|
Showing 1 - 5 of
5 matches in All Departments
|
The Story of King Lear (Hardcover)
Melania G Mazzucco; Illustrated by Emanuela Orciari; Translated by Virginia Jewiss; Designed by Emanuela Orciari
1
|
R464
R364
Discovery Miles 3 640
Save R100 (22%)
|
Ships in 12 - 17 working days
|
Old King Lear has decided to retire from his royal duties. He calls
his three daughters to him, and asks each to tell him how much they
love him. The eldest two, Goneril and Regan, flatter him with their
words. Cordelia - the youngest and, until now, his favourite - only
says that she loves him as a daughter must love her father.
Furious, he disinherits her and divides his kingdom between her two
sisters. But Goneril and Regan soon turn against Lear, forcing him
to wander in the wilderness with only his court jester for company,
desperately hoping for a reconciliation with Cordelia... Praise for
the Save the Story series:'Enticing, generously sized and dashingly
illustrated... brilliantly told by top-flight novelists, they are
fresh, idiosyncratic and winning' Guardian 'This handsomely
illustrated series... offers younger readers vivid, accessible
first encounters with some literary heavyweights' Metro Melania G.
Mazzucco was born in Rome in 1966, and studied Italian literature
and cinema. She has written award-winning novels and works for the
cinema, theatre and radio, and is a contributor to The New York
Times, El Pais and la Repubblica, among many others. Her novel Vita
(published in English by Picador in 2006) won Mazzucco the 2003
Strega Prize, Italy's leading literary award.
|
Notturno (Hardcover)
Gabriele D'Annunzio; Translated by Stephen Sartarelli; Preface by Virginia Jewiss
|
R1,942
Discovery Miles 19 420
|
Ships in 12 - 17 working days
|
The first complete English translation of D'Annunzio's haunting
book-length prose poem Composed during a period of extended bed
rest, Gabriele D'Annunzio's Notturno is a moving prose poem in
which imagination, experience, and remembrance intertwine. The
somber atmosphere of the poem reflects the circumstances of its
creation. With his vision threatened and his eyes completely
bandaged, D'Annunzio suffered months of near-total blindness and
pain-wracked infirmity in 1921, and yet he managed to write on
small strips of paper, each wide enough for a single line. When the
poet eventually regained his sight, he put together these strips to
create the lyrical and innovative Notturno. In Notturno D'Annunzio
forges an original prose that merges aspects of formal poetry and
autobiographical narrative. He fuses the darkness and penumbra of
the present with the immediate past, haunted by war memories,
death, and mourning, and also with the more distant past, revolving
mainly around his mother and childhood. In this remarkable
translation of the work, Stephen Sartarelli preserves the
antiquated style of D'Annunzio's poetic prose and the tension of
his rich and difficult harmonies, bringing to contemporary readers
the full texture and complexity of a creation forged out of
darkness.
A totally unique poetic treatise, La Vita Nuova is an elaborately
and symbolically patterned selection of Dante's early poems,
interspersed with his own incisive prose commentary. The poems
themselves tell the story of his undying love for Beatrice, from
their first meeting at a May Day party, through Dante's sufferings
and his attempts to conceal the true object of his devotion, to his
overwhelming grief at her death, and ending with the transformative
vision of her in heaven. These are some of the richest love poems
in literature and the movement from self-pitying lament to praise
for his beloved's beauty and virtue illustrate the elevating power
of love. This lucid new translation, based on the latest
authoritative Italian edition and featuring the Italian on facing
pages, captures the ineffable quality of a work that has inspired
the likes of Charles Baudelaire, T. S. Eliot, Jorge Luis Borges and
Louise Gluck.
A masterful collection by a literary giant of the past century,
rendered by one of our most esteemed Italian translators Regarded
as one of Europe's great modernists, Pirandello was also a master
storyteller, a fine observer of the drama of daily life with a
remarkable sense of the crushing burdens of class, gender, and
social conventions. Set in the author's birthplace of Sicily, where
the arid terrain and isolated villages map the fragile interior
world of his characters, and in Rome, where modern life threatens
centuries-old traditions, these original stories are sun baked with
the deep lore of Italian folktales. In "The Jar," a broken
earthenware pot pits its owner, a quarrelsome landholder, against a
clever inventor of a mysterious glue. "The Dearly Departed" tells
the story of a young widow and her new husband on their honeymoon,
haunted at every turn by the sly visage of the deceased. The
scorned lover, the despondent widow, the intransigent bureaucrat,
the wretched peasant-Pirandello's characters expose the human
condition in all its fatalism, injustice, and raw beauty. For
lovers of Calvino and Pasolini, these picturesque stories preserve
a memory of an Italy long gone, but one whose recurring concerns
still speak to us today.
|
VITA (Paperback)
Melania G Mazzucco; Translated by Virginia Jewiss
|
R688
R578
Discovery Miles 5 780
Save R110 (16%)
|
Ships in 10 - 15 working days
|
In April 1903, Diamante, age twelve, and Vita, age nine, are sent
by their poor families in Southern Italy to make a life in America.
Theirs is an unforgettable love story, a tale of immigrant survival
and hope that takes them from the crime-ridden tenements of Little
Italy to the brutal rail yards of the Midwest.
|
You may like...
Fast X
Vin Diesel, Jason Momoa, …
DVD
R132
Discovery Miles 1 320
Loot
Nadine Gordimer
Paperback
(2)
R205
R164
Discovery Miles 1 640
Loot
Nadine Gordimer
Paperback
(2)
R205
R164
Discovery Miles 1 640
Loot
Nadine Gordimer
Paperback
(2)
R205
R164
Discovery Miles 1 640
|