|
|
Books > Arts & Architecture > Antiques & collectables > Pictures, prints & maps
Into the Antiquities Trade is a true story that documents the
author's global exploits in the international antiquities trade.
Mr. Cheek, one of the few real-life "relic hunters," spans the
globe in search of rare ancient works of art, giving the reader an
intoxicating glimpse into the inner workings of the trade through
an international cast of characters. The author expands on the
trade's current political situation and clarifies a myriad of
opinions, while stressing his viewpoint that "there in no better
preserver of ancient art than the private collector." Into the
Antiquities Trade is a "must read" for every collector of ancient
art and is a resource for both the neophyte and the advanced
collector.
"Glas ist ein Schmelzprodukt, eine bei hoher Temperatur
dunnflussige, beim Erkalten allmahlich aus dem zahflussigen in den
starren Zustand ubergehende Masse, deren Hauptbestandteil, die
Kieselerde, aus moglichst reinem Flusssande gewonnen wird. Um diese
im Feuer schmelzbar zu machen, mussen sog. Flussmittel zugesetzt
werden, Alkalien, welche zugleich durch ihre verschiedenen
Eigenschaften die Sorten des Glases bestimmen. Im Altertume
benutzte man dazu teils vegetabilische Alkalien, wie Pflanzenasche,
namentlich die vom Farnkraut und der Buche, die noch heute neben
der Eichenasche bei der Herstellung gewohnlicher Weinflaschen
verwendet wird, teils ein von dem alteren Plinius, unserer
Hauptquelle fur antike Techniken, als Nitrum bezeichnetes Produkt.
Darunter ist ein mineralisches Alkali, naturliche Soda oder
Pottasche zu verstehen, die namentlich in Thrakien, Makedonien und
Agypten gewonnen, in Naukratis und Memphis, zwei Hauptorten der
agyptischen Glasindustrie neben Alexandrien und fruher Theben,
fabriksmassig hergestellt wurde." ...] Anton Kisa, der Autor dieses
wundervollen Werks, erlautert sehr detailliert die Geschichte der
Glases im Altertum. Er geht ausfuhrlich auf die Antike und die
alten Volker in den verschiedenen Regionen der Erde ein. Unter
anderem beschreibt er die Glasarbeit in Agypten und dem alten
Orient, den antiken Glasschmuch, das Email, die Entwicklung der
antiken Glasindustrie in Griechenland, Rom, Germanien und vielen
weiteren Regionen, sowie eine umfangreiche Ubersicht uber die
farbigen und farblosen Glaser, die Erfindung der Glaspfeife und
verschiedene Glaser.
Der Archaologe Rudolf Hackl beschreibt im vorliegenden Band
ausfuhrlich und detailliert die in der koniglichen Vasensammlung
zusammengetragenen Stucke, seinerzeit der erste vollstandige
Katalog der Ausstellung, die heute in der Staatlichen
Antikensammlung gezeigt wird. Daruber hinaus erlautert er die
archaologische Bedeutung von Keramikfunden, skizziert die
unterschiedlichen Arten und Verwendungszwecke der Gefasse und gibt
einen kurzen Epochen-Uberblick. Sorgfaltig uberarbeiteter Nachdruck
der Originalausgabe aus dem Jahr 1908
Off all the artists who have called Santa Fe Home, Gustave baumann
is among the most beloved. For nearly five decades beginning in
1918, the renowned printmaker cultivated friendships and other art
colonists that were full of the colourful, artistic, humorous,
small town flavor brought to life in this delightful collection of
holiday cards the artists made for each other and their families.
B.j.O. Nordfeldt, Ernest Blumenschein, Will Shuster, Doel Reed,
Willard Nash and John Sloan and many more join Baumann in the
Christmas and New Year greeting cards assembled here that range
from satirical and whimiscal to humorous and hopeful, with
commentary about the current state of the world or the artist's
place in the world. Woodcuts, phot-engraving, lithography,
etching-the hand-drawn, hand-painted and hand-coloured cards show
off the personalities of the artists and how the events of the
world around them touched their lives in personal, often bemused
ways. Drawn from the Ann Baumann Trust as well as museum and
private collections, the cards will be part of an exhibition at the
New Mexico Museum of History curated by Jean Moss and Palace of the
Governors Press director and printmaker Thomas Leech.
|
|