0
Your cart

Your cart is empty

Browse All Departments
  • All Departments
Price
  • R1,000 - R2,500 (1)
  • R2,500 - R5,000 (2)
  • -
Status
Brand

Showing 1 - 3 of 3 matches in All Departments

Current Approaches to African Linguistics. Vol 7 (Hardcover, Reprint 2013): John P. Hutchison, Victor Manfredi Current Approaches to African Linguistics. Vol 7 (Hardcover, Reprint 2013)
John P. Hutchison, Victor Manfredi
R3,375 Discovery Miles 33 750 Ships in 12 - 17 working days
The Sacred Language of the Abakua (Hardcover): Lydia Cabrera The Sacred Language of the Abakua (Hardcover)
Lydia Cabrera; Edited by Ivor L. Miller, P. Gonzalez Gomes-Casseres; Contributions by Victor Manfredi
R4,183 Discovery Miles 41 830 Ships in 10 - 15 working days

In 1988, Lydia Cabrera (1899-1991) published La lengua sagrada de los Nanigos, an Abakua phrasebook that is to this day the largest work available on any African diaspora community in the Americas. In the early 1800s in Cuba, enslaved Africans from the Cross River region of southeastern Nigeria and southwestern Cameroon created Abakua societies for protection and mutual aid. Abakua rites reenact mythic legends of the institution's history in Africa, using dance, chants, drumming, symbolic writing, herbs, domestic animals, and masked performers to represent African ancestors. Criminalized and scorned in the colonial era, Abakua members were at the same time contributing to the creation of a unique Cuban culture, including rumba music, now considered a national treasure. Translated for the first time into English, Cabrera's lexicon documents phrases vital to the creation of a specific African-derived identity in Cuba and presents the first "insider's" view of this African heritage. This text presents thoroughly researched commentaries that link hundreds of entries to the context of mythic rites, skilled ritual performance, and the influence of Abakua in Cuban society and popular music. Generously illustrated with photographs and drawings, the volume includes a new introduction to Cabrera's writing as well as appendices that situate this important work in Cuba's history. With the help of living Abakua specialists in Cuba and the US, Ivor L. Miller and P. Gonzalez Gomes-Casseres have translated Cabrera's Spanish into English for the first time while keeping her meanings and cultivated style intact, opening this seminal work to new audiences and propelling its legacy in African diaspora studies.

The Sacred Language of the Abakua (Paperback): Lydia Cabrera The Sacred Language of the Abakua (Paperback)
Lydia Cabrera; Edited by Ivor L. Miller, P. Gonzalez Gomes-Casseres; Contributions by Victor Manfredi
R1,743 Discovery Miles 17 430 Ships in 10 - 15 working days

In 1988, Lydia Cabrera (1899-1991) published La lengua sagrada de los Nanigos, an Abakua phrasebook that is to this day the largest work available on any African diaspora community in the Americas. In the early 1800s in Cuba, enslaved Africans from the Cross River region of southeastern Nigeria and southwestern Cameroon created Abakua societies for protection and mutual aid. Abakua rites reenact mythic legends of the institution's history in Africa, using dance, chants, drumming, symbolic writing, herbs, domestic animals, and masked performers to represent African ancestors. Criminalized and scorned in the colonial era, Abakua members were at the same time contributing to the creation of a unique Cuban culture, including rumba music, now considered a national treasure. Translated for the first time into English, Cabrera's lexicon documents phrases vital to the creation of a specific African-derived identity in Cuba and presents the first "insider's" view of this African heritage. This text presents thoroughly researched commentaries that link hundreds of entries to the context of mythic rites, skilled ritual performance, and the influence of Abakua in Cuban society and popular music. Generously illustrated with photographs and drawings, the volume includes a new introduction to Cabrera's writing as well as appendices that situate this important work in Cuba's history. With the help of living Abakua specialists in Cuba and the US, Ivor L. Miller and P. Gonzalez Gomes-Casseres have translated Cabrera's Spanish into English for the first time while keeping her meanings and cultivated style intact, opening this seminal work to new audiences and propelling its legacy in African diaspora studies.

Free Delivery
Pinterest Twitter Facebook Google+
You may like...
Docking Edition Multi-Functional…
R899 R399 Discovery Miles 3 990
Herontdek Jou Selfvertroue - Sewe Stappe…
Rolene Strauss Paperback  (1)
R330 R284 Discovery Miles 2 840
1 Litre Unicorn Waterbottle
R70 Discovery Miles 700
Home Classix Placemats - The Tropics…
R59 R51 Discovery Miles 510
Comedy 4-Film Collection - Knocked Up…
Seth Rogen, Katherine Heigl, … DVD R66 Discovery Miles 660
Loot
Nadine Gordimer Paperback  (2)
R383 R318 Discovery Miles 3 180
Loot
Nadine Gordimer Paperback  (2)
R383 R318 Discovery Miles 3 180
White Glo Floss Charcoal Mint
R50 Discovery Miles 500
Sudocrem Skin & Baby Care Barrier Cream…
R128 Discovery Miles 1 280
Vibro Shape Belt
R800 Discovery Miles 8 000

 

Partners