|
|
Books > Humanities > Religion & beliefs > Myths & mythology
The Globalization of Rural Plays in the Twenty-First Century
excavates the neglected ideological substratum of peasant folk
plays. By focusing on northeastern Romania and southwest
Ukraine-two of the most ruralized regions in Europe-this work
reveals the complex landscape of peasant plays and the essential
role they perform in shaping local culture, economy, and social
life. The rapid demise of these practices and the creation of
preservation programs is analyzed in the context of the corrosive
effects of global capitalism and the processes of globalization,
urbanization, mass-mediatization, and heritagization. Just like
peasants in search of better resources, rural plays "migrate" from
their villages of origin into the urban, modern, and more dynamic
world, where they become more visible and are both appreciated and
exploited as forms of transnational, intangible cultural heritage.
Home cooking is a multibillion-dollar industry that includes
cookbooks, kitchen gadgets, high-end appliances, specialty
ingredients, and more. Cooking-themed programming flourishes on
television, inspiring a wide array of celebrity chef-branded goods
even as self-described ""foodies"" seek authenticity by pickling,
preserving, and canning foods in their own home kitchens. Despite
this, claims that ""no one has time to cook anymore"" are common,
lamenting the slow extinction of traditional American home cooking
in the twenty-first century. In Look Who's Cooking: The Rhetoric of
American Home Cooking Traditions in the Twenty-First Century,
author Jennifer Rachel Dutch explores the death of home cooking,
revealing how modern changes transformed cooking at home from an
odious chore into a concept imbued with deep meanings associated
with home, family, and community. Drawing on a wide array of
texts-cookbooks, advertising, YouTube videos, and more-Dutch
analyzes the many manifestations of traditional cooking in America
today. She argues that what is missing from the discourse around
home cooking is an understanding of skills and recipes as a form of
folklore. Dutch's research reveals that home cooking is a powerful
vessel that Americans fill with meaning because it represents both
the continuity of the past and adaptability to the present. Home
cooking is about much more than what is for dinner; it's about
forging a connection to the past, displaying the self in the
present, and leaving a lasting legacy for the future.
Global TikTok baking sensation The Hebridean Baker is back, serving up a fresh selection of exciting new recipes, charming stories and breathtaking photography from the Hebridean Islands.
The landscapes, stories, history and culture of the Outer Hebrides of Scotland are what make their islands unique. In this book, he's sharing recipes filled with tradition, Scottish flavours and local ingredients that you will love to make in your kitchen - from hearty dishes and comforting desserts to delicious cakes and perfect biscuits to dunk in your tea!
The book is jam-packed with the stories behind the recipes; some found in his much-loved old cookbooks, others he's persuaded friends and family to share, as well as lots of new recipes which put a twist on a classic dish.
So, get the oven on and choose your first recipe!
The folktales of A. N. Afanas'ev represent the largest single
collection of folktales in any European language and perhaps in the
world. Widely regarded as the Russian Grimm, Afanas'ev collected
folktales from throughout the Russian Empire in what are now
regarded as the three East Slavic languages, Byelorusian, Russian,
and Ukrainian. The result of his own collecting, the collecting of
friends and correspondents, and in a few cases his publishing of
works from earlier and forgotten collections is truly phenomenal.
In his lifetime, Afanas'ev published more than 575 tales in his
most popular and best known work, "Narodnye russkie skazki." In
addition to this basic collection he prepared a volume of Russian
legends, many on religious themes, an anthology of mildly obscene
tales, and voluminous writings on Slavic folk life and Slavic
mythology. His works were subject to the strict censorship of
ecclesiastical and state authorities that lasted until the demise
of the Soviet Union at the end of the twentieth century.
Overwhelmingly, his particular emendations were of a stylistic
nature, while those of the censors mostly concerned content. The
censored tales are generally not included.
Up to now, there has been no complete English-language version
of the Russian folktales of Afanas'ev. This translation is based on
L. G. Barag and N. V. Novikov's edition (Moscow: Nauka, 1984-1986),
widely regarded as the authoritative edition. The present edition
includes commentaries to each tale as well as its international
classification number.
This book presents rich information on Romanian mythology and
folklore, previously under-explored in Western scholarship, placing
the source material within its historical context and drawing
comparisons with European and Indo-European culture and
mythological tradition. The author presents a detailed comparative
study and argues that Romanian mythical motifs have roots in
Indo-European heritage, by analyzing and comparing mythical motifs
from the archaic cultures, Greek, Latin, Celtic, Sanskrit, and
Persian, with written material and folkloric data that reflects the
Indo-European culture. The book begins by outlining the history of
the Getae-Dacians, beginning with Herodotus' description of their
customs and beliefs in the supreme god Zamolxis, then moves to the
Roman wars and the Romanization process, before turning to recent
debates in linguistics and genetics regarding the provenance of a
shared language, religion, and culture in Europe. The author then
analyzes myth creation, its relation to rites, and its functions in
society, before examining specific examples of motifs and themes
from Romanian folk tales and songs. This book will be of interest
to students and scholars of folklore studies, comparative
mythology, linguistic anthropology, and European culture.
Contributions by Susan Eleuterio, Andrea Glass, Rachelle Hope
Saltzman, Jack Santino, Patricia E. Sawin, and Adam Zolkover. The
2016 US presidential campaign and its aftermath provoked an array
of protests notable for their use of humor, puns, memes, and
graphic language. During the campaign, a video surfaced of
then-candidate Donald Trump's lewd use of the word "pussy"; in
response, many women have made the issue and the term central to
the public debate about women's bodies and their political, social,
and economic rights. Focusing on the women-centred aspects of the
protests that started with the 2017 Women's March, Pussy Hats,
Politics, and Public Protest deals with the very public nature of
that surprising, grassroots spectacle and explores the relationship
between the personal and the political in the protests.
Contributors to this edited collection use a folkloristic lens to
engage with the signs, memes, handmade pussy hats, and other items
of material culture that proliferated during the march and in
subsequent public protests. Contributors explore how this march and
others throughout history have employed the social critique
functions and features of carnival to stage public protests; how
different generations interacted and acted in the march; how
perspectives on inclusion and citizenship influenced and motivated
participation; how women-owned businesses and their dedicated
patrons interacted with the election, the march, and subsequent
protests; how popular belief affects actions and reactions,
regardless of some objective notion of truth; and how traditionally
female crafts and gifting behaviour strengthened and united those
involved in the march.
|
|