|
Showing 1 - 13 of
13 matches in All Departments
This book, the first-ever collection of primary documents on North
African history and the Holocaust, gives voice to the diversity of
those involved—Muslims, Christians, and Jews; women, men, and
children; black, brown, and white; the unknown and the notable;
locals, refugees, the displaced, and the interned; soldiers,
officers, bureaucrats, volunteer fighters, and the forcibly
recruited. At times their calls are lofty, full of spiritual
lamentation and political outrage. At others, they are humble,
yearning for medicine, a cigarette, or a pair of shoes. Translated
from French, Arabic, North African Judeo-Arabic, Spanish, Hebrew,
Moroccan Darija, Tamazight (Berber), Italian, and Yiddish, or
transcribed from their original English, these writings shed light
on how war, occupation, race laws, internment, and Vichy French,
Italian fascist, and German Nazi rule were experienced day by day
across North Africa. Though some selections are drawn from
published books, including memoirs, diaries, and collections of
poetry, most have never been published before, nor previously
translated into English. These human experiences, combined, make up
the history of wartime North Africa.
This book, the first-ever collection of primary documents on North
African history and the Holocaust, gives voice to the diversity of
those involved-Muslims, Christians, and Jews; women, men, and
children; black, brown, and white; the unknown and the notable;
locals, refugees, the displaced, and the interned; soldiers,
officers, bureaucrats, volunteer fighters, and the forcibly
recruited. At times their calls are lofty, full of spiritual
lamentation and political outrage. At others, they are humble,
yearning for medicine, a cigarette, or a pair of shoes. Translated
from French, Arabic, North African Judeo-Arabic, Spanish, Hebrew,
Moroccan Darija, Tamazight (Berber), Italian, and Yiddish, or
transcribed from their original English, these writings shed light
on how war, occupation, race laws, internment, and Vichy French,
Italian fascist, and German Nazi rule were experienced day by day
across North Africa. Though some selections are drawn from
published books, including memoirs, diaries, and collections of
poetry, most have never been published before, nor previously
translated into English. These human experiences, combined, make up
the history of wartime North Africa.
This book presents for the first time the complete text of the
earliest known Ladino-language memoir, transliterated from the
original script, translated into English, and introduced and
explicated by the editors. The memoirist, Sa'adi Besalel a-Levi
(1820-1903), wrote about Ottoman Jews' daily life at a time when
the finely wrought fabric of Ottoman society was just beginning to
unravel. His vivid portrayal of life in Salonica, a major port in
the Ottoman Levant with a majority Jewish population, thus provides
a unique window into a way of life before it disappeared as a
result of profound political and social changes and the World Wars.
Sa'adi was a prominent journalist and publisher, one of the most
significant creators of modern Sephardic print culture. He was also
a rebel who accused the Jewish leadership of Salonica of being
corrupt, abusive, and fanatical; that leadership, in turn,
excommunicated him from the Jewish community. The experience of
excommunication pervades Sa'adi's memoir, which documents a world
that its author was himself actively involved in changing.
The Holocaust is usually understood as a European story. Yet, this
pivotal episode unfolded across North Africa and reverberated
through politics, literature, memoir, and memory-Muslim as well as
Jewish-in the post-war years. The Holocaust and North Africa offers
the first English-language study of the unfolding events in North
Africa, pushing at the boundaries of Holocaust Studies and North
African Studies, and suggesting, powerfully, that neither is
complete without the other. The essays in this volume reconstruct
the implementation of race laws and forced labor across the Maghreb
during World War II and consider the Holocaust as a North African
local affair, which took diverse form from town to town and city to
city. They explore how the Holocaust ruptured Muslim-Jewish
relations, setting the stage for an entirely new post-war reality.
Commentaries by leading scholars of Holocaust history complete the
picture, reflecting on why the history of the Holocaust and North
Africa has been so widely ignored-and what we have to gain by
understanding it in all its nuances. Published in association with
the United States Holocaust Memorial Museum.
|
Ninette of Sin Street (Paperback)
Vitalis Danon; Edited by Lia Brozgal, Sarah Abrevaya Stein; Translated by Jane Kuntz
|
R627
Discovery Miles 6 270
|
Ships in 12 - 17 working days
|
Published in Tunis in 1938, Ninette of Sin Street is one of the
first works of Tunisian fiction in French. Ninette's author,
Vitalis Danon, arrived in Tunisia under the aegis of the
Franco-Jewish organization the Alliance Israelite Universelle and
quickly adopted-and was adopted by-the local community. Ninette is
an unlikely protagonist: Compelled by poverty to work as a
prostitute, she dreams of a better life and an education for her
son. Plucky and street-wise, she enrolls her son in the local
school and the story unfolds as she narrates her life to the
school's headmaster. Ninette's account is both a classic
rags-to-riches tale and a subtle, incisive critique of French
colonialism. That Ninette's story should still prove surprising
today suggests how much we stand to learn from history, and from
the secrets of Sin Street. This volume offers the first English
translation of Danon's best-known work. A selection of his letters
and an editors' introduction and notes provide context for this
cornerstone of Judeo-Tunisian letters.
|
Ninette of Sin Street (Hardcover)
Vitalis Danon; Edited by Lia Brozgal, Sarah Abrevaya Stein; Translated by Jane Kuntz
|
R2,168
R2,003
Discovery Miles 20 030
Save R165 (8%)
|
Ships in 12 - 17 working days
|
Published in Tunis in 1938, Ninette of Sin Street is one of the
first works of Tunisian fiction in French. Ninette's author,
Vitalis Danon, arrived in Tunisia under the aegis of the
Franco-Jewish organization the Alliance Israelite Universelle and
quickly adopted-and was adopted by-the local community. Ninette is
an unlikely protagonist: Compelled by poverty to work as a
prostitute, she dreams of a better life and an education for her
son. Plucky and street-wise, she enrolls her son in the local
school and the story unfolds as she narrates her life to the
school's headmaster. Ninette's account is both a classic
rags-to-riches tale and a subtle, incisive critique of French
colonialism. That Ninette's story should still prove surprising
today suggests how much we stand to learn from history, and from
the secrets of Sin Street. This volume offers the first English
translation of Danon's best-known work. A selection of his letters
and an editors' introduction and notes provide context for this
cornerstone of Judeo-Tunisian letters.
This ground-breaking documentary history contains over 150 primary
sources originally written in 15 languages by or about Sephardi
Jews-descendants of Jews who fled medieval Spain and Portugal
settling in the western portions of the Ottoman Empire, including
the Balkans, Anatolia, and Palestine. Reflecting Sephardi history
in all its diversity, from the courtyard to the courthouse, spheres
intimate, political, commercial, familial, and religious, these
documents show life within these distinctive Jewish communities as
well as between Jews, Muslims, and Christians. Sephardi Lives offer
readers an intimate view of how Sephardim experienced the major
regional and world events of the modern era-natural disasters,
violence and wars, the transition from empire to nation-states, and
the Holocaust. This collection also provides a vivid exploration of
the day-to-day lives of Sephardi women, men, boys, and girls in the
Judeo-Spanish heartland of the Ottoman Balkans and Middle East, as
well as the emigre centers Sephardim settled throughout the
twentieth century, including North and South America, Africa, Asia,
and Europe. The selections are of a vast range, including private
letters from family collections, rabbinical writings, documents of
state, memoirs and diaries, court records, selections from the
popular press, and scholarship. In a single volume, Sephardi Lives
preserves the cultural richness and historical complexity of a
Sephardi world that is no more.
This book presents for the first time the complete text of the
earliest known Ladino-language memoir, transliterated from the
original script, translated into English, and introduced and
explicated by the editors. The memoirist, Sa'adi Besalel a-Levi
(1820OCo1903), wrote about Ottoman Jews' daily life at a time when
the finely wrought fabric of Ottoman society was just beginning to
unravel. His vivid portrayal of life in Salonica, a major port in
the Ottoman Levant with a majority Jewish population, thus provides
a unique window into a way of life before it disappeared as a
result of profound political and social changes and the World Wars.
Sa'adi was a prominent journalist and publisher, one of the most
significant creators of modern Sephardic print culture. He was also
a rebel who accused the Jewish leadership of Salonica of being
corrupt, abusive, and fanatical; that leadership, in turn,
excommunicated him from the Jewish community. The experience of
excommunication pervades Sa'adi's memoir, which documents a world
that its author was himself actively involved in changing.
The Holocaust is usually understood as a European story. Yet, this
pivotal episode unfolded across North Africa and reverberated
through politics, literature, memoir, and memory-Muslim as well as
Jewish-in the post-war years. The Holocaust and North Africa offers
the first English-language study of the unfolding events in North
Africa, pushing at the boundaries of Holocaust Studies and North
African Studies, and suggesting, powerfully, that neither is
complete without the other. The essays in this volume reconstruct
the implementation of race laws and forced labor across the Maghreb
during World War II and consider the Holocaust as a North African
local affair, which took diverse form from town to town and city to
city. They explore how the Holocaust ruptured Muslim-Jewish
relations, setting the stage for an entirely new post-war reality.
Commentaries by leading scholars of Holocaust history complete the
picture, reflecting on why the history of the Holocaust and North
Africa has been so widely ignored-and what we have to gain by
understanding it in all its nuances. Published in association with
the United States Holocaust Memorial Museum.
This ground-breaking documentary history contains over 150 primary
sources originally written in 15 languages by or about Sephardi
Jews-descendants of Jews who fled medieval Spain and Portugal
settling in the western portions of the Ottoman Empire, including
the Balkans, Anatolia, and Palestine. Reflecting Sephardi history
in all its diversity, from the courtyard to the courthouse, spheres
intimate, political, commercial, familial, and religious, these
documents show life within these distinctive Jewish communities as
well as between Jews, Muslims, and Christians. Sephardi Lives offer
readers an intimate view of how Sephardim experienced the major
regional and world events of the modern era-natural disasters,
violence and wars, the transition from empire to nation-states, and
the Holocaust. This collection also provides a vivid exploration of
the day-to-day lives of Sephardi women, men, boys, and girls in the
Judeo-Spanish heartland of the Ottoman Balkans and Middle East, as
well as the emigre centers Sephardim settled throughout the
twentieth century, including North and South America, Africa, Asia,
and Europe. The selections are of a vast range, including private
letters from family collections, rabbinical writings, documents of
state, memoirs and diaries, court records, selections from the
popular press, and scholarship. In a single volume, Sephardi Lives
preserves the cultural richness and historical complexity of a
Sephardi world that is no more.
On the eve of the 20th century, Jews in the Russian and Ottoman
empires were caught up in the major cultural and social
transformations that constituted modernity for Ashkenazi and
Sephardi Jewries, respectively. What language should Jews speak or
teach their children? Should Jews acculturate, and if so, into what
regional or European culture? What did it mean to be Jewish and
Russian, Jewish and Ottoman, Jewish and modern? Sarah Abrevaya
Stein explores how such questions were formulated and answered
within these communities by examining the texts most widely
consumed by Jewish readers: popular newspapers in Yiddish and
Ladino. Examining the press's role as an agent of historical
change, she interrogates a diverse array of verbal and visual
texts, including cartoons, photographs, and advertisements. This
original and lively study yields new perspectives on the role of
print culture in imagining national and transnational communities;
Stein's work enriches our sense of cultural life under the rule of
multiethnic empires and complicates our understanding of Europe's
polyphonic modernities.
The history of Algerian Jews has thus far been viewed from the
perspective of communities on the northern coast, who became, to
some extent, beneficiaries of colonialism. But to the south, in the
Sahara, Jews faced a harsher colonial treatment. In Saharan Jews
and the Fate of French Algeria, Sarah Abrevaya Stein asks why the
Jews of Algeria's south were marginalized by French authorities,
how they negotiated the sometimes brutal results, and what the
reverberations have been in the postcolonial era. Drawing on
materials from thirty archives across six countries, Stein tells
the story of colonial imposition on a desert community that had
lived and traveled in the Sahara for centuries. She paints an
intriguing historical picture-of an ancient community,
trans-Saharan commerce, desert labor camps during World War II,
anthropologist spies, battles over oil, and the struggle for
Algerian sovereignty. Writing colonialism and decolonization into
Jewish history and Jews into the French Saharan one, Saharan Jews
and the Fate of French Algeria is a fascinating exploration not of
Jewish exceptionalism but of colonial power and its religious and
cultural differentiations, which have indelibly shaped the modern
world.
We tend to think of citizenship as something that is either offered
or denied by a state. Modern history teaches otherwise. Reimagining
citizenship as a legal spectrum along which individuals can travel,
Extraterritorial Dreams explores the history of Ottoman Jews who
sought, acquired, were denied or stripped of citizenship in Europe
in the late nineteenth and early twentieth centuries--as the
Ottoman Empire retracted and new states were born--in order to ask
larger questions about the nature of citizenship itself. Sarah
Abrevaya Stein traces the experiences of Mediterranean Jewish
women, men, and families who lived through a tumultuous series of
wars, border changes, genocides, and mass migrations, all in the
shadow of the collapse of the Ottoman Empire and the ascendance of
the modern passport regime. Moving across vast stretches of Europe,
the Middle East, Asia, and the Americas, she tells the intimate
stories of people struggling to find a legal place in a world ever
more divided by political boundaries and competing nationalist
sentiments. From a poor youth who reached France as a stowaway only
to be hunted by the Parisian police as a spy to a wealthy
Baghdadi-born man in Shanghai who willed his fortune to his
Eurasian Buddhist wife, Stein tells stories that illuminate the
intertwined nature of minority histories and global politics
through the turbulence of the modern era.
|
You may like...
Loot
Nadine Gordimer
Paperback
(2)
R398
R330
Discovery Miles 3 300
|