|
Showing 1 - 4 of
4 matches in All Departments
Based upon the historical bandit Song Jiang and his companions, The
Water Margin is an epic tale of rebellion against tyranny that will
remind Western readers of the English classic Robin Hood and His
Merry Men. This edition of the classic J. H. Jackson translation
brings a story that has been inspiring readers for hundreds of
years to life for modern audiences. It features a new preface and
introduction by Edwin Lowe, which gives the history of the book and
puts the story into perspective for today's readers. First
translated into English by Pearl S. Buck in 1933 as All Men Are
Brothers, the original edition of the J.H. Jackson translation
appeared under the title The Water Margin in 1937. In this updated
edition, Edwin Lowe addresses many of the shortcomings found in the
original J.H. Jackson translation, and reinserts the grit and
flavor of Shuihui Zhuan found in the original Chinese versions,
including the sexual seduction, explicit descriptions of brutality,
and the profane voices of the lower classes of Song Dynasty China.
Similarly, the Chinese deities, Bodhisattvas, gods and demons have
reclaimed their true names, as has the lecherous, ill-fated Ximen
Qing. This 70-chapter book includes much that was sanitized out of
the 1937 publication, giving Anglophone readers the most complete
picture to date of this classic Chinese novel. While Chinese in
origin, the themes of The Water Margin are so universal that they
have served as a source of inspiration for numerous movies,
television shows and video games up to the present day.
|
|
Email address subscribed successfully.
A activation email has been sent to you.
Please click the link in that email to activate your subscription.