Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
|||
Showing 1 - 11 of 11 matches in All Departments
The role of poetry in the transmission and shaping of knowledge in late medieval France. Covering the period from the late thirteenth to the early sixteenth century, Poetry, Knowledge, and Community examines the role of poetry in French culture in transmitting and shaping knowledge. The volume reveals the interplay between poet, text, and audience, and explores the key dynamics of later medieval French poetry and of the communities in which it was produced. Essays in both English and French are organised into three inter-related sections, "Learned Poetry/ Poetry and Learning", "Poetry or Prose?", and "Poetic Communities", and address both canonical and less well-known French and Occitan verse literature, together with a wide range of complementary subjectareas. The international cast of contributors to the volume includes many of the best-known scholars in the field: the introductory essay is by Jacqueline Cerquiglini-Toulet (Universite de Paris IV, Sorbonne), and keynote essays are provided by David F. Hult (University of California, Berkeley), Michel Zink (College de France), and Nancy Freeman Regalado (New York University). Edited by REBECCA DIXON (University of Manchester) and FINN E. SINCLAIR (University of Cambridge), with Adrian Armstrong (University of Manchester), Sylvia Huot (University of Cambridge), and Sarah Kay (University of Princeton). CONTRIBUTORS: Suzanne Conklin Akbari, Mishtooni Bose, Jacqueline Cerquiglini-Toulet, Rebecca Dixon, Thelma Fenster, Denis Hue, David Hult, Stephanie Kamath, Deborah McGrady, Amandine Mussou, Nancy Freeman Regalado, Jennifer Saltzstein, Finn E. Sinclair, Lori J. Walters, David Wrisley, Michel Zink
Dreams of Lovers and Lies of Poets: Poetry, Knowledge and Desire in the "Roman De La Rose"
Written by one of the leading critics in medieval studies, this new book explores the representations of madness in medieval French literature. Drawing on a range of modern psychoanalytic theories and an impressive range of texts from the twelfth to the fifteenth century, Sylvia Huot focuses on the relationship between madness and identity, both personal and collective, and demonstrates the cultural significance of madness in the Middle Ages.
The Romance of the Rose was one of the most important works of medieval vernacular literature. It was composed in the thirteenth century and exerted a profound influence on literature in France, England, the Netherlands and Italy for the next 200 years. In this book, Sylvia Huot investigates how medieval readers understood the text, assessing the evidence to be found in well over 200 surviving manuscripts: annotations, glosses, illuminations, marginal doodles, rewritings, expansions and abridgements. This allows a picture to emerge of the interests and concerns of its readers, including such important fourteenth-century figures as the monastic author Guillaume de Deguilleville and the court poet Guillaume de Machaut. The book contains analyses of individual versions of the poem. It offers an interesting perspective on the interpretative difficulties of this learned and complex poem.
The Romance of the Rose has been a controversial text since it was written in the thirteenth century. There is evidence for radically different readings as as early as the first half of the fourteenth century. The text provided inspiration for both courtly and didactic poets. Some read it as a celebration of human love; others as an erudite philosophical work; still others as a satirical representation of social and sexual follies. On one hand it was praised as an edifying treatise, on the other condemned as lascivious and misogynistic. Kevin Brownlee and Sylvia Huot and the contributors to this volume-Pierre-Yves Badel, Emmanuele Baumgartner, John V. Fleming, Robert Pogue Harrison, David F. Hult, Stephen G. Nichols, Lee Patterson, Daniel Poirion, Karl D. Uitti, Dieuwke E. van der Poel, and Lori Walters-represent all the major areas of current work on the Romance of the Rose, both in American and in Europe. The volume will be of value to students and scholars of medieval literature, intellectual history, and art history.
Giants are a ubiquitous feature of medieval romance. As remnants of a British prehistory prior to the civilization established, according to the Historium regum Britannie, by Brutus and his Trojan followers, giants are permanently at odds with the chivalric culture of the romance world. Whether they are portrayed as brute savages or as tyrannical pagan lords, giants serve as a limit against which the chivalric hero can measure himself. In Outsiders: The Humanity and Inhumanity of Giants in Medieval French Prose Romance, Sylvia Huot argues that the presence of giants allows for fantasies of ethnic and cultural conflict and conquest, and for the presentation-and suppression-of alternative narrative and historical trajectories that might have made Arthurian Britain a very different place. Focusing on medieval French prose romance and drawing on aspects of postcolonial theory, Huot examines the role of giants in constructions of race, class, gender, and human subjectivity. She selects for study the well-known prose Lancelot and the prose Tristan, as well as the lesser known Perceforest, Le Conte du papegau, Guiron le Courtois, and Des Grantz Geants. By asking to what extent views of giants in Arthurian romance respond to questions that concern twenty-first-century readers, Huot demonstrates the usefulness of current theoretical concepts and the issues they raise for rethinking medieval literature from a modern perspective.
The motet began as a form of sacred vocal music in several parts; a
cantus firmus or tenor, drawn from sacred Latin chant, served as a
foundation for one or more upper voices. The French motet was a
well-established form by the middle of the thirteenth century, as
were bilingual motets that combined at least one French and one
Latin text among the upper voices.
Giants are a ubiquitous feature of medieval romance. As remnants of a British prehistory prior to the civilization established, according to the Historium regum Britannie, by Brutus and his Trojan followers, giants are permanently at odds with the chivalric culture of the romance world. Whether they are portrayed as brute savages or as tyrannical pagan lords, giants serve as a limit against which the chivalric hero can measure himself. In Outsiders: The Humanity and Inhumanity of Giants in Medieval French Prose Romance, Sylvia Huot argues that the presence of giants allows for fantasies of ethnic and cultural conflict and conquest, and for the presentation—and suppression—of alternative narrative and historical trajectories that might have made Arthurian Britain a very different place. Focusing on medieval French prose romance and drawing on aspects of postcolonial theory, Huot examines the role of giants in constructions of race, class, gender, and human subjectivity. She selects for study the well-known prose Lancelot and the prose Tristan, as well as the lesser known Perceforest, Le Conte du papegau, Guiron le Courtois, and Des Grantz Geants. By asking to what extent views of giants in Arthurian romance respond to questions that concern twenty-first-century readers, Huot demonstrates the usefulness of current theoretical concepts and the issues they raise for rethinking medieval literature from a modern perspective.
As the visual representation of an essentially oral text, Sylvia Huot points out, the medieval illuminated manuscript has a theatrical, performative quality. She perceives the tension between implied oral performance and real visual artifact as a fundamental aspect of thirteenth- and fourteenth-century poetics. In this generously illustrated volume, Huot examines manuscript texts both from the performance-oriented lyric tradition of chanson courtoise, or courtly love lyric, and from the self-consciously literary tradition of Old French narrative poetry. She demonstrates that the evolution of the lyrical romance and dit, narrative poems which incorporate thematic and rhetorical elements of the lyric, was responsible for a progressive redefinition of lyric poetry as a written medium and the emergence of an explicitly written literary tradition uniting lyric and narrative poetics. Huot first investigates the nature of the vernacular book in the thirteenth and fourteenth centuries, analyzing organization, page layout, rubrication, and illumination in a series of manuscripts. She then describes the relationship between poetics and manuscript format in specific texts, including works by widely read medieval authors such as Guillaume de Lorris, Jean de Meun, and Guillaume de Machaut, as well as by lesser-known writers including Nicole de Margival and Watriquet de Couvin. Huot focuses on the writers' characteristic modifications of lyric poetics; their use of writing and performance as theme; their treatment of the poet as singer or writer; and of the lady as implied reader or listener; and the ways in which these features of the text were elaborated by scribes and illuminators. Her readings reveal how medieval poets and book-makers conceived their common project, and how they distinguished their respective roles.
The Roman de Perceforestexplores issues of ethnic and cultural conflict and fusion, identity and hybridity in an imaginary pre-Arthurian Britain, ruled by a dynasty established by Alexander the Great. The Roman de Perceforest was composed about 1340 for William I, Count of Hainaut. The vast romance, building on the prose romance cycles of the thirteenth century, chronicles an imaginary era of pre-Arthurian British history when Britain was ruled by a dynasty established by Alexander the Great. Its story of cultural rise, decline, and regeneration offers a fascinating exploration of medieval ideas about ethnic and cultural conflict and fusion, identity and hybridity. Drawing on the insights of contemporary postcolonial theory, Sylvia Huot examines the author's treatment of basic concepts such as "nature" and "culture", "savagery" and "civilisation". Particular attention isgiven to the text's treatment of gender and sexuality as focal points of cultural identity, to its construction of the ethnic categories of "Greek" and "Trojan", and to its exposition of the ideological biases inherent in any historical narrative. Written in the fourteenth century, revived at the fifteenth-century Burgundian court, and twice printed in sixteenth-century Paris, Perceforest is both a masterpiece of medieval literature and a vehicle for the transmission of medieval thought into the early modern era of global exploration and colonisation. SYLVIA HUOT is Reader in Medieval French Literature and Fellow of Pembroke College, Cambridge.
The Roman de la Rose explicitly offers an 'art of love', while also repeatedly asserting that the experience of love is impossible to put into words. An examination of the intertextual density of the Rose, with its citations and adaptations of a range of Latin authors, shows that the discourse of bodily desire, pleasure, and trauma emerges indirectly from the juxtaposition and conflation of sources. Huot's new book focuses on Guillaume de Lorris's use of the Ovidian corpus, and on Jean de Meun's dazzling orchestration of allusions to a wider range of Latin writers: principally Ovid, Boethius, and Virgil, but also including John of Salisbury and Alain de Lille. In both parts of the Rose, poetic allegory is a language that can express the unspeakable and the ineffable.
|
You may like...
Call Sign Chaos - Learning To Lead
Jim Mattis, Bing West
Hardcover
(1)
The Chicago Haymarket Affair: A Guide to…
Joseph Anthony Rulli
Paperback
Montana Peaks, Streams and Prairie: - A…
E. Donnall Thomas Jr
Paperback
|