Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
|||
Books > Language & Literature > Literature: history & criticism > Poetry & poets > Classical, early & medieval
A classic college textbook containing a judicious selection from the whole field of Roman elegy, with introductory matter and English commentary. It helps the student obtain a general acquaintance with Roman elegiac poetry, and features the writings of Catullus, Tibullus, Propertius and Ovid.
For over seventy years there has been no new English edition of the lively and vigorously-written Middle English verse romance of Hauelok, despite the need for a text to meet modern standards of editing. In this new and thorough edition of the poem. Professor Smithers has done much to elucidate the text, providing a detailed glossary, textual notes, and an introduction that contains an account of the main manuscript and of the Cambridge fragments, of the relations of Hauelok to the other main versions of the story, and of the language, the sources, the date of composition. In addition, Smithers supplies a full commentary which goes well beyond those of previous editions in range, scale, and detail.
"Hattatal" is a treatise in Old Icelandic on the metres and verse-forms of Old Norse poetry. It forms the third part of the "Edda" (known as the "Prose Edda") of the Icelandic historian and poet Snorri Struluson (1179-1241). The first part, "Gylfaginning", deals with the mythological background to the diction of skaldic poetry; the second, "Skaldskaparmal", with the language of poetry. "Hattatal consists of a poem in 102 stanzas in various verse-forms in praise of the rulers of Norway, the young King Hakon Hakonarson (1204-1263) and Earl Skuli (1188-1240), composed by Snorri in about 1222/1223, after he had just visited the Norwegian court, together with a commentary which points out the main features of the variety of verse-forms that the poem exemplifies.;As the earliest medieval treatise on the metres of poetry in a Germanic language, it is of great importance to the understanding of the metres not only of Norse poetry but also of those of Anglo-Saxon and Medieval German, and it also provides insight into the ways in which a medieval vernacular poet perceived his work. This edition, the first one with English apparatus, is in normalized spelling and comprises an introduction, notes and glossary and is intended to make the text accessible to students with some knowledge of Old Icelandic.
"Raoul de Cambrai" is one of the most violent and passionate poems of the cycle of barons in revolt. The three relationships that structure medieval society - companionship, feudalism and the family - are here seen in crisis. Conflicts of interest, and the competition for resources, result in social disintegration, wholesale loss of life and the collapse of authority. The poem, probably composed around the turn of the 13th century, results from successive reworkings that weave a many-layered commentary on its own moral and political themes. This edition draws on some material unknown to the text's previous, 19th-century editors. It is prefaced by a scholarly introduction and accompanied by an annotated translation in English prose.
The question of the "dramatic principle" in the "Canterbury Tales,"
of whether and how the individual tales relate to the pilgrims who
are supposed to tell them, has long been a central issue in the
interpretation of Chaucer's work. Drawing on ideas from
deconstruction, psychoanalysis, and social theory, Leicester
proposes that Chaucer can lead us beyond the impasses of
contemporary literary theory and suggests new approaches to
questions of agency, representation, and the gendered
imagination.
This book presents translations of four major practitioners of octosyllabic verse, the dominant literary form of 12th- and 13th-century France. The introduction discusses the varying views of women and love in the texts and their place in the courtly tradition.;From Chretien de Troyes Terry includes an early work, "Philomena". The other great writer of this period was Marie de France, the first woman in the European narrative tradition. "Lanval" is newly translated for this edition, which also features four of Marie's other poems. The collection includes "The Reflection" by Jean Renart, known for his real settings; and the anonymous "Chatelaine of Vergi", a fatalistic and perhaps more modern depiction of love.
This revelatory exploration of Book One of the "Argonautica"
rescues Jason from his status as the ineffectual hero of
Apollonius' epic poem. James J. Clauss argues that by posing the
question, "Who is the best of the Argonauts?" Apollonius redefines
the epic hero and creates, in Jason, a man more realistic and less
awesome than his Homeric predecessors, one who is vulnerable,
dependent on the help of others, even morally questionable, yet
ultimately successful.
|
You may like...
Orphans of Petrarch - Poetry and Theory…
Ignacio Navarrete
Hardcover
Time and the Crystal - Studies in…
Robert M. Durling, Ronald L. Martinez
Hardcover
The singer of the Eclogues - A study of…
Paul J. Alpers
Hardcover
|