romantic artist. Niccolo Paganini called him "Beethoven's only heir," and for a young Richard Wagner, he was dazzling as a composer, orchestra conductor, and critic. But Berlioz was known as much for his writings as for his music, and for decades Berlioz scholars have stressed the need for a good English-language anthology of his criticism. Featuring new translations and commentary by Katherine Kolb and Samuel N. Rosenberg, Berlioz on Music: Selected Criticism 1824-1837 is that volume. Berlioz's centrality as a critic results from his literary brilliance, his location in Paris - the music capital of the nineteenth century - and his 28-year tenure at the powerful Journal des debats. As one of its founding editors and principal writers, Berlioz contributed about 250 articles to the publication. Berlioz on Music comprises articles from the first 14 years of Berlioz's public writings, given in chronological order and, with few exceptions, in their entirety. Following chronology affords an overview of Berlioz's evolution as critic and of a key phase in the development of modern musical culture. The volume also presents explanatory data in engagingly composed introductions and footnotes, which elucidate Berlioz's references to persons, musical and literary works, historical events, and more. The reader is allowed to follow musical events during one of the richest periods in French cultural history, including the revolutionary decade surrounding 1830, a year marked by Victor Hugo's victory for the Romantics in the Classical bastion of the Theatre-Francais, by the premiere of Berlioz's Fantastic Symphony, and by the toppling of the Restoration monarchy. The result is an engaging collection of Berlioz's lively prose, presented with scholarly rigor and rendered in accessible English. Music historians, both professional and amateur, as well 19th century European history enthusiasts will find Berlioz on Music a compelling introduction to one of the richest periods of French culture.
Samuel N. Rosenberg, one of the premier translators of Old French, presents in this volume the first modern English-language version of the thirteenth-century French romance Robert le Diable, a tale of supernatural birth and spiritual redemption. Robert is born after his mother, a childless noblewoman, secretly calls upon Satan to help her conceive. His wicked behavior as a boy and, later, as a destructive young man is so brutal that one day Robert prevails upon his mother to reveal the secret of his birth and thus the source of his wickedness. Upon learning the truth, he leaves his privileged home in Normandy to seek salvation. Robert's lengthy penance-under the aegis of the Pope and a pious hermit-begins with his acting as a mute fool in the Roman Emperor's court and ends with his sainthood. In between he plays the hero's role in defeating the Turks in battle and turns down the hand of the Emperor's daughter in marriage, choosing instead to return to the hermit's abode. The legend of Robert le Diable was extraordinarily influential in the seven hundred years after its creation, generating new versions and adaptations in various languages, ranging from sixteenth-century English adaptations by Wynken de Worde and Thomas Lodge to Giacomo Meyerbeer's esteemed 1831 opera. Framed by a thoughtful introduction and thorough bibliography, this accessible translation renders the original octosyllabic rhymed couplets of the metrical Old French romance in energetic free verse.
Lancelot is the central romance of the Vulgate Cycle, in which the chivalric elements in Arthur's court come to the fore. These chivalric elements contain the seeds of Arthur's destruction and the dissolution of the Round Table, as Lancelot's love for Guinevere undermines his bond to Arthur; the tension between love, prowess and loyalty is the undercurrent of the long romance which describes the exploits which he performs in her service. It also includes many stories which are chivalric adventures largely unrelated to the main theme, and uses the device of interweaving these stories to form a huge stream of narrative. This series of episodic pictures leads ultimately to the birth of Lancelot's son Galahad, who is destined to become the hero of the Grail. Parts one and two of l>Lancelot/l> cover Lancelot's boyhood and his admission to Arthur's court, where he falls immediately in love with Guinevere. The adventures and quests which follow take us to the point where he becomes a companion of the Round Table. For a full description of the Vulgate Cycle see the blurb for the complete set.
Chapter by chapter summary of the contents of the Vulgate Cycle and the Post-Vulgate Cycle, providing an invaluable outline of them both. The most comprehensive account of the story of Arthur, the Round Table and the Grail is to be found in the work known as Lancelot-Grail or the Vulgate Cycle. It tells the story of the Arthurian world from the events of theCrucifixion, where the Grail originated, to the death of Lancelot after the destruction of the Round Table. It draws in many different strands, from the pseudo-historical stories about Arthur to the romances of chivalric adventureand the spiritual quest for the Grail. It consists of five works: the longest is Lancelot, a kind of chivalric history of the Round Table, which leads into the quest for the Grail and Arthur's death. The first two books were added later, and provide an account of events up to Arthur's birth. Not long after the cycle was completed, another writer retained the first two books of the Vulgate cycle but recast the last three books with a rather different emphasis; this version is known as the Post-Vulgate Cycle, and is one of the main sources used by Sir Thomas Malory. This volume contains a complete chapter by chapter summary of the contents of the Vulgate Cycle and the Post-Vulgate Cycle, providing an invaluable outline of them both. The narrative structure of these romances is frequently difficult to follow, as the action cuts from one character to the next and back again - a conscious technique ofinterlacing themes [entrelacement] which is used to heighten suspense and engage the reader's attention. The summaries make it easier to track the adventures of a given knight or the recurrence of a particular theme. The name index is keyed to chapters, so can be used with both the summary text in this volume and the full text in the previous volumes.
Lancelot is the central romance of the Vulgate Cycle, in which the chivalric elements in Arthur's court come to the fore. These chivalric elements contain the seeds of Arthur's destruction and the dissolution of the Round Table, as Lancelot's love for Guinevere undermines his bond to Arthur; the tension between love, prowess and loyalty is the undercurrent of the long romance which describes the exploits which he performs in her service. It also includes many stories which are chivalric adventures largely unrelated to the main theme, and uses the device of interweaving these stories to form a huge stream of narrative. This series of episodic pictures leads ultimately to the birth of Lancelot's son Galahad, who is destined to become the hero of the Grail. Parts three and four of Lancelot begin with the episode of the false Guinevere, in which Guinevere is accused of being an impostor; Lancelot is then abducted and imprisoned by Morgan le Fay, who out of hatred for Arthur intends to reveal their love to the king. When he escapes, Guinevere is abducted by Meleagant, and Lancelot has to rescue her. In the course of these adventures, the Grail appears for the first time: Lancelot comes to the Burning Tomb, where he learns that his sins will prevent him from succeeding in the Grail Quest; and Gawain reaches the Grail Castle, but fails the test. For a full description of the Vulgate Cycle see the blurb for the complete set.
Crowned "Prince of Poets" in his later years, Paul Verlaine stands out among the iconoclastic founders of French modernist verse. This diglot anthology offers the most comprehensive selection of Verlaine's poetry available in English translation. Verlaine's famous works are presented here alongside poems never previously translated into English, including neglected political works and prison pieces only recently brought to light, which reveal social, homoerotic, and even pornographic inspirations. The poems are organized not by collections and date of publication but by themes and time of composition. This innovation, along with Valazza's extensive supporting materials, will help the curious student or scholar explore the master poet's work in the context of his troubled life: from the beginning of his literary career among the Parnassians to his affair with Rimbaud and the end of his marriage, his time in prison, and his bohemian lifestyle up to his death in 1896. Verlaine, the poet of ambiguity, has always been a challenge to translate. Rosenberg expertly crafts language that privileges the musicality of Verlaine's verse while respecting each poem's meaning and pace. Featuring 192 poems in French with English translations, this collection will appeal to scholars and poetry enthusiasts alike.
L'important recueil de poesies conserve dans Oxford, Bodleian Library, Douce 308, copie vers 1310, est le seul chansonnier des trouveres dont les pieces soient classees par genre, de preference a d'autres criteres. Sous la rubrique "Ci en comancent les balletes" sont regroupes cent quatre-vingt-huit textes anonymes, destines a la danse bien que la musique n'y figure pas. Les ballettes ont joue un role determinant dans le developpement du lyrisme medieval, notamment dans la genese des formes fixes a refrain du XIVe siecle. Compose principalement de pieces uniques, le recueil qu'editent Eglal Doss-Quinby, Samuel N. Rosenberg, et Elizabeth Aubrey illustre une tradition lyrique elaboree en Lorraine, contemporaine du grand chant courtois des trouveres, mais que n'avaient pas reconnue, au XIIIe siecle, les compilateurs de chansonniers conventionnels. Precedee d'une introduction examinant avec methode les problemes de definition que pose le repertoire, cette edition critique rigoureuse est systematiquement enrichie de la traduction anglaise des ballettes et, pour vingt-six chansons, de la musique qui leur revient et a ete identifiee dans d'autres sources manuscrites.
|
You may like...
Iron Man 2020 Robot Revolution
Dan Slott, Christos Gage
Paperback
(1)
A Primer for Mathematics Competitions
Alexander Zawaira, Gavin Hitchcock
Hardcover
R2,089
Discovery Miles 20 890
|