|
Showing 1 - 5 of
5 matches in All Departments
|
Poems (Paperback)
Naderi Partaw; Translated by Sarah Maguire, Yama Yari
|
R138
Discovery Miles 1 380
|
Ships in 12 - 17 working days
|
|
Love and War (Paperback)
David J. Constantine, Helen Constantine; Translated by Sarah Maguire, Marilyn Hacker, Stephen Romer
|
R290
Discovery Miles 2 900
|
Ships in 12 - 17 working days
|
This series publishes translations, original poems, reviews and
short essays that address such characteristic signs of our times as
exile, the movement of peoples, the search for asylum, and the
speaking of languages outside their native home.
|
My Voice (Paperback)
Sarah Maguire
|
R393
R324
Discovery Miles 3 240
Save R69 (18%)
|
Ships in 12 - 17 working days
|
As this gloriously diverse, revelatory selection of translations
from the Poetry Translation Centre's first decade proves, nothing
has invigorated poetry in English more than translation. Here you
will find 111 brilliant poems translated from 27 different
languages (ranging from Arabic to Zapotec: all the original scripts
are included) by 45 of the world's leading poets. Arranged on a
journey from exile to ecstasy, these powerful poems have been
co-translated by some of the UK's best-loved poets including Jo
Shapcott, Sean O'Brien, Lavinia Greenlaw, W.N. Herbert, Mimi
Khalvati and Nick Laird. Founded by Sarah Maguire, the Poetry
Translation Centre aims to transform English verse through engaging
with the rich poetic traditions of the UK's recent immigrant
communities for whom poetry is of overwhelming importance. Reading
these Somali, Afghan, Sudanese and Kurdish poets (26 countries are
represented), you will understand why their scintillating and
heartbreaking poems inspire such devotion.
Al-Saddiq Al-Raddi is one of the leading African poets writing in
Arabic today. Famous in his native Sudan, the vivid imagery of his
searing, lyric poems create the world afresh in their yearning for
transcendence. In 2005 Saddiq's poems were first translated into
English by the Poetry Translation Centre for their first World
Poets' Tour. Since then he has received a rapturous reception from
UK audiences. In 2010 a party was organised for him at London's
Petrie Museum of Egyptian Archaeology which holds a significant
collection of ancient Sudanese artefacts. As a result of the
success of this event (and earlier visits to the Petrie in 2005 and
2006), he was able to work in the Petrie Museum as their poet in
residence during the summer of 2012. This led to a new book of
poems, He Tells Tales of Meroe: Poems for the Petrie Museum (Poetry
Translation Centre/Petrie Museum, 2015), which was shortlisted for
the Ted Hughes Award. Born in Omdurman Khartoum in 1969, Saddiq has
published four volumes of poetry, including his Collected Poems in
2010. From 2006 he was the cultural editor of Al-Sudani newspaper
until he was forced into exile in 2012. He was granted asylum in
the UK and now lives in London. Arabic-English bilingual edition
|
You may like...
Loot
Nadine Gordimer
Paperback
(2)
R205
R164
Discovery Miles 1 640
Loot
Nadine Gordimer
Paperback
(2)
R205
R164
Discovery Miles 1 640
|