Books > Language & Literature > Literature: texts > Essays, journals, letters & other prose works
|
Buy Now
Elizabeth and Mary Tudor - Printed Writings 1500-1640: Series I, Part Two, Volume 5 (Hardcover, New Ed)
Loot Price: R2,586
Discovery Miles 25 860
|
|
Elizabeth and Mary Tudor - Printed Writings 1500-1640: Series I, Part Two, Volume 5 (Hardcover, New Ed)
Series: The Early Modern Englishwoman: A Facsimile Library of Essential Works & Printed Writings, 1500-1640: Series I, Part Two
Expected to ship within 12 - 17 working days
|
The two translators whose printed works are contained in this
volume were the daughters of Henry VIII. Whilst they both suffered
from their father's changes of wives and faiths, after his marriage
in 1543 to Katherine Parr they both benefited from their new
stepmother's kindness. In different ways, she was involved in the
production of the texts contained in this volume. When Princess
Elizabeth was eleven she began to translate Le Mirroir de l'Acme
pecheresse (1531), a verse meditation by Marguerite of AngoulAme,
sister of King Francis I of France. The Princess dedicated it to
Katherine Parr as a New Year's present in January 1545. It is John
Bale's 1548 edition that is reproduced here. Also the c.1568
edition published by Denham which includes a set of prayers by
James Cancellar designed to be said by Elizabeth and an acrostic on
'Elizabeth Regina'. At about the same time as Elizabeth was working
on her translation, Mary (1515-1558) was likewise helping Katherine
Parr reform Tudor devotional life through scripture-based
scholarship, literature and translation. The Queen asked her to
join a group involved in translating the influential Paraphrases in
Novum Testamentum by Desiderius Erasmus. Whilst the true
translators of this long Latin text is debated it is thought that
Mary was part way through the section of the Gospel of John when
illness (or possibly her disagreement Parr's Reformist sympathies)
caused her to pass the rest over to her chaplain, Francis Malet.
The translations, including Mary's contribution, began to see print
in 1548 under the editorship of Richard Grafton. Edward VI's
government required all parishes to acquire copies, so that
together with various English Bibles and the Book of Common Prayer,
the Paraphrases long helped to shape English religious life. We
reprint here the entire section of John's gospel from a copy of the
1548 edition including Erasmus' preface to the Archduke Ferdinand
of Austria, and a letter, which credits the translation to Mary,
from Nicholas Updall to Katherine Parr.
General
Is the information for this product incomplete, wrong or inappropriate?
Let us know about it.
Does this product have an incorrect or missing image?
Send us a new image.
Is this product missing categories?
Add more categories.
Review This Product
No reviews yet - be the first to create one!
|
|
Email address subscribed successfully.
A activation email has been sent to you.
Please click the link in that email to activate your subscription.